Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada
Ignorar menúsIgnorar primero menú  Français  Contáctenos  Ayuda  Buscar  Sitio de Canadá
   English  Página principal  Publicaciones  El Lenguaje al Día
   Português  Oficina de Traducciones  Ayuda a la redacción
   Italiano  Nederlands      
 
Oficina de Traducciones - El Pavel, Tutorial de Terminología
Presentación general
Principios de la investigación terminológica
La metodología del trabajo terminológico
Herramientas
Normalización
Documentación complementaria
Glosario
 
Obras y artículos de Silvia Pavel
 

2.2.4. Campo primario y campo de aplicación

Otro principio primordial en la clasificación por campos temáticos es la distinción entre un campo primario y un campo de aplicación. Los conceptos de una especialidad pueden aplicarse a varias disciplinas, sin que ello implique que dejen de pertenecer al campo temático primario. Si su base de datos terminológica permite incluir más de un campo temático por ficha terminológica, deberá indicar en primer lugar el campo primario. Por ejemplo, la "química" es el campo temático primario del término "cloro", que designa un compuesto químico específico. Sus campos de aplicación pueden pertenecer a las industrias que producen agentes de blanqueo y limpieza, explosivos, tintes, medicamentos, plásticos, venenos, etc. No debe atribuir al concepto "cloro" un campo temático como por ejemplo "piscinas" o "albercas", a pesar de que se trata de un compuesto químico utilizado para limpiarlas. "Productos de limpieza" sería un campo de aplicación más pertinente.

Es importante resaltar que el campo temático al que pertenece el concepto de forma inherente no es necesariamente el campo temático del texto del que se ha extraído el término.

Las disciplinas conexas y las tecnologías convergentes pueden compartir algunos conceptos. Por ejemplo, la infografía comparte con la geometría la terminología relativa a las formas y gráficos, y con la informática la terminología de la representación de datos.

En ocasiones, un mismo concepto puede recibir distintas designaciones en función del campo temático en que se utilice, o el mismo término puede designar conceptos diferentes en otras especialidades. Por ejemplo, el término "puente" designa un tipo de prótesis en terminología dental y un tipo de plataforma en terminología naval. En estos casos, la indicación del campo temático en fichas terminológicas uninocionales resolverá cualquier ambigüedad para los usuarios que consulten la base de datos terminológica.

Los sistemas de clasificación evolucionan a fin de reflejar los progresos que se han producido en cada campo de actividad. Esta evolución puede conllevar a la aparición de nuevas disciplinas, la migración de conceptos de una disciplina a otra, o la desaparición, fusión o diferenciación de determinados conceptos o designaciones. Por ejemplo, la bioética designa una nueva disciplina que combina los conceptos de la biología y la ética, y sus respectivas terminologías, en el estudio de los problemas éticos que plantea la investigación biológica sobre el transplante de órganos, la ingeniería genética, la inseminación artificial y otras técnicas de reproducción. Estos cambios pueden justificar la asignación de dos o más campos temáticos a un concepto en una misma ficha terminológica.



Arriba

Actualizado por el Servicio de Atención al Cliente
Última actualización:  2008-11-25