Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada
sauter tous les menussauter au menu principal  English  Contactez-nous  Aide  Recherche  Site du Canada
   Español  Accueil  Publications  Actualité langagière
   Português  Bureau de la traduction  Outils d'aide à la rédaction
   Italiano  Nederlands      
 
Bureau de la traduction - Le Pavel, didacticiel de terminologie
Présentation générale
Principes de la recherche terminologique
La méthodologie du travail terminologique
Outils
Normalisation
Documentation supplémentaire
Glossaire
 
Contributions linguistiques de Silvia Pavel
 

3.5.7. L'observation

Les observations, aussi appelées notes ou remarques sont des énoncés brefs (une ou deux phrases) que vous allez rédiger ou citer pour expliquer la place du concept défini sur la fiche dans un système conceptuel et éviter les confusions entre ces concepts. Les observations sont aussi très utiles pour préciser les particularités d'usage des termes désignant le concept de la fiche terminologique et éviter les confusions d'emploi.

Exemple :

Observation - L'acronyme NICAM vient de l'anglais Nearly Instantaneous Companded Audio Multiplex, parfois appelé Near-Instantaneously Companded Audio Multiplex (code de rédacteur 3XXX, le 9 septembre 2003).

Cette observation du rédacteur pourrait être avantageusement insérée après le contexte définitoire cité plus haut. Elle confirme le crochet terminologique avec l'acronyme anglais cité dans le contexte français sans être une citation.



Haut de page

Mise à jour par les Services à la clientèle
Mise à jour : 2008-12-19