TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2020-07-27

English

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

The term peer learning refers to situations where peers support each other in learning processes. There are different forms of peer learning such as peer support groups, supplemental instruction, peer tutoring, peer teaching, and peer-assisted learning. Peer learning emphasizes the experience of all participating students.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

[...] les principaux chercheurs qui ont analysé l'apprentissage coopératif [...] définissent l'apprentissage par les pairs comme une stratégie d'apprentissage qui amène un petit groupe hétérogène d'élèves à travailler ensemble à l'atteinte d'un but commun. La stratégie d'apprentissage mise en œuvre dans un tel contexte vise l'atteinte d'objectifs tant cognitifs qu'affectifs et s'appuie sur l'nterdépendance de même que sur la responsabilité individuelle de chacun des membres du groupe.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1986-07-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange
OBS

The details and mechanics of the unlisted, high-grade market in Canada are regulated by the Investment Dealers Association of Canada in conjunction with the Toronto Bond Traders' Association and the Montreal Bond Traders' Association.

Key term(s)
  • Bond Traders' Association
  • Bond Traders' Association of Montreal

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse
OBS

Les modalités et les rouages des opérations portant sur les titres de première qualité effectuées au Canada sur le marché hors cote, sont régis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières conjointement avec l'Association des négociants en obligations de Montréal et celle de Toronto.

Key term(s)
  • Association des négociants en obligations

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 - external organization data 2022-10-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1997-10-23

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A payment system in which individual payments are processed separately and as soon as possible.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Système de paiement dans lequel chaque paiement est traité séparément et le plus rapidement possible.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Cystite et urétrite : Confectionnez une lotion en ajoutant de 10 à 12 gouttes d'essence de tea-tree à 100 ml d'eau bouillie. Imprégnez-en une boule de coton hydrophile et tamponnez le méat urinaire.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Sales (Marketing)
OBS

display cards may be used (...) inside the store as counter cards. They perform the function of --, for the message tells the consumer why he should buy the product

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Vente
OBS

le présentoir distributeur de comptoir [est un] présentoir d'encombrement réduit permettant une vente libre-service des articles qu'il présente. On l'appelle parfois "--".

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

triple exemption: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Exonération de l'impôt au niveau de l'État fédéral, des États et des collectivités locales.

OBS

triple exonération : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Labour and Employment
  • Transfer of Personnel
CONT

A prospective Interchange Canada participant ... is an employee of a sponsoring organization, including a personal corporation, and remains an employee of that organization throughout the assignment ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Travail et emploi
  • Mobilité du personnel
CONT

Pour être admissible au programme Échanges Canada, un participant doit [...] être un employé d'un organisme parrain, y compris une corporation personnelle, et le demeurer pendant toute la durée de l'affectation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Trabajo y empleo
  • Traslado del personal
Delete saved record 8

Record 9 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9423 - Rubber Processing Machine Operators and Related Workers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9423 - Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2012-05-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Education (General)
  • Organized Recreation (General)
OBS

Title of chapter M-15 changed to: An Act respecting the ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport, 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
  • Loisirs organisés (Généralités)
OBS

Titre du chapitre M-15 changé pour la Loi sur le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport, 2005.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: