TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2008-08-22

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Dipsacaceae.

OBS

teasel: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson).

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Dipsacaceae.

OBS

cardère de bois : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Delete saved record 1

Record 2 2006-02-09

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Weapon Systems
CONT

The computer (ballistic velocity computer) receives initiating timing signals from photo-trips or other such devices, and stop signals from terminal effects sensors such as ballistic microphones.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Systèmes d'armes
CONT

Le calculateur (de vitesses balistiques) reçoit les signaux de déclenchement du chronométrage de détecteurs photoélectriques ou autres, et les signaux d'arrêt de chronométrage de détecteurs d'impact (microphones balistiques par exemple).

OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Delete saved record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: