TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2000-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- all-around competition in eight events 1, record 1, English, all%2Daround%20competition%20in%20eight%20events
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- all-round competition in eight events 2, record 1, English, all%2Dround%20competition%20in%20eight%20events
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- concours complet en huit épreuves
1, record 1, French, concours%20complet%20en%20huit%20%C3%A9preuves
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Corporate Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- Director General of Corporate Services Transition 1, record 2, English, Director%20General%20of%20Corporate%20Services%20Transition
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- directeur général chargé de la transition à Services ministériels
1, record 2, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20charg%C3%A9%20de%20la%20transition%20%C3%A0%20Services%20minist%C3%A9riels
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 3, Main entry term, English
- counter
1, record 3, English, counter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Charpentes
Record 3, Main entry term, French
- contre-fiche
1, record 3, French, contre%2Dfiche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrefiche 2, record 3, French, contrefiche
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membre d'un système de ferme qui agit seulement pour une charge partielle particulière et dont la contrainte est à zéro lorsque la ferme est complètement chargée. 3, record 3, French, - contre%2Dfiche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contreventement, membre employé en charpente en fonction de décharge. 3, record 3, French, - contre%2Dfiche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 3, French, - contre%2Dfiche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 3, Main entry term, Spanish
- puntal
1, record 3, Spanish, puntal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En una armadura (cercha), elemento vertical que actúa sólo para una carga particular parcial y soporta un esfuerzo nulo cuando la cercha está completamente cargada. 1, record 3, Spanish, - puntal
Record 4 - external organization data 2012-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- basic mode link control
1, record 4, English, basic%20mode%20link%20control
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
control of data links by means of a character-oriented protocol using the standardized control characters of the 7-bit coded character set for information interchange 1, record 4, English, - basic%20mode%20link%20control
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
basic mode link control: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 4, English, - basic%20mode%20link%20control
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- commande de liaison en mode de base
1, record 4, French, commande%20de%20liaison%20en%20mode%20de%20base
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
gestion de liaison de données au moyen d'un protocole orienté caractère utilisant les caractères de commande normalisés du jeu de caractères codés à 7 éléments pour l'échange d'informations 1, record 4, French, - commande%20de%20liaison%20en%20mode%20de%20base
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
commande de liaison en mode de base : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 4, French, - commande%20de%20liaison%20en%20mode%20de%20base
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-04-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 5, Main entry term, English
- frivolous case
1, record 5, English, frivolous%20case
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 5, Main entry term, French
- affaire frivole
1, record 5, French, affaire%20frivole
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Codification administrative des Règles de la Cour fédérale, des Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration, des Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration. 2, record 5, French, - affaire%20frivole
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-04-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 6, Main entry term, English
- driving equipment 1, record 6, English, driving%20equipment
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voie; piles. 1, record 6, English, - driving%20equipment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 6, Main entry term, French
- matériel de battage 1, record 6, French, mat%C3%A9riel%20de%20battage
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
T-161-10, SPC-4601-1F, 1/71; fév. 1971. 1, record 6, French, - mat%C3%A9riel%20de%20battage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Kori bustard
1, record 7, English, Kori%20bustard
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Otididae. 2, record 7, English, - Kori%20bustard
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 7, English, - Kori%20bustard
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- outarde kori
1, record 7, French, outarde%20kori
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Otididae. 2, record 7, French, - outarde%20kori
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
outarde kori : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - outarde%20kori
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 7, French, - outarde%20kori
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-08-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Museums
- Culture (General)
Record 8, Main entry term, English
- cultural centre and museum
1, record 8, English, cultural%20centre%20and%20museum
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- musée-maison de la culture
1, record 8, French, mus%C3%A9e%2Dmaison%20de%20la%20culture
correct, France
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-02-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Arms Control
Record 9, Main entry term, English
- fibreglass lock
1, record 9, English, fibreglass%20lock
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Record 9, Main entry term, French
- scellés en fibre de verre
1, record 9, French, scell%C3%A9s%20en%20fibre%20de%20verre
correct, masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-01-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 10, Main entry term, English
- human rights of women 1, record 10, English, human%20rights%20of%20women
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The rights of women and girl children as an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights and including the concept of reproductive rights. 1, record 10, English, - human%20rights%20of%20women
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 10, Main entry term, French
- droits fondamentaux de la femme
1, record 10, French, droits%20fondamentaux%20de%20la%20femme
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, Beijing, du 4 au 15 septembre 1995. 1, record 10, French, - droits%20fondamentaux%20de%20la%20femme
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Record 10, Main entry term, Spanish
- derechos humanos específicos de la mujer
1, record 10, Spanish, derechos%20humanos%20espec%C3%ADficos%20de%20la%20mujer
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: