TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1998-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 1, Main entry term, English
- chaotic laser
1, record 1, English, chaotic%20laser
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- chaotic optical laser 1, record 1, English, chaotic%20optical%20laser
proposal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in nonlinear dynamics for information encryption. 1, record 1, English, - chaotic%20laser
Record 1, Key term(s)
- chaotic encryption
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 1, Main entry term, French
- laser chaotique
1, record 1, French, laser%20chaotique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- laser optique chaotique 1, record 1, French, laser%20optique%20chaotique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Laser dont l'intensité fluctue de manière chaotique. 1, record 1, French, - laser%20chaotique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les lasers chaotiques produisent un signal qui «brouille» naturellement l'information qu'il véhicule. 1, record 1, French, - laser%20chaotique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparer à laser optique. 2, record 1, French, - laser%20chaotique
Record 1, Key term(s)
- cryptage chaotique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- court of the Areopagus 1, record 2, English, court%20of%20the%20Areopagus
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- tribunal de L'Aréopage
1, record 2, French, tribunal%20de%20L%27Ar%C3%A9opage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Occupational Health Nurses Association Inc.
1, record 3, English, Canadian%20Occupational%20Health%20Nurses%20Association%20Inc%2E
correct
Record 3, Abbreviations, English
- COHNA 1, record 3, English, COHNA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Its objectives are to improve health and safety of workers by speaking with a national voice to influence health and safety regulations legislation; enhance the profile of occupational health nurses at provincial, territorial, national and international levels; advance the profession by providing a national forum for the exchange of ideas and concerns; contribute to the health of the community by providing quality health services to workers; promote national standards for occupational health nurses; encourage continuing education and ensure the certification process meets COHNA/ACIIST standards. 1, record 3, English, - Canadian%20Occupational%20Health%20Nurses%20Association%20Inc%2E
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Record 3, Main entry term, French
- Association canadienne des infirmières et infirmiers en santé du travail Inc.
1, record 3, French, Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20sant%C3%A9%20du%20travail%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- ACIIST 1, record 3, French, ACIIST
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: