TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1987-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Industries
Record 1, Main entry term, English
- spice oil
1, record 1, English, spice%20oil
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 1, Main entry term, French
- essence d'épices
1, record 1, French, essence%20d%27%C3%A9pices
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education
- Language Teaching
Record 2, Main entry term, English
- Literacy Corps Program
1, record 2, English, Literacy%20Corps%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Literacy Corps 2, record 2, English, Literacy%20Corps
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Literacy Corps Program was ... transferred to the National Literacy Secretariat, from the Employment Group of Human Resources Development Canada, in 1994. This program works to address the needs of young people aged 16 to 24 who are not in school, through project funding to organizations. The program emphasizes the training of peer tutors in effective strategies to teach young people. 3, record 2, English, - Literacy%20Corps%20Program
Record 2, Key term(s)
- Literacy Corps Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
- Enseignement des langues
Record 2, Main entry term, French
- Programme d'équipes d'alphabétisation
1, record 2, French, Programme%20d%27%C3%A9quipes%20d%27alphab%C3%A9tisation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Équipes d'alphabétisation 1, record 2, French, %C3%89quipes%20d%27alphab%C3%A9tisation
correct, plural feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Du Secrétariat national à l'alphabétisation. 2, record 2, French, - Programme%20d%27%C3%A9quipes%20d%27alphab%C3%A9tisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 3, Main entry term, English
- Regulation prescribing the rules for the remuneration of the warden and the members of the council of the regional county municipality provided for in section 204 of the Act respecting land use planning and development
1, record 3, English, Regulation%20prescribing%20the%20rules%20for%20the%20remuneration%20of%20the%20warden%20and%20the%20members%20of%20the%20council%20of%20the%20regional%20county%20municipality%20provided%20for%20in%20section%20204%20of%20the%20Act%20respecting%20land%20use%20planning%20and%20development
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 3, Main entry term, French
- Règlement prescrivant les règles de rémunération du préfet et des membres du conseil de la municipalité régionale de comté prévues par l'article 204 de la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme
1, record 3, French, R%C3%A8glement%20prescrivant%20les%20r%C3%A8gles%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20pr%C3%A9fet%20et%20des%20membres%20du%20conseil%20de%20la%20municipalit%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20comt%C3%A9%20pr%C3%A9vues%20par%20l%27article%20204%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20l%27urbanisme
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Mineralogy
Record 4, Main entry term, English
- Mining, Minerals and Sustainable Development
1, record 4, English, Mining%2C%20Minerals%20and%20Sustainable%20Development
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MMSD 1, record 4, English, MMSD
correct
Record 4, Synonyms, English
- Mining, Minerals and Sustainable Development Project 1, record 4, English, Mining%2C%20Minerals%20and%20Sustainable%20Development%20Project
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mining, Minerals and Sustainable Development (MMSD) is an independent, international review to be completed in the spring of 2002. Its overall goal is to identify how mining and minerals and the many interacting communities of interest can best contribute to a global transition to sustainable development. 2, record 4, English, - Mining%2C%20Minerals%20and%20Sustainable%20Development
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Minéralogie
Record 4, Main entry term, French
- Mines, minéraux et développement durable
1, record 4, French, Mines%2C%20min%C3%A9raux%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MMDD 1, record 4, French, MMDD
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- projet Mines, minéraux et développement durable 1, record 4, French, projet%20Mines%2C%20min%C3%A9raux%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, masculine noun
- projet MMDD 1, record 4, French, projet%20MMDD
correct, masculine noun
- projet MMDD 1, record 4, French, projet%20MMDD
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le projet Mines, minéraux et développement durable (MMDD) dont la gestion est assurée par l'Institut international pour l'environnement et le développement (IIED), a formé un groupe de travail pour étudier la question et formuler des recommandations. 1, record 4, French, - Mines%2C%20min%C3%A9raux%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Mineralogía
Record 4, Main entry term, Spanish
- Minería, Minerales y Desarrollo Sustentable
1, record 4, Spanish, Miner%C3%ADa%2C%20Minerales%20y%20Desarrollo%20Sustentable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- MMSD 1, record 4, Spanish, MMSD
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- head
1, record 5, English, head
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- thermocouple head 2, record 5, English, thermocouple%20head
proposal
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Measuring transducer. ... Examples: thermocouple (with protective tube, head and other supplementary elements) .... 1, record 5, English, - head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- tête
1, record 5, French, t%C3%AAte
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Transducteur de mesurage. [...] Exemples : thermocouple (avec tube protecteur, tête et autres éléments supplémentaires) [...] 1, record 5, French, - t%C3%AAte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Team Sports
Record 6, Main entry term, English
- make a change
1, record 6, English, make%20a%20change
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Record 6, Main entry term, French
- changer la position 1, record 6, French, changer%20la%20position
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- foreign issue
1, record 7, English, foreign%20issue
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- émission étrangère
1, record 7, French, %C3%A9mission%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- emisión extranjera
1, record 7, Spanish, emisi%C3%B3n%20extranjera
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- emisión exterior 2, record 7, Spanish, emisi%C3%B3n%20exterior
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 8, Main entry term, English
- keel beam
1, record 8, English, keel%20beam
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- keel-beam 2, record 8, English, keel%2Dbeam
correct
- central keel member 3, record 8, English, central%20keel%20member
correct
- keelson beam 4, record 8, English, keelson%20beam
correct
- keel 5, record 8, English, keel
correct
- keelson 6, record 8, English, keelson
correct
- fuselage keelson structure 7, record 8, English, fuselage%20keelson%20structure
- ventral strake 8, record 8, English, ventral%20strake
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An internal or external framework along the underside of the hull of a rigid airship, forming an integral part of the structure as a means of distributing the effect of concentrated loads along the hull. 9, record 8, English, - keel%20beam
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A lightweight energy-absorbing keel-beam concept was developed and retrofitted in a general aviation type aircraft to improve crashworthiness performance. The energy-absorbing beam consisted of a foam-filled cellular structure with glass fiber and hybrid glass/kevlar cell walls. Design, analysis, fabrication and testing of the keel beams prior to installation and subsequent full-scale crash testing of the aircraft are described. Factors such as material and fabrication constraints, damage tolerance, crush stress/strain response, seat-rail loading, and post crush integrity, which influenced the course of the design process are also presented. 2, record 8, English, - keel%20beam
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[The section "Main Frame" of an aircraft] includes frames, bulkheads, formers, longerons, stringers, keel, frames around openings, tec. 10, record 8, English, - keel%20beam
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 8, Main entry term, French
- quille
1, record 8, French, quille
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- poutre de quille 2, record 8, French, poutre%20de%20quille
correct, feminine noun
- poutre principale 3, record 8, French, poutre%20principale
correct, feminine noun
- poutre centrale 4, record 8, French, poutre%20centrale
correct, feminine noun
- poutre ventrale 5, record 8, French, poutre%20ventrale
correct, feminine noun
- poutre longitudinale 6, record 8, French, poutre%20longitudinale
correct, feminine noun
- contre-quille 7, record 8, French, contre%2Dquille
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément longitudinal de la structure de certains avions, situé dans la partie inférieure centrale du fuselage et dont le rôle est de raidir la coque. 8, record 8, French, - quille
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La section «structure courante»] comprend les couples courants, cloisons, cadres, longerons, lisses, poutre principale, encadrement des ouvertures, etc. 9, record 8, French, - quille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
quille : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 10, record 8, French, - quille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 9, Main entry term, English
- automatic queue overflow
1, record 9, English, automatic%20queue%20overflow
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
automatic queue overflow: term officially approved by Bell Canada. 2, record 9, English, - automatic%20queue%20overflow
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 9, Main entry term, French
- débordement automatique des appels en file d'attente
1, record 9, French, d%C3%A9bordement%20automatique%20des%20appels%20en%20file%20d%27attente
officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 9, French, - d%C3%A9bordement%20automatique%20des%20appels%20en%20file%20d%27attente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
débordement automatique des appels en file d'attente : terme uniformisé par Bell Canada. 2, record 9, French, - d%C3%A9bordement%20automatique%20des%20appels%20en%20file%20d%27attente
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-05-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
- Remote Control (Telecommunications)
Record 10, Main entry term, English
- unattended station 1, record 10, English, unattended%20station
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- non-attended station 2, record 10, English, non%2Dattended%20station
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
a repeater station without maintenance personnel. 3, record 10, English, - unattended%20station
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
- Commandes à distance (Télécommunications)
Record 10, Main entry term, French
- station télésurveillée
1, record 10, French, station%20t%C3%A9l%C3%A9surveill%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- station non surveillée 2, record 10, French, station%20non%20surveill%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: