TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
14.1 continuous [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 1, Main entry term, English
- 14.1 continuous
1, record 1, English, 14%2E1%20continuous
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 14 point 1 continuous 1, record 1, English, 14%20point%201%20continuous
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A variation of basic pocket billiards played in championship competition. This game differs from basic pocket billiards chiefly in 2 respects. First, the player is required to designate both the ball he intends to pocket and the pocket. Failure to make the called shot is a miss and ends his inning. Second, once 14 balls have been pocketed, they are racked again. The player continues play by pocketing the 15th ball and caroming the cue ball into the racked balls or by driving a called ball from the racked balls into a pocket. Each time 14 balls have been pocketed, they are reracked and play continues to the end of the game. The number of points set for a game is usually 125 or 150. 1, record 1, English, - 14%2E1%20continuous
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 1, Main entry term, French
- continuel (14.1)
1, record 1, French, continuel%20%2814%2E1%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
variété de jeu de billard à blouses dans lequel les billes sont replacées dans le triangle chaque fois qu'il n'en reste plus qu'une sur la table. 1, record 1, French, - continuel%20%2814%2E1%29
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le continuel (14.1) est le jeu (...) utilisé dans toutes les compétitions importantes. (...) Le joueur qui débute a la bille de choc en main pour effectuer le bris (...) Il peut jouer directement sur la pyramide ou par une ou plusieurs bandes, en autant que deux billes au moins soient projetées à la bande, en plus de la bille de choc. Il peut également nommer une bille qui sera valide si elle est empochée. (...) Seules la bille voulue et la blouse visée doivent être nommées à ce jeu (...) les billes sont replacées sur la table seulement lorsque quatorze d'entre elles ont été réussies, la quinzième demeurant à l'endroit où elle s'est arrêtée sur la table. (...) le joueur continue de jouer en se servant généralement de la quinzième bille pour ouvrir le jeu. Il peut toutefois jouer directement sur la pyramide (...) Dans les tournois importants, la partie est de 150 points. 1, record 1, French, - continuel%20%2814%2E1%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: