TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ADD [22 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Record 1, Main entry term, English
- add
1, record 1, English, add
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A command issued to adjust fire that is short or minus of a target. 2, record 1, English, - add
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
add: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - add
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
add: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, record 1, English, - add
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Record 1, Main entry term, French
- plus
1, record 1, French, plus
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Commandement donné pour ajuster un tir trop court pour atteindre une cible. 2, record 1, French, - plus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plus : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - plus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plus : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, record 1, French, - plus
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Nervous System
Record 2, Main entry term, English
- attention-deficit disorder
1, record 2, English, attention%2Ddeficit%20disorder
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ADD 2, record 2, English, ADD
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Attention Deficit Disorder (ADD) is a term used for people who have excessive difficulties with concentration without the presence of other ADHD [attention deficit hyperactivity disorder] symptoms such as excessive impulsiveness or hyperactivity. 3, record 2, English, - attention%2Ddeficit%20disorder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Système nerveux
Record 2, Main entry term, French
- trouble déficitaire de l'attention
1, record 2, French, trouble%20d%C3%A9ficitaire%20de%20l%27attention
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TDA 2, record 2, French, TDA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- trouble du déficit de l'attention 3, record 2, French, trouble%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention
correct, masculine noun
- TDA 3, record 2, French, TDA
correct, masculine noun
- TDA 3, record 2, French, TDA
- trouble de déficit d'attention 4, record 2, French, trouble%20de%20d%C3%A9ficit%20d%27attention
correct, masculine noun
- TDA 4, record 2, French, TDA
correct, masculine noun
- TDA 4, record 2, French, TDA
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La difficulté à prêter attention (déficit de l'attention) [...] est le symptôme principal. Les personnes atteintes de TDA sont facilement distraites, ce qui fait qu'elles ont de la difficulté à rester concentrées quand elles font des tâches ennuyeuses, comme les devoirs ou les corvées. Elles finissent très souvent par rêvasser ou se laisser distraire par des choses moins importantes. 2, record 2, French, - trouble%20d%C3%A9ficitaire%20de%20l%27attention
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Sistema nervioso
Record 2, Main entry term, Spanish
- trastorno por déficit de atención
1, record 2, Spanish, trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- TDA 1, record 2, Spanish, TDA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trastorno neurobiológico que interfiere en la capacidad de una persona para mantener la atención y concentración en una tarea determinada y para controlar las conductas impulsivas. 1, record 2, Spanish, - trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El trastorno por déficit de atención (TDA), con o sin hiperactividad, es, junto con la dislexia, la causa más importante de fracaso escolar. 1, record 2, Spanish, - trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2022-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Acoustics (Physics)
- Ecology (General)
Record 3, Main entry term, English
- acoustic deterrent device
1, record 3, English, acoustic%20deterrent%20device
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ADD 1, record 3, English, ADD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] acoustic deterrent device ... can be employed to discourage marine mammals from approaching an area where man-made sound such as construction or exploration may cause impacts to marine mammals. 1, record 3, English, - acoustic%20deterrent%20device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Acoustique (Physique)
- Écologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de dissuasion acoustique
1, record 3, French, dispositif%20de%20dissuasion%20acoustique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un dispositif de dissuasion acoustique [vise] à réduire les captures accidentelles de cétacés (marsouins et dauphins principalement). Il émet des impulsions sonores suffisamment puissantes pour repousser les cétacés et autres mammifères marins des chaluts pélagiques. Le signal émis est inaudible par les poissons et n'a pas d'influence sur la pêche. 2, record 3, French, - dispositif%20de%20dissuasion%20acoustique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- actual delivered density
1, record 4, English, actual%20delivered%20density
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- ADD 1, record 4, English, ADD
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
- actual delivery density 2, record 4, English, actual%20delivery%20density
correct
- ADD 2, record 4, English, ADD
correct
- ADD 2, record 4, English, ADD
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The volumetric flow rate of water per unit area that is delivered onto the top horizontal surface of a simulated burning combustible array. 3, record 4, English, - actual%20delivered%20density
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The ADD depends upon water droplet size, spray pattern, discharge rate and fire size. 2, record 4, English, - actual%20delivered%20density
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
It is typically determined relative to a specific heat release rate of a fire. 3, record 4, English, - actual%20delivered%20density
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The typical units are millimetres per minute ... 3, record 4, English, - actual%20delivered%20density
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
actual delivered density; ADD: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 4, record 4, English, - actual%20delivered%20density
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- densité réelle délivrée
1, record 4, French, densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20d%C3%A9livr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- DRD 1, record 4, French, DRD
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Débit volumique d'eau par unité de surface libérée sur la surface horizontale supérieure de combustibles en combustion factice. 1, record 4, French, - densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20d%C3%A9livr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle est généralement déterminée par rapport à un débit calorifique spécifique d'un incendie. 1, record 4, French, - densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20d%C3%A9livr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[La densité réelle délivrée] est exprimée en millimètres par minute [...] 1, record 4, French, - densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20d%C3%A9livr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
densité réelle délivrée; DRD : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - densit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20d%C3%A9livr%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Collaborative and Social Communications
Record 5, Main entry term, English
- add
1, record 5, English, add
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
You can only add to albums you've created ... Live videos can't be added to an album. 2, record 5, English, - add
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
add a badge, add a friend, add connections, add photos, add videos 3, record 5, English, - add
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
add to favourites 3, record 5, English, - add
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Communications collaboratives et sociales
Record 5, Main entry term, French
- ajouter
1, record 5, French, ajouter
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
ajouter des photos, ajouter des relations, ajouter des vidéos, ajouter un ami, ajouter un badge 1, record 5, French, - ajouter
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
ajouter aux favoris 1, record 5, French, - ajouter
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 5, Main entry term, Spanish
- agregar
1, record 5, Spanish, agregar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
agregar a mis amigos, agregar a otra lista 2, record 5, Spanish, - agregar
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
agregar un pin 3, record 5, Spanish, - agregar
Record 6 - internal organization data 2018-05-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Defence
Record 6, Main entry term, English
- air defence district
1, record 6, English, air%20defence%20district
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- ADD 2, record 6, English, ADD
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air defence district; ADD: designations standardized by NATO. 3, record 6, English, - air%20defence%20district
Record 6, Key term(s)
- air defense district
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 6, Main entry term, French
- district de défense aérienne
1, record 6, French, district%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- ADD 2, record 6, French, ADD
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
district de défense aérienne; ADD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 6, French, - district%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- additional
1, record 7, English, additional
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- add 1, record 7, English, add
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
additional; add: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - additional
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- additionnel
1, record 7, French, additionnel
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- add 1, record 7, French, add
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
additionnel; add : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - additionnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- addition
1, record 8, English, addition
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- add 2, record 8, English, add
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
addition; add: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 8, English, - addition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- addition
1, record 8, French, addition
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- add 2, record 8, French, add
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
addition; add : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 8, French, - addition
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 8, Main entry term, Spanish
- adición
1, record 8, Spanish, adici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- aditamento 2, record 8, Spanish, aditamento
masculine noun
- añadidura 2, record 8, Spanish, a%C3%B1adidura
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 9, Main entry term, English
- Analyst Data Dictionary 1, record 9, English, Analyst%20Data%20Dictionary
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Analyse des systèmes informatiques
Record 9, Main entry term, French
- Dictionnaire de données des analystes
1, record 9, French, Dictionnaire%20de%20donn%C3%A9es%20des%20analystes
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
Record 10, Main entry term, English
- Antarctic Digital Database 1, record 10, English, Antarctic%20Digital%20Database
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Project for creating a seamless map of Antarctica. 2, record 10, English, - Antarctic%20Digital%20Database
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
Record 10, Main entry term, French
- Base de données numériques sur l'Antarctique
1, record 10, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20sur%20l%27Antarctique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ADD 1, record 10, French, ADD
feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Bancos y bases de datos
Record 10, Main entry term, Spanish
- Base de datos digital de la Antártida
1, record 10, Spanish, Base%20de%20datos%20digital%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-02-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 11, Main entry term, English
- activated dough development
1, record 11, English, activated%20dough%20development
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ADD 2, record 11, English, ADD
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method designed to achieve full dough development without the need for bulk fermentation. 3, record 11, English, - activated%20dough%20development
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Full dough development is achieved by a combination of intense mixing, which inputs high energy over a short time and by the addition of chemicals known as oxidising and reducing agents. 3, record 11, English, - activated%20dough%20development
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 11, Main entry term, French
- développement accéléré de la pâte
1, record 11, French, d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20de%20la%20p%C3%A2te
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-03-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Offences and crimes
Record 12, Main entry term, English
- Canadians for Safe and Sober Driving
1, record 12, English, Canadians%20for%20Safe%20and%20Sober%20Driving
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CSSD 1, record 12, English, CSSD
correct
Record 12, Synonyms, English
- Against Drunk Driving 2, record 12, English, Against%20Drunk%20Driving
former designation, correct
- ADD 3, record 12, English, ADD
correct
- ADD 3, record 12, English, ADD
- The Neil Gray Memorial Fund 2, record 12, English, The%20Neil%20Gray%20Memorial%20Fund
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canadians for Safe and Sober Driving was formed in 1983 as a direct result of the tragic and senseless death of 14-year -old Neil Gray of Brampton, who was killed by a drunk driver. That event fueled the passion of his parents and friends to act, and motivated by this terrible crime, they founded Against Drunk Driving (the Neil Gray Memorial Fund). 1, record 12, English, - Canadians%20for%20Safe%20and%20Sober%20Driving
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Infractions et crimes
Record 12, Main entry term, French
- Canadians for Safe and Sober Driving
1, record 12, French, Canadians%20for%20Safe%20and%20Sober%20Driving
correct
Record 12, Abbreviations, French
- CSSD 1, record 12, French, CSSD
correct
Record 12, Synonyms, French
- Against Drunk Driving 2, record 12, French, Against%20Drunk%20Driving
former designation, correct
- ADD 3, record 12, French, ADD
correct
- ADD 3, record 12, French, ADD
- The Neil Gray Memorial Fund 2, record 12, French, The%20Neil%20Gray%20Memorial%20Fund
former designation, correct
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-04-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 13, Main entry term, English
- ADD
1, record 13, English, ADD
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Analog-Digital-Digital 2, record 13, English, Analog%2DDigital%2DDigital
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
CD CODES - Audio CDS are tagged with a three-letter code which indicates how they are recorded and manufactured: DDD means digitally recorded, mixed and mastered, and manufactured. ADD means recorded in analog, digitally mixed and mastered, and manufactured. AAD means recorded, mixed and mastered in analog, digitally manufactured. 1, record 13, English, - ADD
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 13, Main entry term, French
- ADD
1, record 13, French, ADD
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Musique enregistrée au format analogique (A), masterisée (mixée) ou remasterisée (remixée) en numérique (Digital), et ensuite enregistrée en numérique, sur le CD (2ème D). 1, record 13, French, - ADD
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ADD est l'abréviation de «Analog - Digital-Digital». 2, record 13, French, - ADD
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-11-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Communications
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Record 14, Main entry term, English
- assign on-line diagnostic
1, record 14, English, assign%20on%2Dline%20diagnostic
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ADD 1, record 14, English, ADD
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Record 14, Main entry term, French
- poser un diagnostique en ligne
1, record 14, French, poser%20un%20diagnostique%20en%20ligne
proposal
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Connaître l'outil informatique et les principaux diagnostiques, poser un diagnostique de dysfonctionnement, opérer une maintenance de premier niveau. 2, record 14, French, - poser%20un%20diagnostique%20en%20ligne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-06-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 15, Main entry term, English
- add
1, record 15, English, add
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Add, change or remove the rights, privileges, restrictions or conditions attached to the shares... 1, record 15, English, - add
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 15, Main entry term, French
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Étendre, modifier ou supprimer les droits, privilèges, restrictions ou conditions dont sont assorties les actions [...]. 1, record 15, French, - %C3%A9tendre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-07-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Record 16, Main entry term, English
- addition
1, record 16, English, addition
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- add 1, record 16, English, add
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The difference in spherical power between the distance and the near corrections in a bifocal or trifocal lens. 2, record 16, English, - addition
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Record 16, Main entry term, French
- addition
1, record 16, French, addition
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La partie centrale de la face postérieure est plus cambrée que la périphérie, ce qui crée l'addition. 1, record 16, French, - addition
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Armour
Record 17, Main entry term, English
- add
1, record 17, English, add
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An information given by the gunner to report a burst on target or a standard correction. 2, record 17, English, - add
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 3, record 17, English, - add
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 17, Main entry term, French
- plus
1, record 17, French, plus
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Information donnée par le tireur pour signifier une correction impact sur l'objectif ou une correction standard. 2, record 17, French, - plus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
plus : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, record 17, French, - plus
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 3, record 17, French, - plus
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-11-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 18, Main entry term, English
- add
1, record 18, English, add
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 18, Main entry term, French
- introduire
1, record 18, French, introduire
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-01-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 19, Main entry term, English
- add
1, record 19, English, add
correct, adjective, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter to indicate that an increase in range along a spotting line is desired. 1, record 19, English, - add
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
add: term and definition standardized by NATO . 2, record 19, English, - add
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 19, Main entry term, French
- plus loin
1, record 19, French, plus%20loin
correct, adjective, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, correction demandée par un observateur de tir afin d'indiquer un accroissement en portée le long de la ligne d'observation. 1, record 19, French, - plus%20loin
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
plus loin : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 19, French, - plus%20loin
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Record 19, Main entry term, Spanish
- alargar el tiro
1, record 19, Spanish, alargar%20el%20tiro
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En artillería terrestre y fuego naval de apoyo es una corrección que introduce un observador/señalador para indicar que se desea un incremento del alcance sobre la línea de impactos. 1, record 19, Spanish, - alargar%20el%20tiro
Record 20 - internal organization data 1999-01-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 20, Main entry term, English
- Air Display Director
1, record 20, English, Air%20Display%20Director
correct
Record 20, Abbreviations, English
- ADD 2, record 20, English, ADD
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Air Display Director; ADD:title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 20, English, - Air%20Display%20Director
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 20, Main entry term, French
- Directeur - Démonstrations aériennes
1, record 20, French, Directeur%20%2D%20D%C3%A9monstrations%20a%C3%A9riennes
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- DDA 1, record 20, French, DDA
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Démonstrations aériennes; DDA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 20, French, - Directeur%20%2D%20D%C3%A9monstrations%20a%C3%A9riennes
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-03-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 21, Main entry term, English
- Antimicrobial Drugs Division
1, record 21, English, Antimicrobial%20Drugs%20Division
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada 2, record 21, English, - Antimicrobial%20Drugs%20Division
Record 21, Key term(s)
- ADD
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 21, Main entry term, French
- Division des médicaments antimicrobiens
1, record 21, French, Division%20des%20m%C3%A9dicaments%20antimicrobiens
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la division 2, record 21, French, - Division%20des%20m%C3%A9dicaments%20antimicrobiens
Record 21, Key term(s)
- DMA
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-12-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Investment
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Add: Investment income paid to non-residents. 1, record 22, English, - add
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 22, Main entry term, French
- plus
1, record 22, French, plus
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plus : revenus de placements versés aux non-résidents. 1, record 22, French, - plus
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: