TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Backgrounder [7 records]

Record 1 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Slaughterhouses
OBS

backgrounder: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Abattoirs
OBS

Animal partiellement engraissé et vendu pour la finition.

OBS

bovin semi-fini : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-10-24

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication (Public Relations)
  • News and Journalism (General)
DEF

An in-depth document written for the media that provides detailed information about a product, service, organization or event in the context of its necessity, its place in industry and its place in history.

OBS

A backgrounder often accompanies a media release, providing additional information such as historic or technical details, or related policy information.

OBS

backgrounder: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Communications (Relations publiques)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Document rédigé à l'intention des médias, qui donne sur un produit, un service, une organisation ou un événement des renseignements détaillés concernant son utilité, sa place dans l'industrie et sa place dans l'histoire.

OBS

Le document d'information accompagne souvent les communiqués de presse; il fournit alors des renseignements additionnels comme des détails historiques ou techniques, ou encore des renseignements généraux connexes.

OBS

document d'information : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comunicación (Relaciones públicas)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

In Western Canada, the operation of the cattle business is split as follows: 70% - cow - calf operators, 20% backgrounders (raising weaned calf) ... 10% feeders.

OBS

backgrounding: feeder cattle production.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-08-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Agricultural Chemicals
OBS

Ottawa: Pesticides Directorate, [198-]- .

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

Ottawa : Direction des pesticides, 198-]- .

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Library of Parliament of Canada. Title of a Series.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Bibliothèque du Parlement du Canada. Titre d'une collection.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-06-13

English

Subject field(s)
  • Information Sources (Journalism)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

a meeting ... for journalists in which a government official explains the background of a government action or policy.

French

Domaine(s)
  • Sources d'information (Journalisme)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Réunion où l'on communique aux journalistes les renseignements nécessaires à la juste interprétation des événements ou d'une décision politique.

OBS

La séance d'information se distingue de la conférence de presse en ce qu'elle n'annonce pas de nouvelle. L'utilisation des renseignements donnés à une séance d'information n'implique pas la citation de la source.

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Title of a news release, Revenue Canada Taxation; Information obtained from the organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Titre d'un communiqué, Revenu Canada Impôt; Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: