TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Council of Elders [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Indigenous Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Council of Elders
1, record 1, English, Council%20of%20Elders
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the Council is officially made up of five Band Chiefs, two representatives of the Council of Elders and one representative of the Council of Trappers. 1, record 1, English, - Council%20of%20Elders
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Peuples Autochtones
Record 1, Main entry term, French
- Conseil des sages
1, record 1, French, Conseil%20des%20sages
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le Conseil] est officiellement composé de cinq chefs de bande, de deux représentants du Conseil des sages et d'un représentant du Conseil des trappeurs. 1, record 1, French, - Conseil%20des%20sages
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Record 2, Main entry term, English
- elders council
1, record 2, English, elders%20council
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are no defined rules regarding the capitalization of the term "elder." 2, record 2, English, - elders%20council
Record 2, Key term(s)
- council of elders
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- conseil des aînés
1, record 2, French, conseil%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- conseil des anciens 2, record 2, French, conseil%20des%20anciens
correct, masculine noun
- conseil des sages 2, record 2, French, conseil%20des%20sages
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucune règle précise quant à l'usage de la majuscule initiale pour les termes «aîné», «ancien» et «sage». 3, record 2, French, - conseil%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
conseil des aînés; conseil des anciens; conseil des sages : termes tirés du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 2, French, - conseil%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-09-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Council of Elders 1, record 3, English, Council%20of%20Elders
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Conseil des Anciens 1, record 3, French, Conseil%20des%20Anciens
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Conseil des Doyens 1, record 3, French, Conseil%20des%20Doyens
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Anciens (arch.) (Afrique) polec. fév. 74 RA 1, record 3, French, - Conseil%20des%20Anciens
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: