TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Exchange of Notes constituting an Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America for cooperation in connection with the Canex-2 Payload on a space shuttle flight (with memorandum of understanding) [1 record]
Record 1 - internal organization data 1996-06-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 1, Main entry term, English
- Exchange of Notes constituting an Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America for cooperation in connection with the Canex-2 Payload on a space shuttle flight (with memorandum of understanding)
1, record 1, English, Exchange%20of%20Notes%20constituting%20an%20Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20cooperation%20in%20connection%20with%20the%20Canex%2D2%20Payload%20on%20a%20space%20shuttle%20flight%20%28with%20memorandum%20of%20understanding%29
correct, intergovernmental
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Signed in Ottawa, Ontario, August 4 and October 14, 1992. In force October 14, 1992 with effect from March 31, 1992. 1, record 1, English, - Exchange%20of%20Notes%20constituting%20an%20Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20for%20cooperation%20in%20connection%20with%20the%20Canex%2D2%20Payload%20on%20a%20space%20shuttle%20flight%20%28with%20memorandum%20of%20understanding%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 1, Main entry term, French
- Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique relatif aux activités entourant l'exploitation de la charge utile Canex-2 à bord de la navette spatiale en orbite (avec protocole d'entente)
1, record 1, French, %C3%89change%20de%20Notes%20constituant%20un%20Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20relatif%20aux%20activit%C3%A9s%20entourant%20l%27exploitation%20de%20la%20charge%20utile%20Canex%2D2%20%C3%A0%20bord%20de%20la%20navette%20spatiale%20en%20orbite%20%28avec%20protocole%20d%27entente%29
correct, intergovernmental
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Signé à Ottawa, le 4 août et le 14 octobre 1992. En vigueur le 14 octobre 1992 avec effet au 31 mars 1992. 1, record 1, French, - %C3%89change%20de%20Notes%20constituant%20un%20Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20relatif%20aux%20activit%C3%A9s%20entourant%20l%27exploitation%20de%20la%20charge%20utile%20Canex%2D2%20%C3%A0%20bord%20de%20la%20navette%20spatiale%20en%20orbite%20%28avec%20protocole%20d%27entente%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: