TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Harmonized Commodity Description and Coding System [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-08-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- Harmonized Commodity Description and Coding System
1, record 1, English, Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Harmonized System 1, record 1, English, Harmonized%20System
correct, international
- HS 2, record 1, English, HS
correct, international
- HS 2, record 1, English, HS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An international nomenclature developed by the World Customs Organization, which is arranged in six-digit codes allowing all participating countries to classify traded goods on a common basis. Beyond the six-digit level, countries are free to introduce national distinctions for tariffs and many other purposes. 3, record 1, English, - Harmonized%20Commodity%20Description%20and%20Coding%20System
Record 1, Key term(s)
- Harmonized System of the Customs Cooperation Council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Système harmonisé 2, record 1, French, Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9
correct, masculine noun, international
- SH 3, record 1, French, SH
correct, masculine noun, international
- SH 3, record 1, French, SH
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nomenclature internationale établie par l'Organisation mondiale des douanes, qui comporte des positions à six chiffres permettant à tous les pays participants de classer sur une base commune les marchandises entrant dans les échanges. Au-delà des six chiffres, les pays ont la faculté d'établir au niveau national des distinctions pour les droits de douane et pour de nombreux autres usages. 4, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20harmonis%C3%A9%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20codification%20des%20marchandises
Record 1, Key term(s)
- Système harmonisé du Conseil de coopération douanière
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías
1, record 1, Spanish, Sistema%20Armonizado%20de%20Designaci%C3%B3n%20y%20Codificaci%C3%B3n%20de%20Mercanc%C3%ADas
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Sistema Armonizado 2, record 1, Spanish, Sistema%20Armonizado
correct, masculine noun, international
- SA 3, record 1, Spanish, SA
correct, masculine noun, international
- SA 3, record 1, Spanish, SA
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nomenclatura internacional establecida por la Organización Mundial de Aduanas, basada en una clasificación de las mercancías conforme a un sistema de códigos de 6 dígitos aceptado por todos los países participantes. Éstos pueden establecer sus propias subclasificaciones de más de 6 dígitos con fines arancelarios o de otra clase. 4, record 1, Spanish, - Sistema%20Armonizado%20de%20Designaci%C3%B3n%20y%20Codificaci%C3%B3n%20de%20Mercanc%C3%ADas
Record 1, Key term(s)
- Sistema Armonizado del Consejo de Cooperación Aduanera
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: