TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Hudson cranial drill [1 record]
Record 1 - internal organization data 2014-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 1, Main entry term, English
- Hudson cranial drill
1, record 1, English, Hudson%20cranial%20drill
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Hudson's bone drill 2, record 1, English, Hudson%27s%20bone%20drill
correct
- Hudson bone hand drill 3, record 1, English, Hudson%20bone%20hand%20drill
correct
- Hudson's bone hand drill 4, record 1, English, Hudson%27s%20bone%20hand%20drill
correct
- Hudson hand drill 5, record 1, English, Hudson%20hand%20drill
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A spherical cutting hand drill used principally for enlarging openings in the cranium. 2, record 1, English, - Hudson%20cranial%20drill
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Hudson's bone drill", often disappears over the years. For that reason, the written form "Hudson cranial drill" is also found. Hudson, Arthur Cyril : British ophthalmologist (1875-1962). 6, record 1, English, - Hudson%20cranial%20drill
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
There are many varieties of bone hand drills, often bearing the name of their inventor: Cushing bone hand drill; McKensie bone hand drill; Moore bone hand drill; Stille bone hand drill; Stille-Sherman bone hand drill; etc. 6, record 1, English, - Hudson%20cranial%20drill
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 1, Main entry term, French
- perforateur à main d'Hudson
1, record 1, French, perforateur%20%C3%A0%20main%20d%27Hudson
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- perforateur à main Hudson 2, record 1, French, perforateur%20%C3%A0%20main%20Hudson
correct, masculine noun
- trépan de Hudson 3, record 1, French, tr%C3%A9pan%20de%20Hudson
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «perforateur à main Hudson» et non plus de «perforateur à main d'Hudson». 4, record 1, French, - perforateur%20%C3%A0%20main%20d%27Hudson
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: