TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IPO [10 records]

Record 1 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
  • Climate Change
DEF

A long-term oscillation of sea-surface temperatures in the Pacific Ocean that can last from 20 to 30 years.

CONT

The Interdecadal Pacific Oscillation (IPO) is related to the PDO [Pacific Decadal Oscillation], but with a much wider geographic range of influence ...

Key term(s)
  • inter-decadal Pacific oscillation

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
  • Changements climatiques
CONT

L'oscillation interdécennale du Pacifique (OIP) est liée à l'ODP [oscillation décennale du Pacifique], mais a une plus grande influence géographique [...]

Key term(s)
  • oscillation pacifique inter-décennale
  • oscillation inter-décennale du Pacifique

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2017-06-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The Intellectual Property Office (IPO) will provide assistance when the use and applications of intellectual property is involved, i.e. inventions, innovations, know-how, symbols, software, patents, copyrights, trademarks, industrial design and trade secret.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Le Bureau de la propriété intellectuelle (BPI) prête assistance lorsque le projet comporte l'utilisation de la propriété intellectuelle (inventions, innovations, savoir-faire, symboles, logiciels, brevets, droits d'auteur, marques de commerce, design industriel et secret commercial).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-20

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The original distribution of corporate securities to the public.

CONT

Initial Public Offering or IPO is the first sale of stock by a private company to the public. IPOs are often smaller, younger companies seeking capital to expand their business.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Fait pour un émetteur d'offrir pour la première fois ses titres au grand public.

OBS

L'appel public à l'épargne se fait par une opération de placement des titres sur le marché primaire. Une fois l'appel public à l'épargne réalisé, les titres placés se négocient généralement sur le marché secondaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Oferta de acciones al público antes de empezar a cotizar en bolsa o después de un período de suspensión. A diferencia de la colocación privada hay unos requisitos de información y de reparto objetivo por prorrateo o subasta.

OBS

oferta pública inicial; OPI: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 2007-08-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-05-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The International Progress Organization is an international non-governmental organization that enjoys consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations. I.P.O. is not affiliated with any political party or organization. It is strictly non-partisan, and not aligned with any government. I.P.O. cherishes its independence and its reputation for tackling complex international issues with candor, toughness and objectivity. The organization based in Vienna, Austria, sponsors international conferences and research seminars on topics such as human rights, international law and economic development, and publishes the series "Studies in International Relations".

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
OBS

Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
  • Economía nacional e internacional
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 5

Record 6 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • immigration programme officer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-09-17

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-07-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Coleen M. Burningham, Poids et Mesures, C&CC.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-04-23

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: