TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIC [21 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glaciology
Record 1, Main entry term, English
- sea ice concentration
1, record 1, English, sea%20ice%20concentration
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SIC 2, record 1, English, SIC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] measurement of the amount of sea ice in a given area, usually described as a percentage. 3, record 1, English, - sea%20ice%20concentration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 1, Main entry term, French
- concentration de glace marine
1, record 1, French, concentration%20de%20glace%20marine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CGM 1, record 1, French, CGM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- subject indicator code
1, record 2, English, subject%20indicator%20code
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- SIC 2, record 2, English, SIC
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
subject indicator code; SIC: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - subject%20indicator%20code
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- code indicateur d'objet
1, record 2, French, code%20indicateur%20d%27objet
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- SIC 2, record 2, French, SIC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
- mot-code d'attribution 3, record 2, French, mot%2Dcode%20d%27attribution
correct, masculine noun, France, NATO, standardized
- MCA 4, record 2, French, MCA
correct, masculine noun, France, NATO, standardized
- MCA 4, record 2, French, MCA
- code d'identification de sujets 5, record 2, French, code%20d%27identification%20de%20sujets
masculine noun
- SIC 5, record 2, French, SIC
masculine noun
- SIC 5, record 2, French, SIC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
code indicateur d'objet; SIC; mot-code d'attribution; MCA : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 2, French, - code%20indicateur%20d%27objet
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
Record 3, Main entry term, English
- Bayesian information criterion
1, record 3, English, Bayesian%20information%20criterion
correct
Record 3, Abbreviations, English
- BIC 2, record 3, English, BIC
correct
Record 3, Synonyms, English
- Schwarz information criterion 3, record 3, English, Schwarz%20information%20criterion
correct
- SIC 3, record 3, English, SIC
correct
- SBC 4, record 3, English, SBC
correct
- SBIC 4, record 3, English, SBIC
correct
- SIC 3, record 3, English, SIC
- Schwarz criterion 5, record 3, English, Schwarz%20criterion
correct
- SBC 6, record 3, English, SBC
correct
- SBIC 6, record 3, English, SBIC
correct
- SBC 6, record 3, English, SBC
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In statistics, the Bayesian information criterion (BIC) or Schwarz criterion (also SBC, SBIC) is a criterion for model selection among a finite set of models. It is based, in part, on the likelihood function, and it is closely related to Akaike information criterion (AIC). 6, record 3, English, - Bayesian%20information%20criterion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
Record 3, Main entry term, French
- critère d'information bayésien
1, record 3, French, crit%C3%A8re%20d%27information%20bay%C3%A9sien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BIC 1, record 3, French, BIC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- critère Bayésien de Schwarz 2, record 3, French, crit%C3%A8re%20Bay%C3%A9sien%20de%20Schwarz
correct, masculine noun
- SBC 2, record 3, French, SBC
correct, masculine noun
- SBC 2, record 3, French, SBC
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le critère d'information bayésien [...] est un critère d'information dérivé du critère d'information d'Akaike […] À la différence du critère d'information d'Akaike, la pénalité dépend de la taille de l'échantillon et pas seulement du nombre de paramètres. 3, record 3, French, - crit%C3%A8re%20d%27information%20bay%C3%A9sien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Record 4, Main entry term, English
- second-in-command
1, record 4, English, second%2Din%2Dcommand
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SIC 1, record 4, English, SIC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 4, Main entry term, French
- commandant en second
1, record 4, French, commandant%20en%20second
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- commandante en second 2, record 4, French, commandante%20en%20second
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 4, Main entry term, Spanish
- segundo al mando
1, record 4, Spanish, segundo%20al%20mando
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- segundo piloto 1, record 4, Spanish, segundo%20piloto
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piloto titular de licencia, que presta servicios de pilotaje sin estar al mando de la aeronave, a excepción del piloto que vaya a bordo de la aeronave con el único fin de recibir instrucción de vuelo. 1, record 4, Spanish, - segundo%20al%20mando
Record 5 - internal organization data 2014-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Management
Record 5, Main entry term, English
- Systems Implementation Committee
1, record 5, English, Systems%20Implementation%20Committee
correct, Ontario
Record 5, Abbreviations, English
- SIC 2, record 5, English, SIC
correct, Ontario
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of the Ministry of Natural Resources of Ontario. 1, record 5, English, - Systems%20Implementation%20Committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion environnementale
Record 5, Main entry term, French
- Comité de mise en œuvre des systèmes de gestion
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
- CMOSG 2, record 5, French, CMOSG
correct, Ontario
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
du Ministère des Richesses naturelles de l'Ontario. 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 6, Main entry term, English
- silicon carbide
1, record 6, English, silicon%20carbide
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SiC 2, record 6, English, SiC
correct
Record 6, Synonyms, English
- Carborundum® 3, record 6, English, Carborundum%C2%AE
correct, trademark, see observation
- carborundum 4, record 6, English, carborundum
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Silicon carbide ... has a diamond-like structure and is nearly as hard as the diamond. It is prepared by heating fine [silicon dioxide] and coke with a little salt and sawdust in an electric furnace. The crystals obtained are greenish blue to black. It was one of the most widely used abrasives for grinding and cutting metals. 5, record 6, English, - silicon%20carbide
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Carborundum®: a registered trademark. 6, record 6, English, - silicon%20carbide
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
for "carborundum" : When the tradename is used with a small "c", it is no longer considered as a registered trademark. 6, record 6, English, - silicon%20carbide
Record 6, Key term(s)
- Carborundum®
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 6, Main entry term, French
- carbure de silicium
1, record 6, French, carbure%20de%20silicium
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SiC 2, record 6, French, SiC
masculine noun
- CSi 3, record 6, French, CSi
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Carborundum® 4, record 6, French, Carborundum%C2%AE
correct, trademark, see observation, masculine noun
- carborundum 5, record 6, French, carborundum
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] est produit au four électrique à partir de silice et de carbone. De couleur noire à reflets bleutés, c'est le plus pur et le plus tranchant des abrasifs connus [...] On emploie le carbure de silicium surtout pour le ponçage des apprêts, des vernis et des laques ainsi que le décapage des parquets. 1, record 6, French, - carbure%20de%20silicium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«carborundum» : Appellation commerciale maintenant passée dans l'usage, synonyme de carbure de silicium. 6, record 6, French, - carbure%20de%20silicium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Carborundum® : marque déposée 6, record 6, French, - carbure%20de%20silicium
Record 6, Key term(s)
- Carborundum
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- carburo de silicio
1, record 6, Spanish, carburo%20de%20silicio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- carborundo 3, record 6, Spanish, carborundo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-04-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- relative permittivity
1, record 7, English, relative%20permittivity
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dielectric constant 2, record 7, English, dielectric%20constant
correct, standardized
- relative dielectric constant 3, record 7, English, relative%20dielectric%20constant
correct, standardized
- specific inductive capacity 4, record 7, English, specific%20inductive%20capacity
correct
- SIC 4, record 7, English, SIC
correct
- SIC 4, record 7, English, SIC
- specific inductive capacitance 5, record 7, English, specific%20inductive%20capacitance
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the capacitance of a capacitor in which the space between and around the electrodes is entirely and exclusively filled with the insulating material in question to the capacitance of the same configuration of electrodes in vacuum. 6, record 7, English, - relative%20permittivity
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
dielectric constant [is] the ratio of the electrical capacity of a condenser containing the material of the capacity of the same condenser with material replaced by a vacuum. It is a measure of ability of a material to maintain a difference in electrical charge over any specified distance. 7, record 7, English, - relative%20permittivity
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Since many acid-base reactions involve an increase or decrease in the number of ions, they are also influenced by the dielectric constant of the solvent, for a higher dielectric constant favours the formation of ions. 8, record 7, English, - relative%20permittivity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
relative permittivity; dielectric constant; relative dielectric constant: Terms and definition standardized by ISO; relative permittivity: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 9, record 7, English, - relative%20permittivity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- permittivité relative
1, record 7, French, permittivit%C3%A9%20relative
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- constante diélectrique 2, record 7, French, constante%20di%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, standardized
- constante diélectrique relative 3, record 7, French, constante%20di%C3%A9lectrique%20relative
correct, feminine noun, standardized
- pouvoir inducteur spécifique 4, record 7, French, pouvoir%20inducteur%20sp%C3%A9cifique
masculine noun
- facteur de permittivité 5, record 7, French, facteur%20de%20permittivit%C3%A9
see observation, masculine noun
- capacité inductive spécifique 6, record 7, French, capacit%C3%A9%20inductive%20sp%C3%A9cifique
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la capacité d'un condensateur dans lequel l'espace entre les électrodes et autour d'elles est entièrement et exclusivement rempli de l'isolant en question, à la capacité de la même disposition d'électrodes dans le vide. 7, record 7, French, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La constante diélectrique [est l']indice de la capacité d'une substance à résister à la transmission d'une force électrostatique; plus cette valeur est faible, plus la résistance est élevée. À 20°C, la constante diélectrique de l'air est de 1 et celle de l'eau, de 80. 6, record 7, French, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
diélectrique. Se dit d'une constante appelée encore pouvoir inducteur spécifique, exprimant le rapport entre la capacité d'un condensateur construit avec ou sans cette substance. 8, record 7, French, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On emploie parfois, mais à tort, le terme «permittivité» ou sens de «permittivité relative». 5, record 7, French, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
permittivité relative; constante diélectrique; constante diélectrique relative : termes et définition normalisés par l'ISO; permittivité relative : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 9, record 7, French, - permittivit%C3%A9%20relative
Record 7, Key term(s)
- permittivité
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Metrología y unidades de medida
Record 7, Main entry term, Spanish
- constante dieléctrica
1, record 7, Spanish, constante%20diel%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- permitividad relativa 2, record 7, Spanish, permitividad%20relativa
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-01-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Industries - General
Record 8, Main entry term, English
- Standard Industrial Classification, 1980
1, record 8, English, Standard%20Industrial%20Classification%2C%201980
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Standard Industrial Classification 2, record 8, English, Standard%20Industrial%20Classification
correct, Canada
- SIC 3, record 8, English, SIC
correct, Canada
- SIC 3, record 8, English, SIC
- Standard Industrial Classification Manual 4, record 8, English, Standard%20Industrial%20Classification%20Manual
former designation, correct, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A standard numerical code system used by the government to classify products and services. 2, record 8, English, - Standard%20Industrial%20Classification%2C%201980
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published by Statistics Canada, no. 12-501E. In 1960 and 1970, it was published as Standard Industrial Classification Manual. 4, record 8, English, - Standard%20Industrial%20Classification%2C%201980
Record 8, Key term(s)
- Standard Industry Classification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industries - Généralités
Record 8, Main entry term, French
- Classification type des industries, 1980
1, record 8, French, Classification%20type%20des%20industries%2C%201980
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- CTI 2, record 8, French, CTI
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
- Classification des activités économiques 3, record 8, French, Classification%20des%20activit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- Manuel de la Classification type des industries 3, record 8, French, Manuel%20de%20la%20Classification%20type%20des%20industries
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié par Statistique Canada, no. 12-501F. En 1960: Manuel de la Classification type des industries et en 1970: Classification des activités économiques. 3, record 8, French, - Classification%20type%20des%20industries%2C%201980
Record 8, Key term(s)
- Classification type des industries
- Classification type d'industrie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Industrias - Generalidades
Record 8, Main entry term, Spanish
- clasificación industrial estándar
1, record 8, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20industrial%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 8, Key term(s)
- clasificación estándar de las industrias
- sistema de clasificación tipo de las industrias
Record 9 - internal organization data 2001-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Industries
Record 9, Main entry term, English
- standard industrial classification
1, record 9, English, standard%20industrial%20classification
correct
Record 9, Abbreviations, English
- SIC 1, record 9, English, SIC
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- standard industry classification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industries diverses
Record 9, Main entry term, French
- classification type des industries
1, record 9, French, classification%20type%20des%20industries
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- CTI 1, record 9, French, CTI
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industrias varias
Record 9, Main entry term, Spanish
- clasificación industrial estándar
1, record 9, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20industrial%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- clasificación estándar de las industrias 2, record 9, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20est%C3%A1ndar%20de%20las%20industrias
feminine noun
- sistema de clasificación tipo de las industrias 3, record 9, Spanish, sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n%20tipo%20de%20las%20industrias
masculine noun
- SIC 3, record 9, Spanish, SIC
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- spouse in Canada 1, record 10, English, spouse%20in%20Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- conjoint au Canada
1, record 10, French, conjoint%20au%20Canada
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CAC 1, record 10, French, CAC
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- conjointe au Canada 2, record 10, French, conjointe%20au%20Canada
feminine noun
- CAC 2, record 10, French, CAC
feminine noun
- CAC 2, record 10, French, CAC
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
Record 11, Main entry term, English
- SIC code menu 1, record 11, English, SIC%20code%20menu
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
Record 11, Main entry term, French
- menu des codes CTI
1, record 11, French, menu%20des%20codes%20CTI
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CTI 1, record 11, French, CTI
masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-01-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 12, Main entry term, English
- Standard Integration Committee 1, record 12, English, Standard%20Integration%20Committee
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 12, Main entry term, French
- Comité d'intégration des normes
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20d%27int%C3%A9gration%20des%20normes
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CIN 1, record 12, French, CIN
masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20d%27int%C3%A9gration%20des%20normes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-12-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- Spectrum Informatics Committee 1, record 13, English, Spectrum%20Informatics%20Committee
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- Comité d'informatique du spectre
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20d%27informatique%20du%20spectre
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CIS 1, record 13, French, CIS
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radio Interference
Record 14, Main entry term, English
- SIC
1, record 14, English, SIC
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- signal interface converter 1, record 14, English, signal%20interface%20converter
correct
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Perturbations radio
Record 14, Main entry term, French
- SIC
1, record 14, French, SIC
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- convertisseur de signaux 1, record 14, French, convertisseur%20de%20signaux
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Record 15, Main entry term, English
- Ship's Inspection Certificate 1, record 15, English, Ship%27s%20Inspection%20Certificate
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- Safety Inspection Certificate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Record 15, Main entry term, French
- Certificat d'inspection du navire
1, record 15, French, Certificat%20d%27inspection%20du%20navire
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-07-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Information Processing (Informatics)
- Meteorology
Record 16, Main entry term, English
- synchronization and imaging converter 1, record 16, English, synchronization%20and%20imaging%20converter
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Météorologie
Record 16, Main entry term, French
- synchronisateur et convertisseur numérique d'images
1, record 16, French, synchronisateur%20et%20convertisseur%20num%C3%A9rique%20d%27images
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Tratamiento de la información (Informática)
- Meteorología
Record 16, Main entry term, Spanish
- sincronizador y convertidor numérico de imágenes
1, record 16, Spanish, sincronizador%20y%20convertidor%20num%C3%A9rico%20de%20im%C3%A1genes
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-11-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 17, Main entry term, English
- sensitivity to initial conditions
1, record 17, English, sensitivity%20to%20initial%20conditions
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sensitive dependence on initial conditions 3, record 17, English, sensitive%20dependence%20on%20initial%20conditions
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 17, Main entry term, French
- sensibilité aux conditions initiales
1, record 17, French, sensibilit%C3%A9%20aux%20conditions%20initiales
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- SCI 2, record 17, French, SCI
correct, feminine noun
- S.C.I. 3, record 17, French, S%2EC%2EI%2E
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
- dépendance sensitive des conditions initiales 4, record 17, French, d%C3%A9pendance%20sensitive%20des%20conditions%20initiales
correct, feminine noun
- dépendance sensitive par rapport aux conditions initiales 5, record 17, French, d%C3%A9pendance%20sensitive%20par%20rapport%20aux%20conditions%20initiales
correct, feminine noun
- dépendance SCI 5, record 17, French, d%C3%A9pendance%20SCI
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un système dynamique qui évolue de manière radicalement différente si les conditions initiales sont très peu modifiées; cette amplification des écarts peut engendrer des trajectoires rapidement dissemblables et décorrélées qu'elles soient ou non dans le même bassin d'attraction. 6, record 17, French, - sensibilit%C3%A9%20aux%20conditions%20initiales
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
La sensibilité aux conditions initiales conduit à une croissance, la sensibilité aux conditions initiales tend à séparer des trajectoires. 7, record 17, French, - sensibilit%C3%A9%20aux%20conditions%20initiales
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-04-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 18, Main entry term, English
- Special Information Committee 1, record 18, English, Special%20Information%20Committee
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 18, Main entry term, French
- Comité spécial d'information 1, record 18, French, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20d%27information
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1990-06-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 19, Main entry term, English
- Sector Informatics Committee 1, record 19, English, Sector%20Informatics%20Committee
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 19, Main entry term, French
- Comité informatique sectoriel 1, record 19, French, Comit%C3%A9%20informatique%20sectoriel
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Client Énergie, Mines et Ressources. 1, record 19, French, - Comit%C3%A9%20informatique%20sectoriel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-01-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 20, Main entry term, English
- sic
1, record 20, English, sic
correct, Latin, adverb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Thus. 1, record 20, English, - sic
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Often inserted in a quotation when the writer who is quoting wishes to disclaim responsibility for some error in grammar, spelling, or fact. 1, record 20, English, - sic
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 20, Main entry term, French
- sic
1, record 20, French, sic
correct, Latin, adverb
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ainsi. 1, record 20, French, - sic
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Se met entre parenthèses à la suite d'une expression ou d'une phrase citée pour souligner qu'on cite textuellement, si étranges que paraissent les termes. 1, record 20, French, - sic
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-11-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- Système informatique pour la conjoncture
1, record 21, English, Syst%C3%A8me%20informatique%20pour%20la%20conjoncture
correct, Europe
Record 21, Abbreviations, English
- SIC 1, record 21, English, SIC
correct, Europe
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- Système informatique pour la conjoncture
1, record 21, French, Syst%C3%A8me%20informatique%20pour%20la%20conjoncture
correct, Europe
Record 21, Abbreviations, French
- SIC 1, record 21, French, SIC
correct, Europe
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: