TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Scotch [6 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

scotch: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à deux taillants : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

Scotch whiskeys are somewhat light in body, with a distinctive smoky malt flavour. They are made primarily from barley that is melted and then heated over a peat fire, the oily, acrid smoke of which flavours the malt.

OBS

The Scotch we drink today is still made from malted barley, but neutral spirits and unmalted grain whisky are blended with it to make it lighter and more palatable.

OBS

Irish whiskey and bourbon whiskey are usually spelled "whiskey."

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Whiskey écossais inimitable en raison de l'eau et surtout de la tourbe qui interviennent dans son traitement [et qui] comprend [...] moitié whiskey de malt, moitié whiskey de grain.

OBS

Pluriel : des whiskys; des whiskies.

OBS

scotch (sing.); scotchs (pl.); whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006).

OBS

Chez les commerçants, l'orthographe «whisky» sert à distinguer le whisky écossais du whiskey irlandais.

Key term(s)
  • whiskey écossais
  • scotch whiskey
  • whiskey

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Destilería (Ind. alimentaria)
CONT

En la [elaboración] del auténtico whisky escocés, la malta está en contacto directo con el hogar del horno desecador (lo cual confiere a ese whisky un característico sabor de humo) y el producto es sometido a repetidas destilaciones con alambiques.

Save record 2

Record 3 1999-12-16

English

Subject field(s)
  • Military Transportation

French

Domaine(s)
  • Transport militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
DEF

Two-edged bricklayer's tool used for trimming, cutting, and dressing.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Outil du tailleur de pierre tendre dont les deux parties de la tête sont tranchantes.

OBS

Malgré la ressemblance de forme, ne pas confondre avec l'asseau, qui ne comporte qu'un seul taillant.

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-10-24

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
DEF

To put an end to; stifle; stamp out.

CONT

to scotch the scuttlebutt that she is getting a Reno divorce

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

mettant fin à la rumeur qu'elle allait divorcer à Reno

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-09-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
CONT

Il existe deux types de butoirs, dits aussi heurtoirs (AFNOR F-54-136 no 12), fixés aux rails: le butoir de roues, contre lequel viennent se heurter les roues du wagon et le butoir d'attelage, surélevé au-dessus des rails et contre lequel vient buter l'attelage du wagon.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: