TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Skipjack [7 records]

Record 1 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Dorosoma cepedianum (American gizzard shad) is a species of bony fishes in the family [Clupeidae].

OBS

skipjack: common name also used to refer to some species of the family Scombridae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

alose noyer : appellation commerciale normalisée par l'Office québécois de la langue française.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-05-06

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Katsuwonus pelamis is a species of bony fishes in the family [Scombridae].

OBS

bonito: common name also used to refer to others species of the family Scombridae.

OBS

skipjack: common name also used to refer to other species of the family Scombridae, and sometimes species of other families, such as Hyporhamphus unifasciatus.

Key term(s)
  • skip jack tuna
  • skip jack

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2021-05-06

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Hyporhamphus unifasciatus (Atlantic silverstripe halfbeak) is a species of bony fishes of the family Hemiramphidae.

OBS

skipjack: common name also used to refer to various species of the family Scombridae.

Key term(s)
  • Atlantic silverstripe half beak
  • common half beak
  • silverstripe half beak
  • half beak

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

skipjack: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

skipjack : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-09-04

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A centerboard, V-bottomed sailing boat common on the Chesapeake Bay and Atlantic coast of the United States ...

OBS

The rig consists of one mast with pronounced rake aft, on which are set a leg-of-mutton mainsail and a stay foresail or jib ... It is used for oyster dredging and as a market boat. It is also a popular form of hull for small yachts.

OBS

corner boat: In Provincetown, Massachusetts, [the skipjack] is called corner boat on account of the sharp angle formed by the topsides and bottom.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Voilier d'origine américaine, construit sur les rivages de la baie de Chesapeak.

OBS

Ces bateaux étaient utilisés pour draguer les huître, et hors saison ils faisaient du transport. Ils mesurent entre 18 et 30 m, et seront construits de 1850 à 1950. En 1980 ils pêchaient encore, mais il était interdit de les motoriser, pour protéger la ressource.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
DEF

An adult beetle of the family Elateridae.

OBS

Wireworm adults.

Key term(s)
  • Wireworm

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Nom donné aux Élatéridés (insectes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Save record 6

Record 7 1994-03-29

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

It is not sure what will be used when DES is deemed obsolete. The U.S. government last month unveiled guidelines for a new encryption standard based on an algorithm called Skipjack. Wiener and other cryptographers suggest DES should be replaced with triple-DES, a stronger scheme based on DES.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: