TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
abrasion [15 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Photography
Record 1, Main entry term, English
- abrasion
1, record 1, English, abrasion
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In photography, a scratch or mark produced mechanically on an emulsion surface or film base. 1, record 1, English, - abrasion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abrasion: designation and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - abrasion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Photographie
Record 1, Main entry term, French
- rayure
1, record 1, French, rayure
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En photographie, rayure ou trace produite mécaniquement sur une surface sensible ou un support. 1, record 1, French, - rayure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rayure : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - rayure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 1, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En fotografía, marca o arañazo producido mecánicamente sobre la superficie de una emulsión o base de la película. 1, record 1, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Record 2 - external organization data 2019-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- abrasion
1, record 2, English, abrasion
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- abrasion
1, record 2, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grattage 1, record 2, French, grattage
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grattage : terme à éviter, car il est plutôt l'équivalent de «mechanical erasure». 1, record 2, French, - abrasion
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- abrasion
1, record 3, English, abrasion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The damage] to part of the surface coating, paint layer or paint and ground caused by scraping, rubbing or over-cleaning with an abrasive product. 1, record 3, English, - abrasion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- abrasion
1, record 3, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Altération d'une partie de la couche de protection, de la couche picturale ou de la couche picturale et de la préparation causée par le grattage, le frottement ou le nettoyage excessif avec un produit abrasif. 1, record 3, French, - abrasion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Culture of Fruit Trees
Record 4, Main entry term, English
- abrasion
1, record 4, English, abrasion
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abrasion: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 4, English, - abrasion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Production légumière
- Arboriculture fruitière
Record 4, Main entry term, French
- écorchure
1, record 4, French, %C3%A9corchure
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normes sur les fruits et légumes. 1, record 4, French, - %C3%A9corchure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écorchure : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 4, French, - %C3%A9corchure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Fruticultura
Record 4, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 4, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Packaging
Record 5, Main entry term, English
- abrasion
1, record 5, English, abrasion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The damage caused by the scuffing or friction of a part against its package, or of a package against an external object. 2, record 5, English, - abrasion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Emballages
Record 5, Main entry term, French
- abrasion
1, record 5, French, abrasion
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dommage causé par le grattement ou le frottement d'une pièce contre son emballage, ou d'un colis contre un autre objet. 1, record 5, French, - abrasion
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
Record 5, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 5, Spanish, abrasi%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- roce 1, record 5, Spanish, roce
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-11-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Skin
Record 6, Main entry term, English
- abrasion
1, record 6, English, abrasion
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareil cutané
Record 6, Main entry term, French
- éraflure
1, record 6, French, %C3%A9raflure
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- abrasion 1, record 6, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-04-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- The Skin
Record 7, Main entry term, English
- erosion
1, record 7, English, erosion
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- abrasion 2, record 7, English, abrasion
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An excoriation, or circumscribed removal of the superficial layers of skin or mucous membrane. 3, record 7, English, - erosion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "erosion" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, record 7, English, - erosion
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareil cutané
Record 7, Main entry term, French
- érosion
1, record 7, French, %C3%A9rosion
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- exulcération 2, record 7, French, exulc%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lésion cutanéomuqueuse très superficielle, abrasant l'épiderme et le sommet des papilles dermiques, qui guérit sans cicatrices. 1, record 7, French, - %C3%A9rosion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «érosion» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, record 7, French, - %C3%A9rosion
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Piel
Record 7, Main entry term, Spanish
- erosión
1, record 7, Spanish, erosi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- exulceración 2, record 7, Spanish, exulceraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-07-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 8, Main entry term, English
- abrasion
1, record 8, English, abrasion
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ordinary use 1, record 8, English, ordinary%20use
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A light rubbing or scuffing from friction; the loss of weight sustained by money as it passes from hand to hand while in circulation. 1, record 8, English, - abrasion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Not the same as bag marks. 1, record 8, English, - abrasion
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 8, Main entry term, French
- frai
1, record 8, French, frai
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- abrasion 1, record 8, French, abrasion
correct, feminine noun
- diminution de poids 1, record 8, French, diminution%20de%20poids
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Usure des monnaies en circulation par frottement amenant une diminution du poids; affaiblissement du poids des pièces suite à l'usure due à la circulation normale. 1, record 8, French, - frai
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les marques d'ensachage. 1, record 8, French, - frai
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 8, Main entry term, Spanish
- desgaste físico de la moneda
1, record 8, Spanish, desgaste%20f%C3%ADsico%20de%20la%20moneda
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-04-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Road Construction
Record 9, Main entry term, English
- abrasion 1, record 9, English, abrasion
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 9, Main entry term, French
- usure par frottement
1, record 9, French, usure%20par%20frottement
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
Record 9, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 9, Spanish, abrasi%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-09-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dentistry
Record 10, Main entry term, English
- abrasion
1, record 10, English, abrasion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The grinding or wearing away of tooth substance by [mechanical methods such as:] mastication, incorrect toothbrushing methods or similar causes. 1, record 10, English, - abrasion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 10, Main entry term, French
- abrasion
1, record 10, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'usure et l'abrasion sont d'autres formes d'érosion de la dent. L'usure se manifeste par le contact naturel des dents entre elles. L'abrasion est, elle, causée par des facteurs mécaniques externes comme un brossage incorrect de la dent. 1, record 10, French, - abrasion
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-08-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 11, Main entry term, English
- abrasion
1, record 11, English, abrasion
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- abrasive action 2, record 11, English, abrasive%20action
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The removal of surface material from any solid through the frictional action of another solid, liquid or gas or combination thereof. 3, record 11, English, - abrasion
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 11, Main entry term, French
- abrasion
1, record 11, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action d'user par frottement, grattement. 2, record 11, French, - abrasion
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Record 11, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 11, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Desgaste de un material por rozamiento. 1, record 11, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2003-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- abrasion
1, record 12, English, abrasion
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- abrasive wear 2, record 12, English, abrasive%20wear
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Wear by displacement of material caused by hard particles or hard protuberances. 3, record 12, English, - abrasion
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Usinage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 12, Main entry term, French
- abrasion
1, record 12, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Usure en surface par action mécanique entre solides. 2, record 12, French, - abrasion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
abrasion : terme uniformisé par le comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 12, French, - abrasion
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 12, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 12, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geology
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 13, Main entry term, English
- abrasion
1, record 13, English, abrasion
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- mechanical abrasion 2, record 13, English, mechanical%20abrasion
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The mechanical wearing, grinding, scraping, or rubbing away (or down) of rock surfaces by friction and impact, in which the solid rock particles transported by wind, ice, waves, running water, or graving are the tools of abrasion. 3, record 13, English, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Breccias are characterized by angular fragments of altered wallrock in a matrix of quartz and/or tourmaline. Generally, no rotation or mechanical abrasion of the fragments has been observed. 2, record 13, English, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compare with "corrasion." 4, record 13, English, - abrasion
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géologie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 13, Main entry term, French
- abrasion
1, record 13, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action d'usure, d'une surface solide, produite par le frottement des particules solides entrant en contact avec cette surface. 2, record 13, French, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le mot s'applique surtout à l'action de la mer au niveau de l'estran et à certaines profondeurs. 3, record 13, French, - abrasion
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 13, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 13, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acto o proceso de desgate por fricción, o los efectos resultantes de este proceso, con movimiento de detritos, ya sea debido a un curso de agua, al mar, al hielo o al viento. 1, record 13, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2000-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Solid Fossil Fuels
Record 14, Main entry term, English
- abrasion
1, record 14, English, abrasion
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Particle size reduction caused by the rubbing of pieces of coke against each other or against a hard surface. 2, record 14, English, - abrasion
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tribologie
- Combustibles fossiles solides
Record 14, Main entry term, French
- abrasion
1, record 14, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la taille des particules résultant du frottement des morceaux de coke les uns contre les autres ou sur une surface dure. 2, record 14, French, - abrasion
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Combustibles fósiles sólidos
Record 14, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 14, Spanish, abrasi%C3%B3n
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-04-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 15, Main entry term, English
- abrasion 1, record 15, English, abrasion
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Abrasion, which occurs when the water contains considerable quantities of sand, causes wear on the moving parts and on the sand, causes wear on the moving parts and on the glands of pumps and other appliances. 1, record 15, English, - abrasion
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 15, Main entry term, French
- abrasion
1, record 15, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'abrasion liée à la présence de quantités de sable importantes dans les eaux, est une cause d'usure des mobiles et des garnitures des pompes et d'appareils divers. 1, record 15, French, - abrasion
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: