TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

bat [27 records]

Record 1 2023-03-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Instruments
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Police
CONT

At the time of the evidential breath test, the breath tester operator completes a data sheet which then forms part of the brief used by the police prosecutor if and when the offender appears before the court.

Key term(s)
  • breath analyser technician
  • breathalyser technician

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Instruments scientifiques
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Police
CONT

Le processus de prélèvement et d'analyse des échantillons d'haleine pour le dépistage de l'alcool est exact, à condition qu'un éthylométriste pleinement qualifié utilise un alcootest de constat.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-05-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Jet Propulsion Laboratory (JPL) has recently begun the development of a broadband aeronautical terminal (BAT) for duplex video satellite communications on commercial or business class aircraft.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-12-04

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
DEF

A piece of brick with one undamaged end.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
DEF

[Morceau] de brique dont une extrémité est normale et l'autre brisée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Racquet Sports
CONT

The racket may be of any size, shape or weight but the blade shall be flat and rigid.

CONT

Before the start of a match and whenever he or she changes his or her racket during a match, a player shall show his or her opponent and the umpire the racket he or she is about to use and shall allow them to examine it.

OBS

The International Table Tennis Federation (ITTF) uses the term "racket" in its Laws of Table Tennis.

OBS

racquet; racket: The preferred spelling in North America is "racquet" whereas the preferred spelling in Great Britain is "racket."

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de raquette
CONT

Une raquette de tennis de table se compose d'un bois et de deux revêtements en caoutchouc (un noir et un rouge).

CONT

La raquette peut être de n'importe quels poids, forme et dimensions, mais la palette doit être plate et rigide.

CONT

Au début d'une partie et chaque fois qu'il change de raquette au cours d'une partie, le joueur doit montrer à son adversaire et à l'arbitre la raquette qu'il va utiliser et il doit leur permettre de l'examiner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de raqueta
CONT

El equipo básico para jugar ping-pong es muy sencillo: una mesa con su red, las raquetas y la pelota.

CONT

En el tenis de mesa la pieza esencial es la pala, compuesta por sus dos gomas y la madera básicamente.

Save record 4

Record 5 2019-02-08

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A device designed for holding a single inhalation worth of marijuana.

CONT

One hitters are particularly popular options for those who want a way to smoke cannabis discreetly in public, as their small, cylindrical shape can easily be mistaken for a cigar or cigarette, especially when the one hitter is designed to look like a legal smoke.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La plupart des pipes à inhalation unique ne peuvent contenir qu'une seule inhalation de cannabis, d'où leur nom. Elles sont souvent faites en métal ou en verre et ont une forme semblable à un tube avec, [d'un] côté, une embouchure et, de l'autre, la douille.

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-12-20

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Pollution (General)
CONT

"Best available techniques" are defined as using the most effective and advanced techniques that can be practically adopted to: prevent or minimize harmful emissions of by-product POPs [persistent organic pollutants] and other environmental impacts; or, reduce by-product POPs releases to acceptable limits.

OBS

best available technique: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • best available techniques

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Pollution (Généralités)
CONT

Les « meilleures techniques disponibles » sont les techniques les plus efficaces et les plus avancées applicables concrètement pour : prévenir ou réduire au minimum les émissions de POP [polluants organiques persistants] comme sous-produits et d'autres effets environnementaux, ou réduire les émissions de POP comme sous-produits à des niveaux acceptables.

OBS

meilleure technique disponible : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • meilleures techniques disponibles

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Anti-pollution Measures
CONT

Up to 1970, stream quality standards in the United States were largely the responsibility of individual states. The federal government became dominant in 1970 through passage of the National Environmental Policy Act which instituted the concept of environmental impact statements and established the Environmental Protection Agency (EPA). In 1972, the Federal Water Pollution Control Act Amendments were passed which provided effluent limitation guidelines and authority to levy fines for noncompliance. This act stipulated a step-wise schedule for meeting conventional discharge criteria, the first target level by 1977 being equivalent to "best practical technology" (BPT), and the second target level by 1983 being equivalent to "best available technology economically achievable" (BAT).

Key term(s)
  • best available technology economically achievable

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Mesures antipollution
OBS

En 1972, les pouvoirs publics fédéraux modifièrent la loi en vigueur sur la pollution de l'eau pour que des limites soient imposées à la charge polluante des effluents et que les contrevenants deviennent passibles d'amendes. Il était stipulé qu'à partir de 1977, la pollution industrielle ne devait pas être supérieure à celle qu'occasionnent des rejets préalablement soumis à un traitement secondaire. Il s'agissait là d'une réduction maximale de la pollution d'un point de vue technique («Best Practical Technology - BPT»). L'étape suivante, à réaliser pour 1983, visait une réduction supplémentaire de la pollution par suite de la mise en œuvre de toutes les techniques mises au point et économiquement viables («Best Available Technology Economically Achievable - BAT»).

OBS

Terme tiré d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985.

Key term(s)
  • meilleure technique existante
  • meilleurs moyens utilisables

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Medidas contra la contaminación
Key term(s)
  • los mejores medios disponibles
Save record 7

Record 8 2014-01-03

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Scenic Design
DEF

A narrow strip of wood used to make or reinforce the frame of a flat.

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
  • Scénographie
CONT

Nom général des traverses en bois qui constituent l'armature d'un ch ssis : deux battants verticaux (montants), le battant du haut (de tête), celui du bas (patin).

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-01-03

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

A fired slab of refractory material, generally of thin section, used in the firing of ceramic products.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
CONT

Dalle mince réfractaire utilisée pour la cuisson des produits céramiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
DEF

Semi-rigid section of mineral wool anchored to paper that is fixed between framed members.

DEF

A slab of insulating material built into a cavity wall to form an insulating paper, filling or partially filling the cavity.

DEF

A type of small-sized blanket insulating material, usually composed of mineral fibres and made in relatively small units for convenience in handling and applying. The sizes of batt insulation vary from 2 to 3 inches in thickness, with widths from 15 to 23 inches, and in lengths from 8 to 48 inches.

OBS

Not to be confused with "blanket insulation" which comes in thick rolls as opposed to panels sized to fit standard stud spaces.

Key term(s)
  • insulation batt
  • insulation bat
  • friction-fit bat
  • bat insulation

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
OBS

Isolation thermique [...] Panneaux semi-rigides et matelas de feutres souples, en laine de roche ou de verre, d'usage courant dans le bâtiment [...]

OBS

L'isolant peut-être constitué de panneaux de laine minérale semi-rigides, de plaques de polystyrène expansé ou de polyuréthanne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
  • Aislamiento térmico
DEF

Pequeño bloque o manta de material aislante, compuesto de fibras minerales y de tamaño pequeño que permita su manejo y colocación. Los tamaños de este material oscilan entre 2 y 3 pulgadas de grosor (5 cm a 7,5 cm), de 15 a 23 pulgadas de ancho (37,5 cm a 57,5 cm), con longitudes de 8 a 48 pulgadas(20 cm a 120 cm).

Save record 10

Record 11 2011-12-05

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

Behavioral activation therapy has its roots in psychotherapy theories such as cognitive therapy and cognitive-behavior therapy. Core principles of behavioral activation therapy include "structure and schedule activities that follow a plan, not a mood," "emphasize a problem-solving empirical approach, and recognize that all results are useful," and "emphasize activities that are naturally reinforcing." One of the purposes of behavioral activation therapy is to "activate" clients into changing behaviors and thinking patterns.

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

[...] deux ans après la fin du traitement, les individus ayant bénéficié d'une thérapie d'activation comportementale n'ont pas montré de taux de rechute dépressive supérieurs à ceux ayant bénéficié d'une thérapie cognitive classique [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To strike the ball with a quick blow.

DEF

To get a specified base hit.

CONT

To bang out a triple.

OBS

These terms are not interchangeable. "Hit" is the generic term, the others are used to express slightly different meanings. For example: drill: to hit a ball very hard; hammer: to hit the ball very hard, especially on a line.

OBS

Related terms: connect; blast; smack; smash; belt; club; deposit; hammer; knock; bang out; lash; line; rap; rifle; rip; slam.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Toucher, avec force, la balle avec le bâton.

CONT

Cogner un coup de trois buts; cogner un triple.

OBS

Quand on dit d'un frappeur qu'il a «cogné» ou qu'il a «claqué» la balle à une distance donnée, c'est qu'il l'a frappée d'aplomb et très loin du marbre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Save record 12

Record 13 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Baseball and Softball
DEF

A cylindrical instrument used to hit a baseball, usually made of wood and tapered at one end.

CONT

A bat is made of one piece of solid wood or from a block of wood consisting of two or more pieces bonded together in such a way that the grain direction is parallel to the length of the bat. It can be as long as 42 inches [though 36 or 37 inches is rarely exceeded for a baseball bat, and as long as 34 inches for a softball bat] and must not exceed a diameter of 2 3/4 inches [2 1/4 inches for a softball bat] at its thickest part. Tape or another sticky substance may be applied to the handle to permit a better grip, but should not be higher than 18 inches [10 to 15 inches for a softball bat] up the handle.

OBS

Bat nicknames have survived long usage, some of the more enduring being "lumber," "wood," "wand," "willow," "war club," "stick," "shillelagh." A bat is still called the "hickory" because it used to be made of the hardwood, although white ash has long since proved more satisfactory. The [term] "white tongue" as a synonym dates to the 1880s when A.G. Spalding advertised for 100,000 wagon tongues to be turned into bats.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Baseball et softball
DEF

Morceau de bois long de 107 cm et ayant un diamètre de 7 cm servant à frapper la balle.

CONT

Le bâton est fait d'une pièce de bois solide ou d'un bloc de deux ou plusieurs pièces collées de façon que le grain soit parallèle à la longueur du bâton. Il peut avoir jusqu'à 42 pouces de long [bien que l'on excède rarement 36 ou 37 pouces, et jusqu'à 34 pouces pour le bâton de softball] et son diamètre ne doit pas excéder 2.75 pouces [2.25 pouces pour le bâton de softball] au plus épais. On peut appliquer un ruban ou une substance collante sur le manche pour donner une bonne prise. Le ruban ne doit pas couvrir plus de 18 pouces [de 10 à 15 pouces pour le bâton de softball].

OBS

La graphie «base-ball» (ou «baseball») est utilisée en France. Au Canada, «baseball» est plus usitée.

Key term(s)
  • batte de baseball
  • bâton de base-ball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Béisbol y softball
Save record 13

Record 14 2007-08-28

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

At-Bats (AB). A batter is charged with an at-bat when he makes an out (unless credited with a sacrifice bunt or sacrifice fly), or reaches base on a base hit, on a fielding error or on a fielder's choice.

CONT

A batter has an at bat every time he faces a pitcher, except in the following circumstances: He receives a base on balls (BB). He is hit by a pitch (HBP). He hits a sacrifice fly or a sacrifice hit (also known as sacrifice bunt). He is awarded first base due to interference or obstruction, usually by the catcher. The inning ends while he is still at bat (due to the third out being made by a runner caught stealing, for example). In this case, the batter will come to bat again in the next inning, though he now has no balls or strikes on him. He is replaced by another hitter before his at bat is completed (unless he is replaced with two strikes and his replacement strikes out).

OBS

... "At bat," "up," "up at bat," and "at the plate" are all [expressions] describing a batter who is facing the pitcher. Note that just because a player is described as being "at bat" in this sense, he will not necessarily be given an at bat in his statistics; the phrase actually signifies a plate appearance (assuming it is eventually completed). This ambiguous terminology is usually clarified by context. To refer explicitly to the technical meaning of "at bat" described above, the term "official at bat" is sometimes used.

OBS

In baseball, an at bat (AB) is used to calculate certain statistics, including batting average.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Le total des présences au bâton inclura les présences officielles au bâton, les buts sur balles, les touchers par un lancer, les coups retenus et les ballons sacrifices ainsi que le nombre de fois que le premier but a été accordé par suite d'une interférence ou d'une obstruction.

CONT

Présence officielle au bâton. Pour qu'un frappeur soit crédité d'une présence officielle, une des situations ne doit pas survenir: but sur balles, atteint d'un tir, sacrifice (par un amorti ou un ballon), obstruction (du receveur, habituellement), la manche prend fin pendant la présence (un coureur est retiré), le frappeur est remplacé par un autre frappeur (si le compte montre deux prises et que le substitut est retiré sur 3 prises, le premier frappeur hérite du retrait). On calcule donc le nombre de présences totales ainsi: (présences officielles + buts sur balles + atteint d'un tir + obstruction défensive + coups sacrifices + ballons sacrifices).

CONT

Lee Delfino (Mississauga, Ont.) a été le leader du Canada même s'il n'a pas eu de présence officielle au bâton. Le joueur de troisième but a compté trois points derrière quatre buts sur balles et un lancer qui l'a atteint. Il a aussi volé un but. Morrison a aussi compté trois points.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
CONT

[Para calcular el promedio de un jugador de béisbol] se divide el número de hits entre turnos oficiales (bases por bola, toque de sacrificio, pelotazos y fly de sacrificios no cuentan como turnos oficiales para fines de [promedio]).

Save record 14

Record 15 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Termes uniformisés par le CUTA Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
Save record 15

Record 16 2001-05-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada. The Business Acceptance Team (BAT), which is made up of a representative of each Translation Bureau sector, [...] defines the system [Integrated Information System] needs, consult employees in their sector, and approve the project deliverables.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le Comité de validation et d'acceptation (COVAC) comprend un représentant de chaque secteur du Bureau de la traduction [...] Les membres définissent les besoins, consultent s'il y a lieu les employés de leur secteur et approuvent les extrants du projet [le Système d'information intégré].

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
  • Animal Biology
  • Animal Science

French

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
  • Biologie animale
  • Zootechnie
OBS

Source [RN-155/78]

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-04-01

English

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

A slab of soft clay, usually round and flattened by a spreader, used in the first stage of making a plate or saucer or hollow ware.

DEF

A disc or slab of plaster of paris on which pottery is formed or dried. It is also used to remove excess moisture from plastic clay.

CONT

Many potters prefer to throw on bats and remove each piece together with its bat from the wheel, enabling them to throw the next immediately.

Key term(s)
  • bat of clay

French

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

[...] une plaque de plâtre ronde [...]

CONT

Le rondeau est un morceau de plâtre très dur auquel l'argile adhère pendant le tournage. Comme la pièce est très molle après cette opération, le potier l'enlève du tour sur le rondeau même afin d'éviter de la toucher.

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-03-14

English

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
  • Pottery
OBS

Bat of a mould.

French

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
  • Poteries

Spanish

Save record 20

Record 21 1992-07-29

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

Group: a colony of bats.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
DEF

Nom donné à tous les mammifères volants appartenant à l'ordre des chiroptères. (Les chauves-souris sont nocturnes et se nourrissent d'insectes capturés en vol après écholocation).

Spanish

Save record 21

Record 22 1991-06-18

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Spanish

Save record 22

Record 23 1989-12-08

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Nagel is insistent that he wants his verb "be" to be subjectless, in effect. Not "What would it be like for me to be X"? but "What is it like, objectively, to be X?" There is a "be-ee" here, with no "be-er" - a living beast without a head, as it were.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Quel effet cela fait d'être un caillou? Un carillon? Un corps humain? Le rocher de Gibraltar? La galaxie d'Andromède? Dieu? L'image suscitée par la phrase «Quel effet ça fait d'être X?» est si tentante... Et nos esprits sont si souples, si désireux d'accepter cette idée, comme l'idée lancée par Nagel que ça fait «un certain effet d'être une chauve-souris». Qui plus est, nous sommes également tout disposés à accepter l'idée qu'il y a des choses que «cela fait un certain effet d'être», des «choses soyables», des «CS» en abrégé - comme les chauves-souris, les vaches, les gens; et d'autres pour lesquelles ce n'est pas vrai - comme des balles, des steaks, des galaxies (quoiqu'une galaxie puisse contenir d'innombrables choses soyables). Mais alors, à quoi peut-on voir la CS-ité?

OBS

Selon Nagel, choses comme les chauves-souris, les vaches, les gens capables de saisir "l'effet d'être", ce qui les oppose aux rochers, aux balles ou aux galaxies.

OBS

La qualité d'une telle chose est appelée "soyabilité" ou CS-ité dans la terminologie de Nagel

Spanish

Save record 23

Record 24 1989-09-13

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle

Spanish

Save record 24

Record 25 1987-01-16

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

a prostitute.

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Save record 25

Record 26 1985-09-27

English

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
DEF

a layer of felt as used in making hats.

CONT

... the heap of tangled fur ... was first operated on, and by bowing and gathering, or a patting use of the basket, the stuff was loosely matted into a triangular figure ... called a bat.

French

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Chapell. Certaine quantité de laine ou de poil qu'on a formée par le moyen de l'arçon.

CONT

Un chapeau est composé de quatre capades que l'on feutre sur le bassin et que les ouvriers foulent ensuite avec de la lie de vin.

Spanish

Save record 26

Record 27 1980-09-01

English

Subject field(s)
  • Zoology
OBS

The bats live in colonies and have been observed to fight not only among themselves but also with fruit-eating and insectivorous bats, to which they can transmit rabies.

French

Domaine(s)
  • Zoologie
OBS

Les chauves-souris vivent en colonie et on a observé qu'elles se battaient non seulement entre elles mais aussi avec les chauves-souris frugivores et insectivores auxquelles elles peuvent transmettre la rage.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: