TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
batten on [13 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- batten
1, record 1, English, batten
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
batten: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - batten
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tasseau
1, record 1, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tasseau : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - tasseau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Finish Carpentry
- Walls and Partitions
Record 2, Main entry term, English
- batten
1, record 2, English, batten
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of wood used to cover joints between boards or panels. 1, record 2, English, - batten
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Menuiserie
- Murs et cloisons
Record 2, Main entry term, French
- tasseau
1, record 2, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite de bois servant à recouvrir les joints entre des planches ou des panneaux. 1, record 2, French, - tasseau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Scenic Design
Record 3, Main entry term, English
- batten 1, record 3, English, batten
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of wood used to make or reinforce the frame of a flat. 1, record 3, English, - batten
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
- Scénographie
Record 3, Main entry term, French
- battant
1, record 3, French, battant
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- battant de bois 1, record 3, French, battant%20de%20bois
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nom général des traverses en bois qui constituent l'armature d'un ch ssis : deux battants verticaux (montants), le battant du haut (de tête), celui du bas (patin). 1, record 3, French, - battant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 4, Main entry term, English
- batten 1, record 4, English, batten
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using Load Spreaders: Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading. 2, record 4, English, - batten
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 4, Main entry term, French
- tasseau
1, record 4, French, tasseau
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher. 2, record 4, French, - tasseau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 4, Main entry term, Spanish
- tablilla
1, record 4, Spanish, tablilla
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- listón 1, record 4, Spanish, list%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Lighting Fixtures
Record 5, Main entry term, English
- borderlight
1, record 5, English, borderlight
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- batten 2, record 5, English, batten
correct
- batten bar 3, record 5, English, batten%20bar
correct
- electric batten 4, record 5, English, electric%20batten
correct
- border 5, record 5, English, border
correct, see observation
- limes 6, record 5, English, limes
see observation, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A long row of overhead lights in a metal container parallel to the procenium. Often arranged in three or four color circuit, a borderlight consist of one or more striplights totalling at least two-thirds the width of the procenium. 5, record 5, English, - borderlight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Especially among lighting people, border is more common than borderlight. 5, record 5, English, - borderlight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
limes: slang. 6, record 5, English, - borderlight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Luminaires
Record 5, Main entry term, French
- herse
1, record 5, French, herse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil d'éclairage, qui sert à inonder la scène de lumière par en haut, comme la rampe l'éclaire par le bas. 2, record 5, French, - herse
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Appareil d'éclairage, suspendu au cintre et occupant toute la largeur du plateau, destiné à éclairer la partie haute des décors. 3, record 5, French, - herse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Containers
Record 6, Main entry term, English
- battens
1, record 6, English, battens
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Members protruding from the inside walls of the thermal container to hold the cargo away from the walls to provide an air passage. 1, record 6, English, - battens
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
They may be integral with the walls, fastened to the walls, or added during cargo handling. 1, record 6, English, - battens
Record 6, Key term(s)
- batten
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 6, Main entry term, French
- lattes de vaigrage
1, record 6, French, lattes%20de%20vaigrage
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Protubérances des parois internes du conteneur thermique, maintenant la marchandise à distance des parois pour assurer un passage d'air. 1, record 6, French, - lattes%20de%20vaigrage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces éléments peuvent être intégrés ou fixés aux parois, ou encore ajoutés durant la manutention des marchandises. 1, record 6, French, - lattes%20de%20vaigrage
Record 6, Key term(s)
- latte de vaigrage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-08-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 7, Main entry term, English
- beat up
1, record 7, English, beat%20up
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- batten 2, record 7, English, batten
correct, verb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To align strands of filling yarn and push them up close together as they are woven. The reed accomplishes this by advancing and receding from the cloth after each passage of the shuttle, driving each pick against the fell of cloth already woven. 2, record 7, English, - beat%20up
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
beat up: to drive the filling into its proper position in a fabric being woven. 3, record 7, English, - beat%20up
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 7, Main entry term, French
- tasser
1, record 7, French, tasser
correct, verb
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frapper 2, record 7, French, frapper
correct, verb
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le passage de la navette laisse derrière elle une duite, que la chasse vient tasser, par l'intermédiaire du peigne, contre le tissu précédemment constitué. 1, record 7, French, - tasser
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 8, Main entry term, English
- batten
1, record 8, English, batten
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood or plastic inserted in a sail leech pocket to stiffen the after-edge ... 2, record 8, English, - batten
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The battens are thin strips of wood ... extending forward at right angles to the leech. 3, record 8, English, - batten
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
batten: sailing term. 4, record 8, English, - batten
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 8, Main entry term, French
- latte de voile
1, record 8, French, latte%20de%20voile
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- latte 2, record 8, French, latte
correct, feminine noun
- volige 3, record 8, French, volige
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Planchettes que l'on glisse dans des goussets pratiqués plus ou moins perpendiculairement à la chute d'une voile et destinées à donner une certaine raideur à la toile. 4, record 8, French, - latte%20de%20voile
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Longtemps fabriquées en bois, les lattes le sont maintenant en plastique nervuré [...] 4, record 8, French, - latte%20de%20voile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
latte, latte de voile : termes de voile. 5, record 8, French, - latte%20de%20voile
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 8, Main entry term, Spanish
- lata
1, record 8, Spanish, lata
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- sable 2, record 8, Spanish, sable
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-09-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 9, Main entry term, English
- batten
1, record 9, English, batten
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- beater 2, record 9, English, beater
correct
- lay 3, record 9, English, lay
correct
- lathe 4, record 9, English, lathe
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The swinging frame that carries the reed. 5, record 9, English, - batten
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On a treadle loom the reed ... is set in a batten which either swings from a support overhead or pivots from the side supports below. The swinging batten containing the reed, has the added advantage of bearing the weft thread, known as the pick, into position .... 6, record 9, English, - batten
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
collective parts of a loom which ... makes weaving possible. [It] includes reed, reed cap, raceplate, shuttles, shuttles boxes, picker sticks, lug straps, cams. 7, record 9, English, - batten
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 9, Main entry term, French
- battant
1, record 9, French, battant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois ou en métal supportant le peigne du métier à tisser et animée d'un mouvement d'oscillation qui permet la frappe de la duite après son insertion. 2, record 9, French, - battant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-11-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Roofs (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- batten
1, record 10, English, batten
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Small section, usually of timber, to which sheet materials, slates and roof tiles or similar are fixed. 1, record 10, English, - batten
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 10, English, - batten
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- liteau
1, record 10, French, liteau
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce de petite section généralement en bois, sur laquelle sont fixés des matériaux en plaques, des ardoises, des tuiles ou similaires. 1, record 10, French, - liteau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 10, French, - liteau
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-01-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 11, Main entry term, English
- batten on
1, record 11, English, batten%20on
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- mettre en coupe réglée 1, record 11, French, mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
les Américains qui avaient mis son pays en coupe réglée (André Fontaine, Sélection hebdomadaire, 7-11-62) 1, record 11, French, - mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(se dit aussi d'une chose) 1, record 11, French, - mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1984-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 12, Main entry term, English
- batten
1, record 12, English, batten
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Strip of wood added to a box, crate, barrel, etc. to strengthen it. 1, record 12, English, - batten
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See fig. 53. 2, record 12, English, - batten
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 12, Main entry term, French
- barre
1, record 12, French, barre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tasseau 2, record 12, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Traverses de bois fixées à une caisse, un fût, etc. pour les renforcer. 1, record 12, French, - barre
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
(tasseau) : Pièce de bois de petite section, servant à soutenir, à maintenir, à caler une autre pièce (...) 2, record 12, French, - barre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1978-10-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 13, Main entry term, English
- batten
1, record 13, English, batten
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood nailed or glued across parallel boards or across the grain of a panel for reinforcement, flattening., or to prevent warping. 1, record 13, English, - batten
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 13, Main entry term, French
- lame
1, record 13, French, lame
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Latte minutieusement entaillée à des intervalles réguliers et collée dans le sens des fibres du bois. 1, record 13, French, - lame
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: