TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

beta-D glucan [1 record]

Record 1 1997-05-21

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

Three pre-processed wheat bran fractions were evaluated for soluble and insoluble dietary fibre, ß-D-glucan content and starch levels.From the results up-to-date, we found that: (i) ß-D-glucan content of pre-processed wheat bran Fraction (A1) was enriched from 0.5% in the wheat to 2.6%; ... an enzymatic procedure was developed for the purification of ß-D-glucan, which allow us to compare the chemical and physical (rheological) properties of wheat ß-D-glucan against other cereals (e.g. oat and barley). These results suggest that pre-processed wheat bran is a potential functional food ingredient or a potential soluble/insoluble fibre source, which can be used in food as is or by minor modification to increase fibre solubility. [Source: ethanol project - Lkstarwk.en p. 1].

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Nous avons déterminé la teneur en fibres alimentaires solubles et insolubles, en ß-D-glucane et en amidon de trois fractions de son de blé prétraité. [...] D'après les résultats que nous avons obtenus jusqu'ici, nous pouvons faire les constatations suivantes : i) la fraction de son de blé prétraité A1 s'est enrichie en ß-D-glucane, la concentration de ce composé passant de 0,5 %, dans le blé non traité, à 2,6 % dans le son; [...] nous avons mis au point un procédé enzymatique pour purifier la ß-D-glucane, de façon à comparer les propriétés chimiques et physiques (rhéologiques) de la ß-D-glucane du blé à celles de la glucane d'autres céréales (p. ex. l'avoine et l'orge). D'après ces résultats, le son de blé prétraité pourrait être un ingrédient alimentaire fonctionnel ou une source de fibres solubles et insolubles s'utilisant tel quel dans les aliments ou après une modification mineure destinée à augmenter la solubilité des fibres. [Source: projet éthanol - Lkstarwk.fr p. 1].

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: