TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
breakaway [11 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 1, Main entry term, English
- breakaway
1, record 1, English, breakaway
correct, noun, NATO
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The onset of a condition in which the shock front moves away from the exterior of the expanding fireball produced by the explosion of a nuclear weapon. 1, record 1, English, - breakaway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
breakaway: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, record 1, English, - breakaway
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- séparation de l'onde de choc
1, record 1, French, s%C3%A9paration%20de%20l%27onde%20de%20choc
correct, feminine noun, NATO
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Début du processus au cours duquel l'onde de choc dépasse l'enveloppe de la boule de feu en expansion produite par une explosion nucléaire. 1, record 1, French, - s%C3%A9paration%20de%20l%27onde%20de%20choc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparation de l'onde de choc : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, record 1, French, - s%C3%A9paration%20de%20l%27onde%20de%20choc
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 1, Main entry term, Spanish
- dislocación de la onda de choque
1, record 1, Spanish, dislocaci%C3%B3n%20de%20la%20onda%20de%20choque
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comienzo del proceso en el que el frente de la onda de choque se separa del exterior de la bola de fuego producida por la explosión de un arma nuclear. 1, record 1, Spanish, - dislocaci%C3%B3n%20de%20la%20onda%20de%20choque
Record 2 - internal organization data 2015-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 2, Main entry term, English
- breakaway
1, record 2, English, breakaway
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] intentional or accidental separation of a towed vehicle from a tractor or truck-tractor setting off the automatic brake device of the towed vehicle. 1, record 2, English, - breakaway
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Camionnage
Record 2, Main entry term, French
- rupture d'attelage
1, record 2, French, rupture%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Séparation accidentelle ou non d'un ensemble de véhicules provoquant l'actionnement du dispositif de freinage automatique du ou des véhicules remorqués. 1, record 2, French, - rupture%20d%27attelage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 2, Main entry term, Spanish
- separación de enganche
1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n%20de%20enganche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Separación de un grupo de vehículos que activa el mecanismo de frenado automático del o los vehículos remolcados. 1, record 2, Spanish, - separaci%C3%B3n%20de%20enganche
Record 3 - internal organization data 2014-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Record 3, Main entry term, English
- breakaway
1, record 3, English, breakaway
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cutaway 2, record 3, English, cutaway
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An emergency procedure which involves jettisoning the main canopy prior to deploying the reserve. 1, record 3, English, - breakaway
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "break-off," which refers to the separation of a formation before deploying the chute. 3, record 3, English, - breakaway
Record 3, Key term(s)
- break-away
- cut-away
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Record 3, Main entry term, French
- libération
1, record 3, French, lib%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dégagement 2, record 3, French, d%C3%A9gagement
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de désolidariser la voilure principale du sac-harnais afin de mettre la voilure de secours en œuvre dans les meilleures conditions. 3, record 3, French, - lib%C3%A9ration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 4, Main entry term, English
- breakover
1, record 4, English, breakover
correct, noun, North America
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- breakaway 2, record 4, English, breakaway
correct, see observation, noun
- slopover 3, record 4, English, slopover
correct, noun, United States
- breakout 2, record 4, English, breakout
correct, noun, Australia
- hopover 2, record 4, English, hopover
correct, noun, Australia
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The crossing of a wildland fire over a control line established to confine it. 4, record 4, English, - breakover
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
breakaway: term used in the Commonwealth. 5, record 4, English, - breakover
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 4, Main entry term, French
- échappée
1, record 4, French, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- saut de feu 2, record 4, French, saut%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Extension de la bordure du feu au-delà de la ligne de suppression. 1, record 4, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-05-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cycling
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- breakaway
1, record 5, English, breakaway
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- break 2, record 5, English, break
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A tactic whereby] one or several racers suddenly accelerate to try to put a distance between themselves and the peloton. 3, record 5, English, - breakaway
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At 2K, former Michigan Stater Jim Jurcevich took a brief spin in the lead, as Shay attempted to join his breakaway. 4, record 5, English, - breakaway
Record 5, Key term(s)
- break-away
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cyclisme
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- échappée
1, record 5, French, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Tactique] caractérisée par l'accélération soudaine d'un ou plusieurs coureurs qui cherchent à creuser un écart sur le peloton. 2, record 5, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Atletismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- escapada
1, record 5, Spanish, escapada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salida del pelotón de uno o varios ciclistas [o corredores] durante una carrera. 2, record 5, Spanish, - escapada
Record 6 - internal organization data 2002-12-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Polo
Record 6, Main entry term, English
- fast break
1, record 6, English, fast%20break
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- breakaway 2, record 6, English, breakaway
- breakthrough 2, record 6, English, breakthrough
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 6, English, - fast%20break
Record 6, Key term(s)
- break-away
- break-through
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Water-polo
Record 6, Main entry term, French
- percée rapide
1, record 6, French, perc%C3%A9e%20rapide
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- percée 2, record 6, French, perc%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 6, French, - perc%C3%A9e%20rapide
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-12-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 7, Main entry term, English
- breakaway
1, record 7, English, breakaway
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sudden rush at an opponent's goal before the defense has a chance to get set, leaving only the goalkeeper to beat for a goal. 2, record 7, English, - breakaway
Record 7, Key term(s)
- break-away
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 7, Main entry term, French
- échappée
1, record 7, French, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un dernier conseil aux hommes "de pointe". Gardez vos lancers bas. Non seulement un lancer en hauteur n'atteindra probablement pas le filet, mais encore il pourra être bloqué au vol et entraîner une échappée. 2, record 7, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-10-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Basketball
Record 8, Main entry term, English
- fast break
1, record 8, English, fast%20break
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fastbreak 2, record 8, English, fastbreak
correct
- breakaway 3, record 8, English, breakaway
correct
- free-lance 4, record 8, English, free%2Dlance
- running game 5, record 8, English, running%20game
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... [A play in which] the offensive team moves the ball quickly from its backcourt to the forecourt before the defensive team has a chance to set up its defensive patterns. 2, record 8, English, - fast%20break
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The fast break, or free-lance, style is a helter-skelter type of offense. The ball is grabbed by the center as it rebounds off the backboard, and he passes it to one of his guards or forwards as quickly as possible. The idea is to give the opposition little or no time to regroup and set its defense. As a result, the fast-breaking team may have as many as three or four players going against two defenders. And a team that plays this style may get as many as 20 shots more than its opponents during a game. 6, record 8, English, - fast%20break
Record 8, Key term(s)
- break-away
- break away
- fast-break
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Basket-ball
Record 8, Main entry term, French
- contre-attaque
1, record 8, French, contre%2Dattaque
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
L'acte d'une équipe en position offensive de déplacer rapidement le ballon à partir de l'arrière-court avant que l'équipe défensive ait l'occasion de monter une défense. 2, record 8, French, - contre%2Dattaque
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aux combinaisons classiques s'ajoutent la contre-attaque, qui interrompt l'équipe adverse : il s'agit de devancer le repli défensif par les passes, le dribble au centre, les courses croisées qui amènent les attaquants en surnombre sous le panier (deux contre un, trois contre deux). 3, record 8, French, - contre%2Dattaque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Básquetbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- contraataque
1, record 8, Spanish, contraataque
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 9, Main entry term, English
- breakaway 1, record 9, English, breakaway
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
to get a breakaway 1, record 9, English, - breakaway
Record 9, Key term(s)
- break-away
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Crosse
Record 9, Main entry term, French
- montée
1, record 9, French, mont%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
faire une montée 1, record 9, French, - mont%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Replenishment at Sea (Military)
Record 10, Main entry term, English
- breakaway
1, record 10, English, breakaway
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Departure of the ships following a replenishment at sea. 1, record 10, English, - breakaway
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
breakaway: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 10, English, - breakaway
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- écartement
1, record 10, French, %C3%A9cartement
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- séparation 1, record 10, French, s%C3%A9paration
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispersement des navires après un ravitaillement en mer. 2, record 10, French, - %C3%A9cartement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
écartement et séparation : Termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 10, French, - %C3%A9cartement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-10-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- breakaway
1, record 11, English, breakaway
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- break away 2, record 11, English, break%20away
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The turning line should incorporate a straight portion at least 3 m in length at the final aircraft position. This provides a 1.5 m section prior to the final stopping position to relieve pressure on the landing gears ... and a section 1.5 m long after the stopping position to reduce the thrust required and, thereby, blast on "break away". 2, record 11, English, - breakaway
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- mise en mouvement
1, record 11, French, mise%20en%20mouvement
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La ligne de virage devrait comprendre une section rectiligne d'au moins 3 m orientée dans la position finale de l'avion. On dispose ainsi d'une section de 1,5 m avant la position finale d'arrêt, ce qui permet de réduire l'effort des atterrisseurs (...) et d'une section d'au moins 1,5 m de long après la position d'arrêt dans le but de réduire la poussée nécessaire et, par conséquent, le souffle des moteurs au moment de la mise en mouvement. 2, record 11, French, - mise%20en%20mouvement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(sol). 3, record 11, French, - mise%20en%20mouvement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 4, record 11, French, - mise%20en%20mouvement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: