TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
butt [34 records]
Record 1 - internal organization data 2023-08-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 1, Main entry term, English
- fishing rod butt
1, record 1, English, fishing%20rod%20butt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rod butt 1, record 1, English, rod%20butt
correct
- butt 1, record 1, English, butt
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 1, Main entry term, French
- talon de canne à pêche
1, record 1, French, talon%20de%20canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- talon 2, record 1, French, talon
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la longueur du talon intervient dans l'équilibre de la canne. En effet, pour se faire «oublier» dans la main du pêcheur, une canne doit avoir un centre de gravité situé au niveau du porte-moulinet. Ce critère ne dépend pas uniquement de la longueur du talon, mais cette dernière est prioritaire. 3, record 1, French, - talon%20de%20canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- turbot
1, record 2, English, turbot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- breet 2, record 2, English, breet
correct
- britt 2, record 2, English, britt
correct
- butt 2, record 2, English, butt
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scophthalmus maximus is a species of bony fishes in the family [Scophthalmidae]. 3, record 2, English, - turbot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turbot; butt: common names also used to refer to other species of flatfishes. 4, record 2, English, - turbot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- turbot
1, record 2, French, turbot
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turbot : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 2, record 2, French, - turbot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turbot : nom vernaculaire également employé pour désigner d'autres espèces de poissons plats. 2, record 2, French, - turbot
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- rodaballo
1, record 2, Spanish, rodaballo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con el "halibut negro". 2, record 2, Spanish, - rodaballo
Record 3 - internal organization data 2016-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 3, Main entry term, English
- butt
1, record 3, English, butt
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
butt: term related to the sides of spectacle and eyeglass frames. 2, record 3, English, - butt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
butt: term standardized by ISO. 2, record 3, English, - butt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 3, Main entry term, French
- corps en métal
1, record 3, French, corps%20en%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
corps en métal : terme relatif aux branches de montures de lunettes. 2, record 3, French, - corps%20en%20m%C3%A9tal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
corps en métal : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - corps%20en%20m%C3%A9tal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- cuerpo de varilla
1, record 3, Spanish, cuerpo%20de%20varilla
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- varilla metálica 2, record 3, Spanish, varilla%20met%C3%A1lica
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 4, Main entry term, English
- butt
1, record 4, English, butt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- butt leather 2, record 4, English, butt%20leather
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of the hide left after the bellies and shoulder have been removed. 3, record 4, English, - butt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 4, Main entry term, French
- croupon
1, record 4, French, croupon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Portion d'un cuir entier dont les flancs et le collet ont été retirés. 1, record 4, French, - croupon
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-08-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- European flounder
1, record 5, English, European%20flounder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fluke 2, record 5, English, fluke
correct
- butt 3, record 5, English, butt
correct, Europe
- mud flounder 3, record 5, English, mud%20flounder
correct, Europe
- white fluke 3, record 5, English, white%20fluke
correct, Europe
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A European marine flatfish, Platichthys flesus, used for food. 4, record 5, English, - European%20flounder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 5, record 5, English, - European%20flounder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- flet d'Europe
1, record 5, French, flet%20d%27Europe
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flet 2, record 5, French, flet
correct, see observation, masculine noun
- flet européen 3, record 5, French, flet%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- flet commun 4, record 5, French, flet%20commun
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen pleuronectiforme (poisson plat), commun sur toutes les côtes atlantiques [d'Europe], de la mer Blanche au Portugal. 5, record 5, French, - flet%20d%27Europe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des pêches canadiennes, le terme anglais «flounder» est aussi utilisé, non plus avec le sens spécifique de «flet (Platichthys flesus)» mais avec le sens générique de «tous les poissons plats commerciaux sauf le flétan»; on suggère alors de le traduire par le terme générique «plie». Le terme «flounder» possède un troisième sens encore plus général (flatfish) et on le rend en français par poisson plat. 6, record 5, French, - flet%20d%27Europe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
flet d'Europe : terme préconisé par le Musée canadien de la nature. 6, record 5, French, - flet%20d%27Europe
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Famille des pleuronectidés. 5, record 5, French, - flet%20d%27Europe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- platija
1, record 5, Spanish, platija
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- platija europea 2, record 5, Spanish, platija%20europea
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pez teleósteo marino, anacanto, semejante al lenguado, pero de escamas más fuertes y unidas, y color pardo con manchas amarillas en la cara superior. Vive en el fondo de las desembocaduras de los ríos al norte de España y su carne es poco apreciada. 3, record 5, Spanish, - platija
Record 6 - internal organization data 2011-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- stop-butt
1, record 6, English, stop%2Dbutt
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- butt 1, record 6, English, butt
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bank constructed behind the targets on a standard range to stop bullets. 1, record 6, English, - stop%2Dbutt
Record 6, Key term(s)
- stop butt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- butte de tir
1, record 6, French, butte%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- butte 1, record 6, French, butte
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un champ de tir conventionnel, talus construit derrière les cibles pour arrêter les balles. 1, record 6, French, - butte%20de%20tir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
butte de tir; butte : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - butte%20de%20tir
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- tab
1, record 7, English, tab
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- butt 2, record 7, English, butt
correct, noun
- butt of shingle 3, record 7, English, butt%20of%20shingle
- shingle tab 4, record 7, English, shingle%20tab
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The lower end of a shingle. 5, record 7, English, - tab
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Thick end of a shingle. 6, record 7, English, - tab
Record 7, Key term(s)
- shingle butt
- tab of shingle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- jupe
1, record 7, French, jupe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- patte 2, record 7, French, patte
correct, feminine noun
- patte de bardeau 3, record 7, French, patte%20de%20bardeau
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] chacune des parties visibles d'un bardeau d'asphalte (ces bardeaux ont en général trois jupes). 4, record 7, French, - jupe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les bardeaux les plus courants ont 0,90 x 0,30 ou 0,33 m., et présentent une découpe en jupes correspondant à l'aspect de trois ardoises juxtaposées. 4, record 7, French, - jupe
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
En réalité, le rang de départ est composé de trois couches de bardeaux. Servez-vous de bardeaux de troisième qualité pour les deux premières couches et toutes les sous-couches subséquentes. La troisième couche (celle du dessus) se pose à 1/2 pouce sous la patte des deux premières couches. 5, record 7, French, - jupe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- butt
1, record 8, English, butt
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- butt of racket 2, record 8, English, butt%20of%20racket
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The end of a racket handle. 3, record 8, English, - butt
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Butt cap. 4, record 8, English, - butt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- talon
1, record 8, French, talon
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- talon de la raquette 2, record 8, French, talon%20de%20la%20raquette
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le talon est habituellement recouvert d'un embout sur lequel s'appuiera l'hypothénar de la main. 3, record 8, French, - talon
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- cabo
1, record 8, Spanish, cabo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- tapón de la raqueta 2, record 8, Spanish, tap%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Boxing
Record 9, Main entry term, English
- head butt
1, record 9, English, head%20butt
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- butt 2, record 9, English, butt
noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A technique involving] using the head to strike the opponent. 2, record 9, English, - head%20butt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Boxe
Record 9, Main entry term, French
- coup de tête
1, record 9, French, coup%20de%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 9, Main entry term, Spanish
- cabezazo
1, record 9, Spanish, cabezazo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-12-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Industrial Standardization
Record 10, Main entry term, English
- butt
1, record 10, English, butt
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Butt. Separated from C310 [hock-on shoulder picnic] at narrowest point of blade bone. Blade bone in, skinless, maximum fat ranging from 6 mm to 12 mm (to be specified by buyer). 1, record 10, English, - butt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 10, English, - butt
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Normalisation industrielle
Record 10, Main entry term, French
- soc
1, record 10, French, soc
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Soc. Séparé de C310 [épaule picnic avec jarret] au point le plus étroit de l'os de palette (scapulum) découenné, l'épaisseur de gras peut varier entre 6 à 12 mm, selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 10, French, - soc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 10, French, - soc
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Normalización industrial
Record 10, Main entry term, Spanish
- cabeza de lomo
1, record 10, Spanish, cabeza%20de%20lomo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- bondiola 1, record 10, Spanish, bondiola
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
cabeza de lomo; bondiola: Se separa de C310 [paleta pícnic con jarrete] en el punto más angosto del hueso de la paleta. Con hueso de paleta. Sin piel, máximo de grasa: de 6 a 12 mm (según lo acordado con el cliente). 1, record 10, Spanish, - cabeza%20de%20lomo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 10, Spanish, - cabeza%20de%20lomo
Record 11 - internal organization data 2004-12-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- buttstock
1, record 11, English, buttstock
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- shoulder stock 2, record 11, English, shoulder%20stock
- butt 3, record 11, English, butt
avoid
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In shoulder firearms, the part of the stock which extends from the receiver to the butt. 3, record 11, English, - buttstock
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- crosse
1, record 11, French, crosse
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes d'épaule, partie de la monture entre le boîtier de culasse ou la carcasse et la plaque de couche. 2, record 11, French, - crosse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 11, French, - crosse
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-10-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- buttstock
1, record 12, English, buttstock
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- butt 2, record 12, English, butt
avoid
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- butt stock
- butt-stock
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- crosse
1, record 12, French, crosse
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes de poing, la poignée. 2, record 12, French, - crosse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, record 12, French, - crosse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-06-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 13, Main entry term, English
- butt
1, record 13, English, butt
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the thick part of the cue. 1, record 13, English, - butt
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Shooters can select the diameter of the butt, because it must be perfectly adapted to the shooter's hand. 1, record 13, English, - butt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pool / billiards. 2, record 13, English, - butt
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 13, Main entry term, French
- fût
1, record 13, French, f%C3%BBt
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] partie épaisse de la baguette. 1, record 13, French, - f%C3%BBt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Son diamètre est laissée au choix des joueurs, car il doit être parfaitement adapté à la main qui tient la baguette. 1, record 13, French, - f%C3%BBt
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Billard. 2, record 13, French, - f%C3%BBt
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-06-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 14, Main entry term, English
- butt
1, record 14, English, butt
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 14, Main entry term, French
- bout de crosse
1, record 14, French, bout%20de%20crosse
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 14, French, - bout%20de%20crosse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-02-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 15, Main entry term, English
- butt
1, record 15, English, butt
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- grip 2, record 15, English, grip
correct, noun
- knob 3, record 15, English, knob
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Paddles] are best suspended by the "butt" (grip) to prevent warping which can result from the weight of the paddle when it is propped up. 4, record 15, English, - butt
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The butt should fit comfortably into the palm of the hand and provide good control for guiding and twisting the blade. 4, record 15, English, - butt
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 15, Main entry term, French
- olive
1, record 15, French, olive
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- poignée 2, record 15, French, poign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La pagaie simple doit être tenue à deux mains, une main coiffant l'«olive», l'autre main placée au collet, partie unissant le manche à la pale. 3, record 15, French, - olive
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
De la main droite, [le pagayeur] coiffe l'olive : les quatre doigts sur l'olive et le pouce sous celle-ci. 4, record 15, French, - olive
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 15, Main entry term, Spanish
- olivo
1, record 15, Spanish, olivo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-08-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
- Military Exercises
Record 16, Main entry term, English
- butt
1, record 16, English, butt
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- target-butt 1, record 16, English, target%2Dbutt
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
On an outdoor range, covered pit to shelter the personnel assigned to the scoring of targets. 1, record 16, English, - butt
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
- Exercices militaires
Record 16, Main entry term, French
- tranchée des cibles
1, record 16, French, tranch%C3%A9e%20des%20cibles
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur un champ de tir, fosse couverte servant à abriter le personnel responsable d'effectuer le pointage des cibles. 1, record 16, French, - tranch%C3%A9e%20des%20cibles
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tranchée des cibles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 16, French, - tranch%C3%A9e%20des%20cibles
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-05-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 17, Main entry term, English
- butt
1, record 17, English, butt
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- butt-end 2, record 17, English, butt%2Dend
correct
- butt end 3, record 17, English, butt%20end
correct, see observation
- bottom end 4, record 17, English, bottom%20end
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The lower end of a log. 5, record 17, English, - butt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
butt end: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, record 17, English, - butt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 17, Main entry term, French
- gros-bout
1, record 17, French, gros%2Dbout
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- gros bout 2, record 17, French, gros%20bout
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Celle des deux extrémités d'une bille qui a le plus fort diamètre. 1, record 17, French, - gros%2Dbout
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 17, Main entry term, Spanish
- coz
1, record 17, Spanish, coz
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior, más gruesa, de un madero. 1, record 17, Spanish, - coz
Record 18 - internal organization data 2000-03-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 18, Main entry term, English
- abut
1, record 18, English, abut
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- butt 2, record 18, English, butt
correct, verb
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Charpentes
Record 18, Main entry term, French
- abouter
1, record 18, French, abouter
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'abord aboute à la surface verticale de l'édifice. 2, record 18, French, - abouter
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-01-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 19, Main entry term, English
- butt
1, record 19, English, butt
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In long guns, the rear or shoulder end of the buttstock. The term is almost never used in its true sense but most of the times to refer to a "buttstock". 1, record 19, English, - butt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 19, Main entry term, French
- bout de crosse
1, record 19, French, bout%20de%20crosse
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes d'épaule, partie arrière de la crosse. 1, record 19, French, - bout%20de%20crosse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 19, French, - bout%20de%20crosse
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Small Arms
Record 20, Main entry term, English
- butt
1, record 20, English, butt
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In handguns, the bottom part of the grip. 2, record 20, English, - butt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes légères
Record 20, Main entry term, French
- bout de crosse
1, record 20, French, bout%20de%20crosse
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes de poing, partie inférieure de la poignée. 2, record 20, French, - bout%20de%20crosse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bout de crosse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, record 20, French, - bout%20de%20crosse
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-03-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 21, Main entry term, English
- butt
1, record 21, English, butt
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The base of a tree stem. 1, record 21, English, - butt
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 21, Main entry term, French
- culée
1, record 21, French, cul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie de la fourche d'un arbre en dehors du sol. 2, record 21, French, - cul%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-01-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nicked butt of pattern disc. 1, record 22, English, - butt
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 22, Main entry term, French
- roue à dessin
1, record 22, French, roue%20%C3%A0%20dessin
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-09-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 23, Main entry term, English
- butt
1, record 23, English, butt
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
On fly-fishing, part of an artificial. 2, record 23, English, - butt
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 23, Main entry term, French
- talon
1, record 23, French, talon
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- collerette de queue 2, record 23, French, collerette%20de%20queue
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En pêche à la mouche, partie constituante d'une mouche artificielle. 1, record 23, French, - talon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-05-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plant Biology
- Industrial Crops
Record 24, Main entry term, English
- butt
1, record 24, English, butt
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the cabbage (Brassica oleracea Linnaeus). 2, record 24, English, - butt
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 24, English, - butt
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des plantes industrielles
Record 24, Main entry term, French
- pied
1, record 24, French, pied
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tige 1, record 24, French, tige
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale du chou pommé (Brassica oleraces Linnaeus). 2, record 24, French, - pied
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Termes normalisés par l'AFNOR. 2, record 24, French, - pied
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-03-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 25, Main entry term, English
- butt
1, record 25, English, butt
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 25, Main entry term, French
- talon
1, record 25, French, talon
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'une aiguille à bec ou à clapet, qui suit le chemin de tricotage et commande le travail des aiguilles. 2, record 25, French, - talon
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-03-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 26, Main entry term, English
- butt
1, record 26, English, butt
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 26, Main entry term, French
- talon
1, record 26, French, talon
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un article chaussant. 1, record 26, French, - talon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-05-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Ropemaking
Record 27, Main entry term, English
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Corderie
Record 27, Main entry term, French
- bout
1, record 27, French, bout
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- gros bout 1, record 27, French, gros%20bout
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-05-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tool used for riveting. 1, record 28, English, - butt
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
Record 28, Main entry term, French
- turc
1, record 28, French, turc
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-02-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 29, Main entry term, English
- butt
1, record 29, English, butt
verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 29, Main entry term, French
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
ébouter un tronc d'arbre. 1, record 29, French, - %C3%A9bouter
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Tu parles, 4e année, no 5. 1, record 29, French, - %C3%A9bouter
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1982-09-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 30, Main entry term, English
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
the hinge flap supporting at least one knuckle. 1, record 30, English, - butt
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 30, Main entry term, French
- lame
1, record 30, French, lame
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dans une penture, la bande de métal qui soutient au moins un charnon. 1, record 30, French, - lame
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1982-09-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aluminum
Record 31, Main entry term, English
- butt
1, record 31, English, butt
verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aluminium
Record 31, Main entry term, French
- abouter 1, record 31, French, abouter
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-02-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Record 32, Main entry term, English
- butt
1, record 32, English, butt
verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, record 32, English, - butt
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Record 32, Main entry term, French
- assembler à franc bord
1, record 32, French, assembler%20%C3%A0%20franc%20bord
verb
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- assembler bout à bout 1, record 32, French, assembler%20bout%20%C3%A0%20bout
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Montage d'arborite. 2, record 32, French, - assembler%20%C3%A0%20franc%20bord
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Water Transport
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Butt in clincher built boats; butt in carvel built boats. 1, record 33, English, - butt
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 33, Main entry term, French
- about
1, record 33, French, about
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
About du bordé à clins; about du bordé à franc-bord. 1, record 33, French, - about
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1975-03-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Record 34, Main entry term, English
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[large-leaf tobaccos entering world trade] tied before sale in hands or bundles of 15 to 30 leaves ... are bound with one leaf wrapped securely round the butt. 1, record 34, English, - butt
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Record 34, Main entry term, French
- base du pétiole
1, record 34, French, base%20du%20p%C3%A9tiole
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
chaque manoque comprend 24 feuilles (...) attachées ensemble avec une 25e, pliée et enroulée à 3-5 cm de l'extrémité de la base du pétiole, sa pointe venant se perdre à l'intérieur de la manoque. 1, record 34, French, - base%20du%20p%C3%A9tiole
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: