TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
carcass [7 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- carcass
1, record 1, English, carcass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carcass: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - carcass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- carcasse
1, record 1, French, carcasse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carcasse : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - carcasse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 2, Main entry term, English
- carcass
1, record 2, English, carcass
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The whole trunk of a slaughtered animal, after removal of the head, limbs, and offal. 1, record 2, English, - carcass
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
beef carcass 2, record 2, English, - carcass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 2, Main entry term, French
- carcasse
1, record 2, French, carcasse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La carcasse est composée du squelette d'un animal abattu, saigné, éviscéré, dépouillé (sauf le porc) sur lequel sont insérés les muscles par l'intermédiaire des tendons et des aponévroses. 2, record 2, French, - carcasse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
carcasse de bœuf 3, record 2, French, - carcasse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 2, Main entry term, Spanish
- canal
1, record 2, Spanish, canal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- carcasa 2, record 2, Spanish, carcasa
correct, feminine noun
- entrecuesto 2, record 2, Spanish, entrecuesto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo del animal desprovisto de piel, cerdas o plumas, cabeza, vísceras y patas. 3, record 2, Spanish, - canal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La evisceración se efectuará en un lapso menor de 30 minutos, a partir del momento en que ha sido sacrificado el animal. Si por causas de fuerza mayor se extendiera dicho lapso, todas las canales deben ser sometidas a toma de muestras para su examen bacteriológico. 3, record 2, Spanish, - canal
Record 3 - internal organization data 2017-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Automated Materials Handling
Record 3, Main entry term, English
- carcass
1, record 3, English, carcass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] conventional multiple ply belting has two components: the carcass to transmit power and carry tension and the cover to protect the carcass from blows and abrasion and to keep out moisture. 2, record 3, English, - carcass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention automatique
Record 3, Main entry term, French
- carcasse
1, record 3, French, carcasse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- armature 2, record 3, French, armature
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous verrons que la résistance à la traction est obtenue dans la courroie par une carcasse constituée normalement par plusieurs plis de toile de coton enrobée de caoutchouc. 2, record 3, French, - carcasse
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La courroie appartient au genre de matériau appelé «composite» et est constituée par une carcasse ou armature imprégnée ou enrobée dans du caoutchouc. 2, record 3, French, - carcasse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Building Elements
- Execution of Work (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- carcass
1, record 4, English, carcass
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rough work 2, record 4, English, rough%20work
correct, officially approved
- fabric 3, record 4, English, fabric
correct
- carcase 4, record 4, English, carcase
correct, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The loadbearing part of a structure without windows, doors, plaster, or finishes. 5, record 4, English, - carcass
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carcass: term standardized by ISO. 6, record 4, English, - carcass
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rough work: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 4, English, - carcass
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Exécution des travaux de construction
Record 4, Main entry term, French
- gros œuvre
1, record 4, French, gros%20%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gros-œuvre 2, record 4, French, gros%2D%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ouvrages d'un bâtiment qui composent son ossature et assurent sa stabilité, par opposition au second-œuvre, qui assure son étanchéité, son équipement, son isolation thermique, sa décoration, etc. 3, record 4, French, - gros%20%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gros œuvre : terme normalisé par l'ISO. 4, record 4, French, - gros%20%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gros œuvre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 5, record 4, French, - gros%20%26oelig%3Buvre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 4, Main entry term, Spanish
- obra gruesa
1, record 4, Spanish, obra%20gruesa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Obra gruesa [...] Comprende la construcción del esqueleto del edificio, pudiendo incluir el entramado de madera, los marcos de puertas y ventanas y en general todo aquel trabajo que se hace en taller y se lleva a obra para su instalación. 2, record 4, Spanish, - obra%20gruesa
Record 5 - internal organization data 2009-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 5, Main entry term, English
- carcass
1, record 5, English, carcass
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tire carcass 2, record 5, English, tire%20carcass
correct
- casing 3, record 5, English, casing
correct
- tire casing 4, record 5, English, tire%20casing
correct
- cord body 5, record 5, English, cord%20body
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rubber-bonded cord structure of a tyre integral with the bead, which contains the inflation pressure. 6, record 5, English, - carcass
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carcass: term and definition standardized by ISO. 4, record 5, English, - carcass
Record 5, Key term(s)
- tyre carcass
- tyre casing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 5, Main entry term, French
- carcasse
1, record 5, French, carcasse
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carcasse de pneu 2, record 5, French, carcasse%20de%20pneu
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Structure composée de câblés à agglomérant caoutchouté solidaire du talon, supportant la pression de gonflage. 3, record 5, French, - carcasse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carcasse : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 5, French, - carcasse
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 5, Main entry term, Spanish
- armazón
1, record 5, Spanish, armaz%C3%B3n
see observation
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- carcasa 1, record 5, Spanish, carcasa
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
armazón: término de género gramatical ambiguo. 2, record 5, Spanish, - armaz%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2008-02-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Record 6, Main entry term, English
- carcass
1, record 6, English, carcass
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hose carcass 2, record 6, English, hose%20carcass
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The fabric, cord and/or metal reinforcing section of a hose, as distinguished from the hose tube or cover. [Definition standardized by ISO.] 1, record 6, English, - carcass
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Technology & Equipment. Capability of design, production and testing for various kinds of rubber hoses and oil sealings; manufacturing process include rubber mixing, injection molding, vulcanizing, hose carcass braiding, machining, surface treatment components assembling and testing. 3, record 6, English, - carcass
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carcass: term standardized by ISO. 4, record 6, English, - carcass
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 6, Main entry term, French
- blindage
1, record 6, French, blindage
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie renforçant la section d'un tuyau, en tissu, en fils textiles et/ou métalliques et qui se différencie du tube intérieur et du revêtement. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 6, French, - blindage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blindage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 6, French, - blindage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Transformers
- Containers
Record 7, Main entry term, English
- transformer carcass 1, record 7, English, transformer%20carcass
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- carcass 1, record 7, English, carcass
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transformateurs
- Conteneurs
Record 7, Main entry term, French
- carcasse de transformateur
1, record 7, French, carcasse%20de%20transformateur
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: