TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

carrier [45 records]

Record 1 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Telecommunications Transmission
  • Air Transport
  • Signals (Military)
DEF

A transmitted wave that can be modulated for a specific purpose.

OBS

carrier wave: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

radio frequency carrier: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transport aérien
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Onde transmise pouvant être modulée à des fins particulières.

CONT

Système par modulation d'une porteuse. Les signaux destinés au téléphone cellulaire chevauchent une onde porteuse.

OBS

onde porteuse; porteuse : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

onde porteuse : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

OBS

porteuse radioélectrique : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Transporte aéreo
  • Transmisiones de campaña (Militar)
DEF

Onda que soporta las señales que constituyen la información.

OBS

portadora radioeléctrica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2022-11-01

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

An inactive substance that is mixed with an active substance or in which the active substance is dissolved to allow the effective application or dispersion of the active substance.

OBS

... for example, the talc in a dust formulation, the water mixed with a wettable powder before a spray application, or the air that disperses the pesticide in an air blast application.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Microbiology and Parasitology
  • Epidemiology
DEF

A host that harbors a disease from which it has recovered or to which it is immune and that may therefore transmit it to others.

PHR

asymptomatic carrier animal, symptomatic carrier animal

Key term(s)
  • carrier of pathogen

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Microbiologie et parasitologie
  • Épidémiologie
DEF

Hôte atteint d'une infection apparente ou latente, qui porte les agents pathogènes de la maladie et peut les transmettre aux autres.

PHR

animal porteur asymptomatique, porteur symptomatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Microbiología y parasitología
  • Epidemiología
Save record 3

Record 4 2019-04-30

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

An Indigenous language of the Athapascan linguistic family.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue autochtone de la famille linguistique athapascane.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • card board carrier

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-09-26

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Part of the mechanism in some semi-automatic and automatic firearms, in which rides the bolt or breechblock and which is actuated by the action bar, operating rod, gas piston or gas pressure.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Pièce du mécanisme de certaines armes à feu semi-automatiques et automatiques, portant le verrou ou le bloc-culasse et qui est actionnée par la tige de commande, le piston ou la pression des gaz.

OBS

glissière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-02

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

The component of a brake lining assembly to which the brake lining is attached.

OBS

attachment; carrier: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

Élément de l'ensemble garniture de frein qui supporte la garniture de frein.

OBS

porte-garniture : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
Save record 7

Record 8 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Nuclear Science and Technology
DEF

A substance which, when associated in an appreciable amount with a trace of another substance, will carry the trace with it through a chemical or physical process.

OBS

carrier: term and definition standardized by ISO in 1997.

OBS

carrier: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Substance qui, lorsqu'elle est associée en quantité appréciable à des traces d'une autre substance, entraîne ces traces avec elle au cours d'un processus chimique ou physique.

OBS

entraîneur : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

OBS

entraîneur : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Maritime Law
DEF

A thing that carries something.

CONT

Crowley is the leading ocean cargo carrier between the United States and Puerto Rico, the Caribbean, Bahamas ...

OBS

Trains, buses, and ships are carriers.

French

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Droit maritime
DEF

Ce qui sert à transporter.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Foreign Trade
  • Transportation Law
  • Maritime Law
DEF

An individual, partnership, corporation, or any organization engaged in transporting passengers or goods for hire by land, water, or air.

CONT

[In the Transportation of Dangerous Goods Regulations] "carrier" means any person engaged in the transport of goods or passengers, whether or not for hire or reward.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Commerce extérieur
  • Droit des transports
  • Droit maritime
DEF

Personne, entreprise ou organisme qui fait profession de transporter des passagers ou des marchandises, en vertu d'un contrat de transport terrestre maritime ou aérien.

Key term(s)
  • entrepreneur de transports

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Comercio exterior
  • Derecho de transporte
  • Derecho marítimo
DEF

Comerciante que explota una línea para el transporte de mercancías entre dos puntos determinados.

Save record 10

Record 11 2015-03-23

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Ship's Aircraft (Military)
DEF

A warship equipped with a flight deck on which airplanes can be launched and landed and with a hangar deck for servicing airplanes.

OBS

aircraft carrier: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
DEF

Grand bâtiment de guerre doté d'installations (pont, hangars, etc.) permettant le transport, l'envol et l'atterrissage d'avions de combat, qui constituent son principal armement.

OBS

porte-aéronefs : pour hélicoptères, etc.

OBS

porte-avions : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

porte-avions; porte-aéronefs : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Aeronaves embarcadas (Militar)
DEF

Buque de guerra muy grande, provisto de hangares e instalaciones propias para transportar cierto número de aviones y mantenerlos en estado de vuelo, así como un puente grande y despejado que permite el despegue y el apontizaje de los aparatos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "portaviones", escrito con una sola a, es la grafía recomendada frente a "portaaviones".

Save record 11

Record 12 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

As provided in Article 96 of the Convention [for airline], any air transport enterprise offering or operating a scheduled international air service. [Definition officially approved by ICAO.]

DEF

Any person who operates a commercial air service. This includes air operators and private operators.

OBS

air carrier: term only used in the Aeronauts Act.

OBS

air carrier; airline: term officially approved by ICAO.

OBS

In a very broad sense, the expressions airline and air carrier can be used interchangeably.

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Aux termes de l'article 96 de la Convention [pour entreprise de transport aérien], toute entreprise de transport aérien offrant ou exploitant un service aérien international régulier. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Il est entendu que l'expression «ligne aérienne» comprend toute personne exploitant un service aérien commercial.

OBS

transporteur aérien; entreprise de transport aérien; compagnie aérienne; transporteur : termes uniformisés par le [Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

entreprise de transport aérien; transporteur aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Según lo estipulado en el Artículo 96 del Convenio [por línea aérea], cualquier empresa de transporte aéreo que ofrece o mantiene un servicio aéreo internacional regular. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

compañía aérea: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

línea aérea; línea aérea regular; transportista aéreo regular; transportista aéreo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2014-04-17

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
OBS

Les matières porteuses peuvent comprendre des liquides, des aérosols ou des poussières qui «transportent» des agents chimiques ou biologiques.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Funeral Services
DEF

A person or entity authorized, pursuant to an agreement with the chief coroner or chief medical examiner, to transport a dead body or human remains from the morgue to adesignated location.

OBS

carrier: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Pompes funèbres
DEF

Personne ou organisation qui, par suite d'une entente avec le coroner en chef ou le médecin légiste en chef, est autorisée à transporter un corps ou des restes humains de la morgue vers un lieu désigné.

OBS

transporteur : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Material serving as diluent and vehicle for the active ingredients; usually in dusts.

CONT

Solid carriers are used in the preparation of wettable powders, dust concentrates and granules .... Although generally considered to be inert, they have a definite effect on potency and efficiency of dusts and sprays .... Among the carriers now used are certain kaolin clays, attapulgites, diatomites and several highly-absorbent synthetic pigments.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Matière solide inerte incorporée à une préparation et destinée à ajuster la concentration en matière active.

DEF

[...] matière pulvérulente inerte qui intervient dans des formulations solides comme les poudres pour poudrage, les poudres mouillables, et qui sert de support pour les matières actives ou de diluant dans ces préparations. Certaines de ces matières interviennent aussi dans la fabrication des granulés. [...] Ces matières peuvent être de l'argile, du talc, de l'attapulgite, etc.

OBS

Tant de variantes engendrent la confusion. Un exemple : Pour certains auteurs, la matière inerte se rapporte à la matière de charge, le support de la matière active dans les poudres pour poudrage. Pour d'autres, cette substance désigne tous les ingrédients, autres que la matière active, qui constituent une formulation (par exemple les adjuvants, les mouillants, les émulsifiants, les adhésifs, etc.). Cependant, il serait peut être plus exact de faire coïncider matière inerte et matière de charge, étant donné que cette dernière est totalement inerte.

OBS

argile, talc, etc.

OBS

[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent.

OBS

Le terme «charge», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

Few modern pesticides are usable in the technical form. Generally, the chemical is extended or diluted, thereby enabling a more economic coverage of the area or a reduction in the possibility of damage to vegetation. This is usually done by mixing the technical material with a neutral carrier. The carrier may be a liquid in which the pesticide is dissolved or suspended, or it may be an inert dust or granule.

OBS

A liquid carrier may, especially in the case of aerosols, be in fact a liquefied gas. In this case the carrier is called a "propellant", which may also be spelled "propellent".

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Le support (aussi appelé véhiculant, vecteur, porteur, charge) est une substance liquide ou solide à laquelle est incorporée une matière active lors de la fabrication d'un produit phytopharmaceutique. On désigne également par ce terme le liquide ou parfois le solide pulvérulent dans lequel sont dispersées la ou les formulations au moment de l'exécution du traitement, ou encore le noyau sur lequel la ou les matières actives sont fixées par enrobage ou imprégnation.

OBS

Véhiculant et diluant sont généralement des supports liquides, alors que charge est un support solide. Le vecteur peut aussi être une plante ou un animal porteur d'une maladie infectieuse.

OBS

Le terme «support», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR.

OBS

[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent.

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.05.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

wave or oscillation whose characteristic quantities may be varied by a signal

OBS

The wave or oscillation may be, for example, a sinusoidal wave or a pulse train.

OBS

carrier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.05.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

onde ou oscillation dont on peut modifier des caractéristiques par un signal

OBS

L'onde ou oscillation peut être, par exemple, une onde sinusoïdale ou un train d'impulsions.

OBS

porteuse : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

The covalent attachment of water-soluble enzyme molecules via nonessential amino acid residues to water-insoluble, functionalized supports is the most prevalent method for immobilizing enzymes.... Enzymes immobilized on inorganic supports by covalent attachment show unique pH optimums, thermal profiles and kinetics.... Once a protein is covalently coupled to the support, its physicochemical characteristics must be compared with those in the native state.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Système sur lequel est disposé un catalyseur.

CONT

Grâce à leur spécificité et leur rapidité d'action dans des conditions douces, les enzymes peuvent constituer des réactifs très précieux offrant d'énormes possibilités. Cependant, leur emploi en solution reste limité en raison de leur fragilité (dénaturation) et de la difficulté de récupération de l'enzyme pour une utilisation répétée. Ces inconvénients ont été considérablement réduits par l'immobilisation des enzymes, qui a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel (...) ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2009-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.53 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

wave or oscillation whose characteristic quantities can be varied by signal [ISO/IEC 2382-9, 09.05.09]

OBS

The wave or oscillation can be, for example, a sinusoidal wave or a pulse train. In modulation, it is an oscillation or wave, usually periodic, some characteristic of which follows by modulation the signal of another oscillation or wave. [ISO/IEC 2382-9, 09.05.09] [IEC 60050-702, 702-06-03] [IEC 60050-704, 704-10-02]

OBS

carrier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

French

Spanish

Save record 20

Record 21 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Immunology
  • Biotechnology
  • Epidemiology
DEF

... a substance usually a protein) that can join with a hapten, thereby enabling the hapten to stimulate an immune response.

Key term(s)
  • carrier protein

French

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Biotechnologie
  • Épidémiologie
DEF

Protéine ou polysaccharide haptènes dont le couplage avec les bapténes est nécessaire pour que ceux-ci puissent entraîner la production d'anticorps.

Key term(s)
  • protéine porteuse
  • molécule porteuse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Biotecnología
  • Epidemiología
Save record 21

Record 22 2008-03-19

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
DEF

Any substance having little or no therapeutic action itself but used to convey or to give bulk to a medicine.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
DEF

Substance qui entre dans la composition d'un médicament, et qui sert à incorporer les principes actifs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
DEF

Sustancia normalmente inerte, que sirve de soporte a otra que produce el efecto deseado a fin de facilitar su manejo.

Save record 22

Record 23 2006-08-09

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

(brake).

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-06-21

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Transport de marchandises
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carretillas de manutención
  • Transporte de mercancías
Save record 24

Record 25 - external organization data 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

This is a company or person responsible for transporting waste.

OBS

"Carrier" has the meaning assigned to that term by the Transportation of Dangerous Goods Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations]

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Entreprise ou personne responsable du transport des déchets.

OBS

transporteur : S'entend au sens du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 25

Record 26 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • The Eye
DEF

That part of a lenticular lens surrounding the front central optic zone.

OBS

carrier: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Oeil
DEF

Partie d'une lentille de contact lenticulaire entourant la zone optique centrale antérieure.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

allègement : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Parasitoses
  • Epidemiology
DEF

Person harbouring malaria parasites with or without clinical evidence of infection.

CONT

In malaria eradication terminology the carrier state is considered as a type of malaria case.

French

Domaine(s)
  • Parasitoses
  • Épidémiologie
CONT

porteur (de parasites). Personne qui héberge des parasites du paludisme, avec ou sans ("porteur asymptomatique") manifestations cliniques d'infection.

OBS

Dans la terminologie de l'éradication du paludisme, les porteurs d'hématozoaires sont classés parmi les cas de paludisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Parasitosis
  • Epidemiología
Save record 27

Record 28 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

One who carries a recessive gene, either autosomal or sex-linked, together with its normal allele, i.e., one who is heterozygous for a recessive gene.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Individu qui est hétérozygote avec un gène normal et un gène anormal qui n'est pas exprimé phénotypiquement, bien que décelable par des tests de laboratoire appropriés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Save record 28

Record 29 2003-06-10

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

A person or animal who harbors and spreads an organism causing disease in others but who does not become ill.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

Se dit d'un sujet susceptible d'assurer la transmission d'un caractère héréditaire sans nécessairement le manifester et, par extension, des structures biologiques qui, comme le chromosome, véhiculent ce caractère.

OBS

Le terme porteur est le plus souvent utilisé à propos des maladies qui se transmettent sur un mode récessif (par exemple, la mucoviscidose). Dans ce cas, en effet, le gène porteur doit être reçu du père et de la mère pour que l'enfant développe la maladie, qui ne se déclare donc pas systématiquement, à la différence d'une maladie à transmission dominante, qui se déclare chez tous les sujets porteurs du gène responsable. Dans l'étude des maladies liées au sexe, qui, comme l'hémophilie ou la myopathie de Duchenne, se transmettent par les chromosomes sexuels X, le mot « conductrice » s'utilise de préférence au terme de « porteuse » pour désigner une femme susceptible de transmettre la maladie. Un porteur sain est un sujet hébergeant un micro-organisme pathogène sans développer la maladie, mais capable de provoquer celle-ci chez un individu à qui il aura transmis le micro-organisme.

Key term(s)
  • personne porteuse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
Save record 29

Record 30 2003-06-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

A neutral material used to support a catalyst, such as activated carbon, diatomaceous earth, or activated alumina.

OBS

Traditionally, catalysts are prepared in such a way as to produce large surface areas. They are therefore usually either finely divided or porous or both. For the maintenance of a large surface area of the catalytic component, use if frequently made of substances which in themselves are inert, but which are capable of supporting the active catalyst in a form that resists sintering. Common supports are alumina, kieselguhr, silica gel, and even silica-alumina catalysts.

Key term(s)
  • support
  • carrier

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
CONT

Les supports des catalyseurs doivent répondre à des exigences physiques d'une part (texture, résistance mécanique) et chimiques d'autre part, notamment s'ils doivent être portés à haute température en présence d'air ou de vapeur d'eau lors de la régénération. Les supports les plus employés sont l'alumine, la silice, le charbon actif, les silico-aluminates, les oxydes céramiques.

CONT

On distingue en fonction des effets produits les porteurs (ou supports) et les promoteurs (activateurs). On appelle porteurs les substances qui servent de support aux catalyseurs proprement dits, leur permettant d'être finement divisés et leur conférant des propriétés mécaniques satisfaisantes : carbone, amiante, kaolin, kieselguhr (terre d'infusoires), grains métalliques, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Save record 30

Record 31 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

The mass transfer term is influenced by the partition coefficient and, therefore, by the relative solubility of the sample in the liquid phase (i.e, by the type and amount of liquid phase as well as the temperature). Or, in the case of gas-solid chromatography, it is influenced by the adsorbability of the solute on the solid phase.

OBS

Traditionally, in partition chromatography, the solid particles were deposited upon the liquid stationary phase ... this meaning must now be extended to include the inside surfaces of capillary columns.

OBS

In liquid-liquid partition TLC [thin-layer chromatography] the solid sorbent for the stationary phase is sometimes known as the carrier rather than as the support.

OBS

There are two main groups of supports: diatomaceous earths and nondiatomites. The former group includes celite, firebrick and kieselguhr while the latter includes carbon, detergents, polymers, glass beads and silica gel.

Key term(s)
  • carrier

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Vecteur, liquide ou gazeux, qui déplace le soluté.

OBS

Les supports sont presque toujours des matériaux à base de silice (silice ou diatomite), dont les pores ont un diamètre de l'ordre de 0,1 à 1[mu]m et la surface spécifique une valeur de 0,3 à 10 m²/g.

OBS

Normalement un solide inerte, poreux, qui adsorbe la phase liquide. Le domaine de la granulométrie du support intervient sur l'efficacité de la colonne et sur la différence de pression nécessaire à l'obtention d'un débit gazeux donné. Dans le cas de séparations spéciales, on a modifié la méthode en remplaçant le support solide inerte par un solide actif. Dans les colonnes capillaires, la paroi interne de la colonne joue le rôle de support solide, ce qui élimine les solides poreux.

PHR

Mise en suspension, site actif du support solide.

PHR

Support solide entièrement poreux, pelliculaire.

Key term(s)
  • support de chromatographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Save record 31

Record 32 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

The liquid portion of ink which holds pigments in suspension and provides good workability on the press.

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Substance qui donne de la consistance à l'encre et qui est chargée de transporter et de fixer les pigments sur les supports d'impression.

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-06-27

English

Subject field(s)
  • Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique

Spanish

Save record 33

Record 34 2000-05-16

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Synthetic Fabrics
DEF

A dyeing assistant that penetrates the textile fibers and aids diffusion and absorption of the dye.

DEF

... a substance which, when added to the dye liquor, causes a marked increase in the colour value of the resultant dyeing.

DEF

A product added to a dyebath to promote the dyeing of hydrophobic manufactured fibers and characterized by affinity for, and ability to swell, the fiber.

CONT

This slower rate of diffusion can be accelerated (1) by the use of higher dyeing temperatures and (2) by use of dyeing accelerants or "carriers" ...

OBS

... used in the dyeing and printing of polyester hydrophilic ... and certain other manmade fibers ...

Key term(s)
  • dye carrier

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Adjuvant de teinture particulier spécialement adapté à certains textiles artificiels et synthétiques. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

La teinture [du polyester] s'effectue à l'ébullition en présence de véhiculeurs, ou à haute température [...] Les véhiculeurs facilitent la pénétration des colorants au sein des fibres.

OBS

véhiculeur : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 34

Record 35 1998-07-08

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Transfer mechanism in some repeating firearms that raises and positions the cartridge for feeding into the chamber.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme de transfert sur certaines armes à feu à répétition, qui lève et présente la cartouche pour l'introduction dans la chambre.

OBS

élévateur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 35

Record 36 1996-04-03

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

En vertu des principes régissant la réglementation des tarifs des services des transporteurs publics, les tarifs doivent [...] dans le cas de Télésat, lui permettre de recouvrer [...] le coût de prestation d'un service donné de transmission par satellite [...]

OBS

«Transporteur» a été utilisé par le CRTC jusqu'en 1993.

Spanish

Save record 36

Record 37 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

Primary backing. Material which acts as a carrier for the use-surface and which is often additionally used as an anchor for other parts of the substrate.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Tapis et textile d'ameublement

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-09-30

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Shrink-wrapped software normally refers to commercial software packages which come in a shrink-wrapped sealed container - usually for legislative purposes rather than anti-virus measures.... Companies marketing shrink-wrapped software have a large investment in their products and a lot to loose from bad publicity should the products prove to be virus carriers.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

On entend généralement par «logiciel scellé» un logiciel de commerce présenté dans un emballage scellé -plus pour des motifs réglementaires qu'à titre de mesure contre les virus. [...] les entreprises diffusant des logiciels scellés investissent beaucoup dans leurs produits et redoutent donc toutes la mauvaise publicité que leur feraient des produits porteurs de virus.

Spanish

Save record 38

Record 39 1994-03-14

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Restaurant Industry

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Restauration
OBS

T-310-5, circ. numéro 69, 3-71.

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-12-09

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Bioengineering
CONT

As microcapsule carriers of drugs and biological products, liposomes effectively target drugs to specific sites, reduce toxicity in drugs, increase effectiveness in vaccines, and serve as carriers for artificial blood.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Technique biologique
CONT

Les liposomes sont des particules artificielles minuscules possédant la propriété de traverser les membranes cellulaires. En les utilisant comme transporteurs de médicaments anticancéreux, une équipe de Los Angeles vient d'obtenir des résultats encourageants dans le traitement d'une tumeur redoutable observée principalement chez les malades atteints du sida : le sarcome de Kaposi. (The Lancet, 15 mai 1993).

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-06-21

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A package generally used for multiple packaging of cans or bottles, incorporating a handle or fingerholes for carrying.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Emballage muni de poignées, utilisé pour le transport des bouteilles ou des bidons.

Spanish

Save record 41

Record 42 1992-02-10

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
OBS

RRIF: registered retirement income fund

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
OBS

FERR : fonds enregistré de revenu de retraite.

Spanish

Save record 42

Record 43 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

The basic carrier for the new harvester is the 950 Wheel Loader, a mid-size machine that has proven itself over thousands of working hours in a variety of applications including logging (Canadian Pulp and Paper Industry, July 1972, p. 49).

CONT

The size of the trees felled by a feller-buncher in deep snow is limited to about 20 inches (51 cm), since larger sizes would call for a very heavy base vehicle, and this kind of vehicle would be difficult to move in the snow (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 10).

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Ensemble automoteur dérivé des châssis d'engins de travaux publics ou de travaux agricoles, comprenant le moteur, le groupe propulseur, la cabine et un châssis de montage des équipements d'exploitation forestière.

CONT

Cet ensemble mécanique doit être porté par un châssis automoteur tous terrains dont la vitesse d'avance est conjuguée avec la présentation du dispositif d'abattage (Présentation de la maquette d'une machine intégrée d'exploitation des taillis, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 12, 1er trimestre 1974, s.p.).

OBS

Nous suggérons ici l'emploi de châssis automoteur, afin d'éviter la confusion entre engin porteur et porteur, de dernier étant un engin de débardage.

Spanish

Save record 43

Record 44 1986-06-03

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A clamp type device that is fastened to work held between centres.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Accessoire de tournage servant à rendre la pièce solidaire du mouvement de rotation de la broche. Il se bloque sur la pièce au moyen d'un ou plusieurs boulons et est entraîné par le plateau pousse-toc.

Spanish

Save record 44

Record 45 1985-09-01

English

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Machines
OBS

porte-piston;support de piston: termes uniformisés par le CN.

OBS

support de piston: terminologie retenue dans la version française du fichier stocks.

Spanish

Save record 45

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: