TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

cast off [6 records]

Record 1 2015-05-27

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

To loosen the ropes securing a boat to a pier or jetty.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

larguer une amarre : La détacher du point où elle était retenue et l'abandonner complètement.

OBS

larguer : Lâcher ou détacher (un cordage).

OBS

amarre : Câble, cordage servant à retenir un navire.

OBS

Comme même une simple chaloupe est retenue au quai par deux amarres, l'expression «larguer les amarres» est beaucoup plus courante que «larguer une amarre».

OBS

larguer les amarres : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-08-20

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

An estimate by the printer of the number of pages in a given type size and page area that copy, exclusive of headlines and white lines, will occupy when set up in type.

OBS

The cast off is the basis of the printer's estimate of production costs which he submits to the publisher. There are several methods, choice being influenced by the nature and quality of copy ....

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Calcul du nombre de lignes que donnera une copie lorsqu'elle sera composée dans un caractère déterminé, sur une justification en rapport avec le format de l'imprimé à réaliser. Par extension, évaluation de l'encombrement du texte d'un ouvrage (nombre de pages) compte tenu du caractère, de la justification et de la hauteur de la page.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

To evaluate the space the manuscript will occupy once set in type.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Évaluer l'espace qu'occupera un manuscrit une fois transposé en lettres d'imprimerie.

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

The crown, where a single-furrow plow is used, shall consist of three rounds or six heavy furrows, after which contestant shall gather six additional furrows and then commence to cast off.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Travaux du sol (Agriculture)

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(O. Leroy, Gloss. of French slang)

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: