TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
change pace [11 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 1, Main entry term, English
- change of pace
1, record 1, English, change%20of%20pace
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition to body and puck movements, there is another technique which can be of extreme value to a puck carrier. This is the change of pace, and it is best utilized when performing a manoeuvre called the outside carry. 1, record 1, English, - change%20of%20pace
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 1, Main entry term, French
- changement de vitesse
1, record 1, French, changement%20de%20vitesse
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En plus des mouvements du corps et de la rondelle, il existe une autre technique qui peut être très utile au joueur en possession de la rondelle. C'est le changement de vitesse qui est le mieux exécuté lorsqu'on fait une manœuvre appelée contournement. 1, record 1, French, - changement%20de%20vitesse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- mix up the pace
1, record 2, English, mix%20up%20the%20pace
correct, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mix it up 1, record 2, English, mix%20it%20up
correct, generic
- change the pace 1, record 2, English, change%20the%20pace
correct, generic
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Colloquial expression frequently used in tennis. It suggests changing the length, height, rhythm, power, speed or spin of one's shots in order to force an opponent to make errors. 1, record 2, English, - mix%20up%20the%20pace
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- jouer en variant les effets des balles
1, record 2, French, jouer%20en%20variant%20les%20effets%20des%20balles
correct, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent générique : brouiller le jeu. 1, record 2, French, - jouer%20en%20variant%20les%20effets%20des%20balles
Record 2, Key term(s)
- brouiller le jeu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 3, Main entry term, English
- change of pace
1, record 3, English, change%20of%20pace
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- change-up 2, record 3, English, change%2Dup
correct, noun
- changeup 3, record 3, English, changeup
noun
- letup 4, record 3, English, letup
correct, noun
- change 4, record 3, English, change
correct, noun
- pulling the string 4, record 3, English, pulling%20the%20string
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pitching technique: breaking the sequence by throwing a slow pitch after a series of fast pitches while using the same motion as for the fast balls, to catch the batter and have a strike called against him. 5, record 3, English, - change%20of%20pace
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The technique is called "change of pace", "change-up" or "letup", while the ball so thrown is referred to as a "letup ball" or "letup pitch". Do not confuse the technique and the ball thrown using the technique. 5, record 3, English, - change%20of%20pace
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Some speed can also be taken off a curve ball and used as a change of pace. 4, record 3, English, - change%20of%20pace
Record 3, Key term(s)
- changing of pace
- letup ball
- letup pitch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 3, Main entry term, French
- changement de vitesse
1, record 3, French, changement%20de%20vitesse
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- changement 2, record 3, French, changement
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle le lanceur modifie la vitesse à laquelle il envoie la balle de façon à décontenancer le frappeur. 3, record 3, French, - changement%20de%20vitesse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la technique, celle du changement de vitesse, et la balle ainsi lancée, une «balle avec changement de vitesse». 4, record 3, French, - changement%20de%20vitesse
Record 3, Key term(s)
- balle travestie
- balle à changement de vitesse
- balle avec changement de vitesse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-07-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Track and Field
Record 4, Main entry term, English
- change of pace
1, record 4, English, change%20of%20pace
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - track events. 2, record 4, English, - change%20of%20pace
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 4, Main entry term, French
- changement de rythme
1, record 4, French, changement%20de%20rythme
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- changement de train 2, record 4, French, changement%20de%20train
correct, masculine noun
- changement d'allure 2, record 4, French, changement%20d%27allure
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - courses et marche. 3, record 4, French, - changement%20de%20rythme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-11-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 5, Main entry term, English
- change of gait
1, record 5, English, change%20of%20gait
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- change of pace 2, record 5, English, change%20of%20pace
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 5, Main entry term, French
- changement d'allure
1, record 5, French, changement%20d%27allure
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 5, Main entry term, Spanish
- cambio de aire
1, record 5, Spanish, cambio%20de%20aire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cycling
Record 6, Main entry term, English
- change pace
1, record 6, English, change%20pace
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 6, English, - change%20pace
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 6, Main entry term, French
- changer d'allure
1, record 6, French, changer%20d%27allure
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- changer de cadence 2, record 6, French, changer%20de%20cadence
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 3, record 6, French, - changer%20d%27allure
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- cambiar de ritmo
1, record 6, Spanish, cambiar%20de%20ritmo
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cambiar la cadencia 2, record 6, Spanish, cambiar%20la%20cadencia
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Basketball
Record 7, Main entry term, English
- change of pace
1, record 7, English, change%20of%20pace
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 7, English, - change%20of%20pace
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 7, Main entry term, French
- changement de rythme
1, record 7, French, changement%20de%20rythme
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 7, French, - changement%20de%20rythme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 7, Main entry term, Spanish
- cambio de ritmo
1, record 7, Spanish, cambio%20de%20ritmo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-05-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- change of pace 1, record 8, English, change%20of%20pace
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 8, English, - change%20of%20pace
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- changement de rythme
1, record 8, French, changement%20de%20rythme
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 8, French, - changement%20de%20rythme
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-09-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- mix up shots
1, record 9, English, mix%20up%20shots
correct, see observation, verb phrase, generic
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- mix up the pace 2, record 9, English, mix%20up%20the%20pace
correct, verb phrase, generic
- mix it up 2, record 9, English, mix%20it%20up
correct, verb phrase, generic
- change the pace 2, record 9, English, change%20the%20pace
correct, verb phrase, generic
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To change the speed, elevation, [length, force] and spin of shots constantly to confuse an opponent's anticipation and rhythm. 1, record 9, English, - mix%20up%20shots
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Generic colloquial expression frequently used in tennis. Among its many meanings, it may suggest changing the pace of one's shots (underspin with topspin and vice-versa). Remember the English term "pace" has several meanings (length, height, power, speed, rhythm, spin). Related phraseology: break an opponent's momentum, to slow an opponent's momentum, to speed play up. 2, record 9, English, - mix%20up%20shots
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- changer la cadence des échanges
1, record 9, French, changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
correct, verb phrase, specific
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- jouer en variant la cadence des balles 2, record 9, French, jouer%20en%20variant%20la%20cadence%20des%20balles
correct, verb phrase, specific
- jouer en variant la vitesse des balles 2, record 9, French, jouer%20en%20variant%20la%20vitesse%20des%20balles
correct, verb phrase, specific
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] l'amortie et le lob sont de bons moyens de changer la cadence des échanges et de bousculer les habitudes de l'adversaire. 1, record 9, French, - changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Logique : Si l'on change la vitesse d'une balle, on change nécessairement aussi la cadence de celle-ci. Phraséologie connexe : rechercher la variété, jouer en variant/alternant les effets des balles, joueur sur la vitesse [d'un service]. Équivalent générique : brouiller le jeu. 2, record 9, French, - changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
Record 9, Key term(s)
- brouiller le jeu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-09-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- mix up the pace
1, record 10, English, mix%20up%20the%20pace
correct, verb phrase, generic
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- mix up shots 2, record 10, English, mix%20up%20shots
correct, see observation, verb phrase, generic
- mix it up 1, record 10, English, mix%20it%20up
correct, verb phrase, generic
- change the pace 1, record 10, English, change%20the%20pace
correct, verb phrase, generic
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To change the speed, elevation [length, power] and spin of shots constantly to confuse an opponent's anticipation and rhythm. 2, record 10, English, - mix%20up%20the%20pace
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Generic colloquial expression frequently used in tennis. In this expression, the term "pace" suggests changing the length, height, rhythm, power, speed or spin of one's shots. Related phraseology: take the pace off the ball, to change up one's serve. 1, record 10, English, - mix%20up%20the%20pace
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- jouer en variant la consistance des balles
1, record 10, French, jouer%20en%20variant%20la%20consistance%20des%20balles
verb phrase, specific
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- jouer en variant la puissance des balles 1, record 10, French, jouer%20en%20variant%20la%20puissance%20des%20balles
verb phrase, specific
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
consistance : État de ce qui est solide et cohérent. 2, record 10, French, - jouer%20en%20variant%20la%20consistance%20des%20balles
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Équivalent générique : brouiller le jeu. 1, record 10, French, - jouer%20en%20variant%20la%20consistance%20des%20balles
Record 10, Key term(s)
- brouiller le jeu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-01-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Music (General)
Record 11, Main entry term, English
- change of pace 1, record 11, English, change%20of%20pace
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- changement de rythme
1, record 11, French, changement%20de%20rythme
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- changement de temps 1, record 11, French, changement%20de%20temps
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: