TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

chuck [11 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-22

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

[A] portable hydrant with gated connectors for flush hydrant connections.

CONT

A portable casting called a "chuck" can be screwed into the head of the hydrant and supply four steam fire engines at one time with water.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

Division à robinet spécialement agencée pour être montée sur l'orifice d'une bouche d'incendie.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Beef.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bœuf.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-04-24

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
DEF

A small metal piece that grips a peeler log tightly on a veneer lathe.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
DEF

Petite pièce métallique qui retient fermement une bille sur une dérouleuse de placages.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-01-14

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A throw made by a fielder or the catcher to a base to which a runner is advancing or trying to steal. The term is especially appropriate if the throw is accurate.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Balle lancée avec grande force.

OBS

Terme imagé valant tant pour le lancer du lanceur que celui du voltigeur qui propulse la balle en vue d'effectuer un retrait à un but ou au marbre. Il porte toute sa signification si le jeu est réussi.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-01-13

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Wood Turning and Lathing
DEF

A device attached to the spindle for holding the workpiece.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Tournage sur bois
DEF

Dispositif assurant la fixation et la coaxialité d'une pièce avec le mouvement de rotation de la broche.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-11-13

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A metal core which is usually expandable inserted into the ends of a roll or reel core to ensure that the roll runs concentrically on the reel or roll spindle or between reel or roll arms.

OBS

[It] produces a means of holding a paper roll in winding, rewinding, or unwinding machines.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Cône métallique, inséré en bout de mandrin. Il permet de centrer la bobine de papier sur l'arbre de déroulement.

OBS

Renseignement obtenu des services linguistiques de la compagnie Domtar.

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-01-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Purposes are: to alert parents, students, educators, and lawmakers to the dangers of fraternity hazings (initiation activities); to lobby for antihazing legislation; to share documentation of incidents and related information through public speaking appearances.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-08-26

English

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)

French

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-06-26

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Wood Turning and Lathing
DEF

To mount workpieces in a chuck.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Tournage sur bois
DEF

Serrer des pièces dans un mandrin.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: