TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

cure [12 records]

Record 1 2018-07-26

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • General Medicine
DEF

The combined means used to make someone healthy again.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Médecine générale
DEF

Ensemble des moyens (médicaments, prescriptions hygiéniques et diététiques) employés pour guérir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Medicina
Save record 1

Record 2 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

To convert a prepolymeric or polymeric composition into a more stable, usable condition by polymerization and/or crosslinking.

OBS

A polymer.

OBS

For example, the cure of a bifunctional urethane system takes place by polyaddition, that of a rubber system by crosslinking, and that of a phenol-formaldehyde system by both polycondensation and crosslinking.

OBS

See also "moisture curing."

OBS

cure: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Transformer une composition prépolymérique ou polymérique par polymérisation et/ou réticulation en un état plus stable en vue de son utilisation.

OBS

Un polymère.

OBS

Par exemple, le traitement d'un système bifonctionnel à base d'uréthannes correspond à une polyaddition, celui d'un système à base de caoutchouc à une réticulation, celui d'un système à base de phénol-formaldéhyde à la fois à une polycondensation et une réticulation. Dans le langage courant, on emploie aussi cuire et son dérivé cuisson.

OBS

De nombreux ouvrages donnent aussi, comme synonyme de «cuire», le verbe «durcir». En réalité, le durcissement est un phénomène qui résulte de la cuisson. Il correspond à l'anglais «hardening». «Polymérisation» et «réticulation» sont des spécifiques, correspondant aux termes anglais «polymerization» et «cross-linking».

OBS

traiter; cuire : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Transformar una composición prepolimérica o polimérica en una condición más estable y utilizable, mediante polimerización y/o reticulación. para adhesivos esta expresión se encuentra en el desarrollo de sus propiedades.

OBS

Un polímero, un adhesivo.

Save record 2

Record 3 2014-04-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Plastics Manufacturing
DEF

The process of converting a prepolymeric or polymeric composition into a more stable, usable condition by polymerization and/or crosslinking.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Plasturgie
DEF

Procédé consistant à transformer une composition prépolymérique ou polymérique par polymérisation et/ou réticulation en un état plus stable en vue de son utilisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Fabricación de plásticos
DEF

Proceso de transformar una composición prepolimérica o polimérica en una condición más estable y utilizable, mediante polimerización y/o reticulación.

OBS

De un polímero y un adhesivo, [...] para adhesivos esta expresión se encuentra en el desarrollo de sus propiedades.

Save record 3

Record 4 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

To add salt or salt brine, with or without sugar, spices, nitrates and other materials, to meat, fish or poultry products.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Traiter un produit avec du sel sec ou de la saumure.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 4

Record 5 2007-02-07

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-02-13

English

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

In cancerology, a remission that lasts long enough for any recurrence of the tumor far unlikely.

French

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

En cancérologie, rémission se prolongeant depuis un temps suffisant pour que toute récidive de la tumeur concernée puisse être considérée comme improbable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
Save record 6

Record 7 2000-10-02

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

To age cement under specified conditions of temperature and pressure.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
OBS

faire la cure du béton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Management Operations

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Opérations de la gestion

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-07-02

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

To cure a denture.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-12-29

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

In the brewery industry.

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 10

Record 11 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

le projet de base de données et d'information (CURE) aidera les municipalités canadiennes à tirer profit des expériences d'autres gouvernements locaux en vue d'améliorer de façon efficace les politiques, les initiatives et les programmes environnementaux

Spanish

Save record 11

Record 12 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Prisoners and former prisoners, their families, and others concerned with prison reform. Aims to reduce crime through reform of the criminal justice system. Seeks to influence congressional and legislative changes.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: