TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

digital asset [1 record]

Record 1 2022-02-01

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Information Processing (Informatics)
CONT

... if an image from a photoshoot is used in a social media campaign that raises awareness of an upcoming event and drives registration, that image would be considered a digital asset. However, if a rough screenshot is sent in a one-off email to a potential client, the image itself has minimal long-term value and would likely would not be considered a digital asset.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Actif constitué par des données numériques, dont la propriété ou le droit d'usage est un élément du patrimoine d'une personne physique ou morale.

CONT

Ces biens numériques ont trois caractéristiques très différentes des produits précédents. Ils sont virtuellement gratuits, parfaits et instantanés. Cela signifie que le coût d'une copie additionnelle d'un bien numérique est pratiquement nul; chaque copie est une réplique identique et parfaite de l'original, et toutes les copies peuvent être distribuées n'importe où dans le monde instantanément ou à la vitesse de la lumière.

OBS

Un actif numérique peut être un contenu multimédia, un logiciel ou sa licence d'utilisation, ou encore un cyberjeton.

OBS

actif numérique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 janvier 2021.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: