TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
distress [13 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
- Social Services and Social Work
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- psychological distress
1, record 1, English, psychological%20distress
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mental distress 2, record 1, English, mental%20distress
correct
- distress 3, record 1, English, distress
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Psychological distress is largely defined as a state of emotional suffering characterized by symptoms of depression (e.g., lost interest, sadness, hopelessness) and anxiety (e.g., restlessness, feeling tense) ... 4, record 1, English, - psychological%20distress
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
- Services sociaux et travail social
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- détresse psychologique
1, record 1, French, d%C3%A9tresse%20psychologique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- détresse mentale 2, record 1, French, d%C3%A9tresse%20mentale
correct, feminine noun
- détresse 3, record 1, French, d%C3%A9tresse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La détresse psychologique est calculée à partir d'une version modifiée de l'échelle Psychiatric Symptom Index [...] et est composée de quatre facteurs : dépression, anxiété, troubles cognitifs et irritabilité. 4, record 1, French, - d%C3%A9tresse%20psychologique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Psicología clínica
- Servicios sociales y trabajo social
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- sufrimiento psicológico
1, record 1, Spanish, sufrimiento%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sufrimiento mental 2, record 1, Spanish, sufrimiento%20mental
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sufrimiento psicológico se caracteriza por la ansiedad o la preocupación y la falta de alegría. 1, record 1, Spanish, - sufrimiento%20psicol%C3%B3gico
Record 2 - internal organization data 2018-11-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- distress
1, record 2, English, distress
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- degradation 2, record 2, English, degradation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limited response of, or damage to (in the forms of cracking, deformation and disintegration), a pavement from deterioration factors (traffic, climate, environment) over time. 1, record 2, English, - distress
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distress: term proposed by the World Road Association. 3, record 2, English, - distress
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Record 2, Main entry term, French
- dégradation
1, record 2, French, d%C3%A9gradation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réponse limitée ou dégâts (fissuration, déformations, désintégration) d'une chaussée dus [à différents facteurs] (trafic, climat, environnement) dans le temps. 2, record 2, French, - d%C3%A9gradation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 2, French, - d%C3%A9gradation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Record 2, Main entry term, Spanish
- degradación
1, record 2, Spanish, degradaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 3, Main entry term, English
- helplessness
1, record 3, English, helplessness
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- distress 2, record 3, English, distress
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Anxiety ... Includes helplessness before an invisible danger, irrationality, and an indicator that something's wrong internally. 3, record 3, English, - helplessness
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- état de détresse
1, record 3, French, %C3%A9tat%20de%20d%C3%A9tresse
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- détresse 2, record 3, French, d%C3%A9tresse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre des urgences psychiatriques, on parle surtout d'état de détresse relevant d'une assistance immédiate qui n'est pas toujours uniquement d'ordre médico-psychologique. 3, record 3, French, - %C3%A9tat%20de%20d%C3%A9tresse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 4, Main entry term, English
- disabled 1, record 4, English, disabled
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- in distress 1, record 4, English, in%20distress
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 4, Main entry term, French
- désemparé
1, record 4, French, d%C3%A9sempar%C3%A9
adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire incapable de manœuvrer par défaut de propulsion ou de réponse du gouvernail. 1, record 4, French, - d%C3%A9sempar%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 4, Main entry term, Spanish
- desamparado 1, record 4, Spanish, desamparado
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- distress
1, record 5, English, distress
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Distress" also signifies the property distrained. (Jowitt, p. 630) 2, record 5, English, - distress
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
At common law the only way a landlord could enforce payment of rent was by detention of the distress. (6 C.E.D. (Ont., 2nd), p. 92-93) 2, record 5, English, - distress
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- bien saisi-gagé
1, record 5, French, bien%20saisi%2Dgag%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le singulier «bien saisi-gagé» peut parfois se justifier. L'équivalent «biens à saisir-gager» se justifiera aussi en contexte. 2, record 5, French, - bien%20saisi%2Dgag%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce terme s'emploie le plus souvent au pluriel. On écrit alors «biens saisis-gagés». 3, record 5, French, - bien%20saisi%2Dgag%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
bien saisi-gagé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 5, French, - bien%20saisi%2Dgag%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- distraint
1, record 6, English, distraint
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- distress 1, record 6, English, distress
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Taking, without legal process, of a personal chattel from the possession of a party into the hands of a party grieved, as a pledge for the redressing of an injury, the performance of a duty or the satisfaction of a demand. 2, record 6, English, - distraint
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- saisie-gagerie
1, record 6, French, saisie%2Dgagerie
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le verbe distrain se rendra par «saisir-gager». On pourra aussi utiliser d'autres solutions, dont «effectuer une saisie-gagerie», «pratiquer une saisie-gagerie». 2, record 6, French, - saisie%2Dgagerie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
saisie-gagerie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 6, French, - saisie%2Dgagerie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Safety
Record 7, Main entry term, English
- distress
1, record 7, English, distress
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The condition of being threatened by serious and/or imminent danger and of requiring immediate assistance. 2, record 7, English, - distress
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The spoken word for distress is MAYDAY, and it is pronounced three times. 2, record 7, English, - distress
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
distress: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 7, English, - distress
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- détresse
1, record 7, French, d%C3%A9tresse
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État caractérisé par la menace d’un danger grave et/ou imminent et par la nécessité d’une assistance immédiate. 2, record 7, French, - d%C3%A9tresse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le signal de détresse est MAYDAY prononcé de préférence trois fois. 2, record 7, French, - d%C3%A9tresse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
détresse : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 7, French, - d%C3%A9tresse
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 7, Main entry term, Spanish
- situación peligrosa
1, record 7, Spanish, situaci%C3%B3n%20peligrosa
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- in distress
1, record 8, English, in%20distress
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 1, record 8, English, - in%20distress
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- en situation de détresse
1, record 8, French, en%20situation%20de%20d%C3%A9tresse
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 8, French, - en%20situation%20de%20d%C3%A9tresse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-09-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Safety (Water Transport)
Record 9, Main entry term, English
- in distress
1, record 9, English, in%20distress
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Sécurité (Transport par eau)
Record 9, Main entry term, French
- en détresse 1, record 9, French, en%20d%C3%A9tresse
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire désemparé par une avarie grave ou une voie d'eau, ou à bord duquel s'est déclarée une épidémie, et qui se trouve en danger immédiat. 1, record 9, French, - en%20d%C3%A9tresse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 9, Main entry term, Spanish
- en peligro
1, record 9, Spanish, en%20peligro
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Railroad Safety
Record 10, Main entry term, English
- distress
1, record 10, English, distress
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
distress: term officially approved by CP Rail. 2, record 10, English, - distress
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 10, Main entry term, French
- détresse
1, record 10, French, d%C3%A9tresse
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
détresse : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 10, French, - d%C3%A9tresse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-05-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 11, Main entry term, English
- distress
1, record 11, English, distress
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- substantial damage 2, record 11, English, substantial%20damage
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 11, Main entry term, French
- dégâts importants
1, record 11, French, d%C3%A9g%C3%A2ts%20importants
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dommages importants 2, record 11, French, dommages%20importants
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Le terme distress] s'emploie surtout lorsqu'on veut souligner qu'un organe complexe a subi des dommages ou dégâts importants. 2, record 11, French, - d%C3%A9g%C3%A2ts%20importants
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 11, Main entry term, Spanish
- daños de importancia
1, record 11, Spanish, da%C3%B1os%20de%20importancia
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-05-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 12, Main entry term, English
- distress 1, record 12, English, distress
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 12, Main entry term, French
- souffrances à caractère psychologique
1, record 12, French, souffrances%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20psychologique
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- misère 1, record 12, French, mis%C3%A8re
feminine noun
- détresse 1, record 12, French, d%C3%A9tresse
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
p. ex. syndrome de détresse des animaux de compagnie 1, record 12, French, - souffrances%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20psychologique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1983-04-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Emergency Management
Record 13, Main entry term, English
- distress
1, record 13, English, distress
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An incident where life is in jeopardy or where significant discomfort to victims would lead to physical harm if aid is not rendered. Distress incidents will have a 1 or 2 level of severity. 1, record 13, English, - distress
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Gestion des urgences
Record 13, Main entry term, French
- détresse 1, record 13, French, d%C3%A9tresse
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Un incident qui met en danger la vie humaine ou qui cause aux victimes des incommodités assez graves pour aboutir à des préjudices physiques si elles ne sont pas secourues. Les situations de détresse sont de niveau de gravité 1 ou 2. 1, record 13, French, - d%C3%A9tresse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: