TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
end-around carry [2 records]
Record 1 - external organization data 2006-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- end-around carry
1, record 1, English, end%2Daround%20carry
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
action of transferring a carry digit from the most significant digit place to the least significant digit place 1, record 1, English, - end%2Daround%20carry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: An end-around carry may be necessary when adding two negative numbers that are represented by their diminished radix complements. 1, record 1, English, - end%2Daround%20carry
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
end-around carry: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, English, - end%2Daround%20carry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- report circulaire
1, record 1, French, report%20circulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
report d'une retenue du rang de plus fort poids au rang de plus faible poids 1, record 1, French, - report%20circulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : L'addition de deux nombres négatifs représentés par leur complément restreint peut exiger un report circulaire. 1, record 1, French, - report%20circulaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
report circulaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, French, - report%20circulaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- end-around carry
1, record 2, English, end%2Daround%20carry
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring a carry digit from the most significant digit place to the least significant digit place. 2, record 2, English, - end%2Daround%20carry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
end-around carry: term standardized by ISO and CSA. 3, record 2, English, - end%2Daround%20carry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- report circulaire
1, record 2, French, report%20circulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- report bouclé 2, record 2, French, report%20boucl%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Report d'une retenue du rang de plus fort poids au rang de plus faible poids. 3, record 2, French, - report%20circulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
report circulaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 2, French, - report%20circulaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- transporte cíclico
1, record 2, Spanish, transporte%20c%C3%ADclico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- transporte de contorno 1, record 2, Spanish, transporte%20de%20contorno
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo específico de arrastre desde el dígito de mayor significado a la posición de menor significado. 2, record 2, Spanish, - transporte%20c%C3%ADclico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: