TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
exemption clause [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- exclusion clause
1, record 1, English, exclusion%20clause
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- exclusionary clause 1, record 1, English, exclusionary%20clause
correct
- exemption clause 2, record 1, English, exemption%20clause
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A clause inserted into a written contract which serves to absolve the person making the offer of any liability under the contract. 3, record 1, English, - exclusion%20clause
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- clause d'exclusion de responsabilité
1, record 1, French, clause%20d%27exclusion%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- clause de non-responsabilité 2, record 1, French, clause%20de%20non%2Dresponsabilit%C3%A9
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du terme « clause de non-responsabilité » est également fréquent en ce sens. 2, record 1, French, - clause%20d%27exclusion%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
clause d'exclusion de responsabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - clause%20d%27exclusion%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- exemption clause
1, record 2, English, exemption%20clause
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] the field of exemption clauses (clauses excluding or limiting liability) has been the area in which the courts have been most active in recent years in granting relief from contractual provisions. 2, record 2, English, - exemption%20clause
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Generic term for exclusion clause: exclusionary clause; exemption clause and limitation clause. 3, record 2, English, - exemption%20clause
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- clause d'exonération de responsabilité
1, record 2, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- clause exonératoire de responsabilité 2, record 2, French, clause%20exon%C3%A9ratoire%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «clause d'exclusion de responsabilité» et «clause limitative de responsabilité». 2, record 2, French, - clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- disclaimer clause
1, record 3, English, disclaimer%20clause
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- disclaimer 2, record 3, English, disclaimer
correct, Ontario
- exemption clause 3, record 3, English, exemption%20clause
correct, Quebec
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A clause in a contract denying that guarantees or other representations have been made. 4, record 3, English, - disclaimer%20clause
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
disclaimer: The refusal to accept ... an obligation 5, record 3, English, - disclaimer%20clause
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
disclaimer: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 3, English, - disclaimer%20clause
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- clause de dénégation de responsabilité
1, record 3, French, clause%20de%20d%C3%A9n%C3%A9gation%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- clause de non-responsabilité 2, record 3, French, clause%20de%20non%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, Quebec
- clause d'exonération de responsabilité 3, record 3, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, Quebec
- clause d'exonération 4, record 3, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration
correct, feminine noun, Quebec
- avertissement 5, record 3, French, avertissement
correct, masculine noun, Ontario
- clause exonératoire 6, record 3, French, clause%20exon%C3%A9ratoire
feminine noun
- clause de désaveu de responsabilité 7, record 3, French, clause%20de%20d%C3%A9saveu%20de%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
- stipulation d'exonération 5, record 3, French, stipulation%20d%27exon%C3%A9ration
feminine noun
- déni de responsabilité 8, record 3, French, d%C3%A9ni%20de%20responsabilit%C3%A9
masculine noun
- formule dégageant la responsabilité 8, record 3, French, formule%20d%C3%A9gageant%20la%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
- clause de désistement 9, record 3, French, clause%20de%20d%C3%A9sistement
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clause qui a pour objet de soustraire à l'avance le débiteur de toute responsabilité civile résultant de l'inexécution par lui d'une obligation née du contrat. Elle ne peut avoir d'effet en cas de faute lourde. 4, record 3, French, - clause%20de%20d%C3%A9n%C3%A9gation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 3, Key term(s)
- clause de désaveu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- descargo de responsabilidad
1, record 3, Spanish, descargo%20de%20responsabilidad
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cláusula de exención 2, record 3, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20exenci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cláusula de exoneración 2, record 3, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20exoneraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
descargo de responsabilidad: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 3, Spanish, - descargo%20de%20responsabilidad
Record 4 - internal organization data 2005-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- exemption clause
1, record 4, English, exemption%20clause
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- derogation clause 1, record 4, English, derogation%20clause
correct
- override clause 1, record 4, English, override%20clause
correct
- override provision 1, record 4, English, override%20provision
correct
- notwithstanding clause 2, record 4, English, notwithstanding%20clause
correct
- non obstante clause 1, record 4, English, non%20obstante%20clause
correct, rare
- overriding clause 1, record 4, English, overriding%20clause
correct
- saving clause 3, record 4, English, saving%20clause
correct
- but clause 4, record 4, English, but%20clause
- overriding disposition 5, record 4, English, overriding%20disposition
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the "notwithstanding" clause allows a legislature or Parliament to temporarily disregard a Charter provision ... 6, record 4, English, - exemption%20clause
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, of a bill. 7, record 4, English, - exemption%20clause
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
These terms are not always interchangeable. 8, record 4, English, - exemption%20clause
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- disposition de dérogation
1, record 4, French, disposition%20de%20d%C3%A9rogation
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- disposition autorisant la dérogation 2, record 4, French, disposition%20autorisant%20la%20d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
- disposition d'exemption 3, record 4, French, disposition%20d%27exemption
correct, feminine noun
- disposition dérogatoire 4, record 4, French, disposition%20d%C3%A9rogatoire
avoid, see observation, feminine noun
- clause dérogatoire 5, record 4, French, clause%20d%C3%A9rogatoire
avoid, see observation, feminine noun
- clause de dérogation 5, record 4, French, clause%20de%20d%C3%A9rogation
avoid, see observation, feminine noun
- clause nonobstant 4, record 4, French, clause%20nonobstant
avoid, see observation, feminine noun
- clause non obstante 5, record 4, French, clause%20non%20obstante
avoid, see observation, feminine noun
- clause nonobstante 5, record 4, French, clause%20nonobstante
avoid, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disposition expresse qui permet à un parlement de soustraire une loi qu'il adopte à l'application de principes fondamentaux. 6, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 5, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
disposition dérogatoire : désigne [...] une disposition contenant elle-même une dérogation. 7, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Bien que l'on entende fréquemment l'expression «clause nonobstant», il faudrait l'éviter et choisir plutôt «disposition de dérogation» ou «disposition autorisant la dérogation». 6, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
[...] le terme «clause» convient expressément pour désigner les dispositions d'une convention (d'un contrat par exemple), ou celles d'un acte unilatéral de nature privée (en l'occurrence d'un testament). 8, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
disposition de dérogation : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française. 9, record 4, French, - disposition%20de%20d%C3%A9rogation
Record 4, Key term(s)
- disposition dérogative
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- cláusula de salvaguardia
1, record 4, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20salvaguardia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cláusula de salvaguardia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 4, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20salvaguardia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: