TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
fall back [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-10-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Record 1, Main entry term, English
- withdraw
1, record 1, English, withdraw
correct, verb, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- wdr 2, record 1, English, wdr
correct, verb, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- retreat 3, record 1, English, retreat
correct, verb
- fall back 3, record 1, English, fall%20back
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disengage and move away from a hostile entity. 4, record 1, English, - withdraw
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 4, record 1, English, - withdraw
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
withdraw; wdr: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - withdraw
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Record 1, Main entry term, French
- se replier
1, record 1, French, se%20replier
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- désengager 2, record 1, French, d%C3%A9sengager
correct, officially approved
- déseng 3, record 1, French, d%C3%A9seng
correct, officially approved
- déseng 3, record 1, French, d%C3%A9seng
- retirer 4, record 1, French, retirer
correct, officially approved
- battre en retraite 5, record 1, French, battre%20en%20retraite
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rompre le contact avec une entité hostile et s'en éloigner. 6, record 1, French, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 6, record 1, French, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
se replier : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, record 1, French, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
désengager; déseng : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 1, French, - se%20replier
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
désengager; retirer : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, record 1, French, - se%20replier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 2, Main entry term, English
- fall back
1, record 2, English, fall%20back
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The failure of the projectile to remain in its seating when the gun is elevated, caused by the failure of the driving band to locate properly and tightly in the shot seating. 2, record 2, English, - fall%20back
Record 2, Key term(s)
- fall-back
- fallback
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 2, Main entry term, French
- recul dans la chambre
1, record 2, French, recul%20dans%20la%20chambre
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un obus mal appuyé, au moment du pointage en hauteur, attribuable au fait que la ceinture de projectile est mal placée et qu'elle n'est pas assez serrée sur le point d'appui. 2, record 2, French, - recul%20dans%20la%20chambre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
recul dans la chambre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - recul%20dans%20la%20chambre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-12-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 3, Main entry term, English
- fall back
1, record 3, English, fall%20back
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourse
Record 3, Main entry term, French
- se replier
1, record 3, French, se%20replier
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indice des aurifères du TSE 300 a donc bondi de 4 258,6 à 4 746,4 lundi (en hausse de 11%) avant de se replier à son niveau de mercredi à 4 533,8. 1, record 3, French, - se%20replier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-07-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- fall back on 1, record 4, English, fall%20back%20on
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 4, Main entry term, French
- se retrancher sur 1, record 4, French, se%20retrancher%20sur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 5, Main entry term, English
- fall back
1, record 5, English, fall%20back
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 5, Main entry term, French
- retomber
1, record 5, French, retomber
verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 6, Main entry term, English
- fall back 1, record 6, English, fall%20back
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 6, Main entry term, French
- se replier 1, record 6, French, se%20replier
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- fall back on
1, record 7, English, fall%20back%20on
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- se rabattre sur 1, record 7, French, se%20rabattre%20sur
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: