TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
fastener [10 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- fastener
1, record 1, English, fastener
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fastener: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - fastener
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- pièce de fixation
1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pièce de fixation : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20de%20fixation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Mechanics
- Aeroindustry
Record 2, Main entry term, English
- fastener
1, record 2, English, fastener
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fastening 2, record 2, English, fastening
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for joining two separate parts of an article or structure. 3, record 2, English, - fastener
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique
- Constructions aéronautiques
Record 2, Main entry term, French
- fixation
1, record 2, French, fixation
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pièce de fixation 2, record 2, French, pi%C3%A8ce%20de%20fixation
correct, feminine noun
- attache 3, record 2, French, attache
correct, feminine noun
- pièce d'attache 3, record 2, French, pi%C3%A8ce%20d%27attache
correct, feminine noun
- dispositif de fixation 4, record 2, French, dispositif%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fixation. Dispositif servant à fixer. 4, record 2, French, - fixation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Attache. Désigne divers accessoires tels que pattes métalliques, goujons, suspentes, clips, utilisés pour la fixation sur les maçonneries, les placages, bardages, vêtures, etc., par scellement, vissage ou chevillage. 5, record 2, French, - fixation
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
Fixation. Désigne de façon générale tout accessoire permettant de placer, ancrer ou soutenir durablement un élément (bardage, faux-plafond, isolant, panneau de toiture, huisserie, canalisations et tuyauteries, etc.) contre ou à proximité immédiate d'un élément porteur (maçonnerie, cloison, plafond, plancher). Désigne en particulier les chevilles sous toutes leurs formes, les agrafes de pierre, colliers, pattes, clips, consoles, crampons, suspentes, etc. Désigne enfin divers éléments d'assemblage des charpentes et ossatures en bois, tels que connecteurs et platine diverses. 2, record 2, French, - fixation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fixation : terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 6, record 2, French, - fixation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Mecánica
- Industria aeronáutica
Record 2, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 2, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 3, Main entry term, English
- fastener
1, record 3, English, fastener
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of various devices for holding together two objects or parts sometimes required to be separate, as two edges or flaps of a piece of clothing. 1, record 3, English, - fastener
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Snap, hook and eye, etc. 1, record 3, English, - fastener
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 3, Main entry term, French
- fermeture
1, record 3, French, fermeture
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif permettant de fermer les parties écartées d'un vêtement. 1, record 3, French, - fermeture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Boutons, agrafes, oeillets, crochets, bouton-pressions, fermetures à glissière, bande velcro, scratch... 1, record 3, French, - fermeture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Suivant les types de fermetures, elles sont apparentes, invisibles, posées bord à bord [...] 1, record 3, French, - fermeture
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 4, Main entry term, English
- fastener
1, record 4, English, fastener
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An attachment, device, etc. used to fasten ... a garment. 2, record 4, English, - fastener
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 4, Main entry term, French
- attache
1, record 4, French, attache
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tous les éléments servant à attacher, fermer, ouvrir un vêtement ou une partie de celui-ci. 2, record 4, French, - attache
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agrafes, boutons, cordons, lacets, pressions, rubans, brandebourgs, brides, fermetures à glissière, velcro, scratch. 2, record 4, French, - attache
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wood Products
- Palletization
- Materials Handling
Record 5, Main entry term, English
- fastener 1, record 5, English, fastener
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any device or medium used to hold together the components of an assembled pallet. 1, record 5, English, - fastener
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits du bois
- Palettisation
- Manutention
Record 5, Main entry term, French
- attache
1, record 5, French, attache
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif ou moyen utilisé pour retenir ensemble les pièces composantes d'une palette assemblée. 1, record 5, French, - attache
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 6, Main entry term, English
- fastener
1, record 6, English, fastener
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device for holding closed a door, gate, or similar structure. 1, record 6, English, - fastener
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 6, Main entry term, French
- organe de fermeture
1, record 6, French, organe%20de%20fermeture
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ferrure. Désigne de façon générale les pièces métalliques utilisées pour le ferrage et l'équipement des croisées, portes et volets: ce sont les équerres de consolidation, et les organes de rotation (charnières, gonds, paumelles, pentures ...) et de fermeture (crémones, loquets, etc.). 1, record 6, French, - organe%20de%20fermeture
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Building Hardware
Record 7, Main entry term, English
- fastening device
1, record 7, English, fastening%20device
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- fastener 1, record 7, English, fastener
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One of these major design improvements has been in the field of roof trusses, both in the size and arrangement of the members, and in the fastening devices used to form a positive connection at the joints. 1, record 7, English, - fastening%20device
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 7, Main entry term, French
- organe d'assemblage
1, record 7, French, organe%20d%27assemblage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
dans la charpente moderne (...) les assemblages cloués (...) et les assemblages boulonnés sont les plus courants; parfois, ils sont renforcés par des organes d'assemblage (anneaux, crampons, plaques dentées, connecteurs, etc.) 1, record 7, French, - organe%20d%27assemblage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-06-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 8, Main entry term, English
- fastener 1, record 8, English, fastener
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
conveyor belt fasteners 1, record 8, English, - fastener
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 8, Main entry term, French
- agrafe à griffes
1, record 8, French, agrafe%20%C3%A0%20griffes
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
agrafes à griffes pour courroies de transporteurs V. "laring" P.C. 1966-501 1, record 8, French, - agrafe%20%C3%A0%20griffes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1980-12-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Construction Sites
Record 9, Main entry term, English
- fastener 1, record 9, English, fastener
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Record 9, Main entry term, French
- fixant 1, record 9, French, fixant
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 10, Main entry term, English
- fastener
1, record 10, English, fastener
generic
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--any of various devices, as a snap, hook and eye, etc., for holding together 2 objects or parts sometimes required to be separate, as 2 edges or flaps of a piece of clothing. 1, record 10, English, - fastener
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 10, Main entry term, French
- monture-fermoir
1, record 10, French, monture%2Dfermoir
specific
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--attache composée de 2 plaques métalliques, reliées par une tige souple, qui sert à retenir les feuilles dans une reliure mobile de type "Accopress". 1, record 10, French, - monture%2Dfermoir
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: