TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

gather [5 records]

Record 1 2003-02-18

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Guns (Land Forces)
OBS

The name given to a modernization package for 40 mm L60 guns, manufactured by Fabrique Nationale of Belgium, Officine Galileo of Italy, and Thomson-CSF of France.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Le nom désigne le système de modernisation des canons de 40 mm L60 produit par la Fabrique Nationale de Belgique, Officine Galileo d'Italie et Thomson-CSF de France.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-01-12

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 2

Record 3 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

One or two rows of gathering in fabric to draw in fullness. More than two rows is called shirring.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Chacun des petits plis obtenus en resserrant une étoffe à l'aide d'un fil coulissé.

Spanish

Save record 3

Record 4 1987-12-07

English

Subject field(s)
  • Glass Manufacturing
DEF

The molten glass collected on the end of the gathering iron from the pot

CONT

Inserting the end of the blowpipe into the pot of molten glass and collecting on it a mass of glass, called a gob or gather.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du verre
DEF

Bulle de verre fondu cueillie dans le pot et localisée à l'extrémité du ferret.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-02-01

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

I gathered he thought there was (The Linguist) Jan./56

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

J'ai eu l'impression qu'il pense que...

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: