TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
glide [19 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- glide
1, record 1, English, glide
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glides and runs are intermediate habitat types that fall between riffles and pools. A glide is an area where the flow is ... slow-moving [and] nonturbulent ..., similar to that in a shallow canal. A glide is too shallow to be a pool, but the water velocity is too slow to be a run. 2, record 1, English, - glide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- plat lentique
1, record 1, French, plat%20lentique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le plat est une zone de transition entre la fosse et le seuil. Il se situe souvent dans les portions rectilignes des cours d'eau. On peut diviser les plats en deux classes selon le type de courant présent, soit le plat courant [...] et le plat lentique [...] Le plat lentique est souvent situé en amont d'un obstacle ou d'un seuil. 2, record 1, French, - plat%20lentique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Air Conditioning and Heating
Record 2, Main entry term, English
- temperature glide
1, record 2, English, temperature%20glide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- glide 2, record 2, English, glide
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The temperature difference between the starting and ending temperature of a refrigerant phase change within a system at a constant pressure. 3, record 2, English, - temperature%20glide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Refrigerant blends exhibit temperature glide because there's more than one molecule present in their compositional makeup. As these refrigerant blends change phase (evaporate and condense), there's a change in their composition by preferential evaporation or condensation of the more or less volatile component in the blend. 3, record 2, English, - temperature%20glide
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
high glide 4, record 2, English, - temperature%20glide
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 2, Main entry term, French
- glissement de température
1, record 2, French, glissement%20de%20temp%C3%A9rature
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- glissement 2, record 2, French, glissement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la température de rosée et la température de bulle d'un frigorigène pour une pression donnée. 2, record 2, French, - glissement%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
glissement de température élevé 3, record 2, French, - glissement%20de%20temp%C3%A9rature
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Record 3, Main entry term, English
- glide
1, record 3, English, glide
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- furniture glide 2, record 3, English, furniture%20glide
correct
- floor glide 3, record 3, English, floor%20glide
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A circular typically dome-shaped usually metal button attached to the bottom of furniture legs or supports so as to provide a low-friction surface for easy movement of the furniture. 4, record 3, English, - glide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
glide: term standardized by ISO. 5, record 3, English, - glide
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Record 3, Main entry term, French
- glisseur
1, record 3, French, glisseur
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- patin 2, record 3, French, patin
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce (de feutre, de métal ou de nylon) que l'on fixe sous les pattes des meubles pour en faciliter le déplacement et éviter d'endommager le pied de la patte et le plancher. 3, record 3, French, - glisseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
glisseur : terme normalisé par l'ISO. 4, record 3, French, - glisseur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-07-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- glide
1, record 4, English, glide
noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- vol plané
1, record 4, French, vol%20plan%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- vuelo planeado
1, record 4, Spanish, vuelo%20planeado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- planeo 2, record 4, Spanish, planeo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 5, Main entry term, English
- glide
1, record 5, English, glide
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Of an airplane, to fly without engine power. 2, record 5, English, - glide
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- planer
1, record 5, French, planer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- faire du vol plané 2, record 5, French, faire%20du%20vol%20plan%C3%A9
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un planeur ou d'un avion qui vole avec ses moteurs arrêtés ou très ralentis, évoluer sous la seule sollicitation de son poids et des forces aérodynamiques. 1, record 5, French, - planer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 5, Main entry term, Spanish
- planear
1, record 5, Spanish, planear
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Volar un planeador o un avión sin motor, o sea sin que intervengan más fuerzas que la gravedad y las acciones aerodinámicas de la atmósfera. 1, record 5, Spanish, - planear
Record 6 - internal organization data 2012-03-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 6, Main entry term, English
- coulé
1, record 6, English, coul%C3%A9
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- glide 2, record 6, English, glide
correct, noun
- graze 3, record 6, English, graze
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the taking of the opponent's blade, maintaining momentary contact ... by gliding along it. 4, record 6, English, - coul%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A "coulé" or "glide" is an attack, the fencer sliding his blade along that of his opponent while making a thrust. 5, record 6, English, - coul%C3%A9
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 6, Main entry term, French
- coulé
1, record 6, French, coul%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] action de glisser le fer le long du fer adverse en déployant le bras pour préparer ou loger l'attaque. 2, record 6, French, - coul%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le «coulé» est une attaque, l'escrimeur glissant sa lame le long du fer adverse en préparation du coup à suivre. 3, record 6, French, - coul%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 6, Main entry term, Spanish
- filo
1, record 6, Spanish, filo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- deslizamiento 2, record 6, Spanish, deslizamiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Swimming
Record 7, Main entry term, English
- glide
1, record 7, English, glide
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- push-off 2, record 7, English, push%2Doff
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The glide, after each arm enters, restricts the amount of body-roll. 3, record 7, English, - glide
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Natation
Record 7, Main entry term, French
- coulée
1, record 7, French, coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- glissement 2, record 7, French, glissement
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Progression sous l'eau ou en surface, sans effort, le corps en position allongée (ventrale, dorsale ou costale), provoquée par l'impulsion d'un plongeon de départ, d'un virage au mur ou d'un mouvement de propulsion des bras ou des jambes propre à un style de nage, comme à la brasse. 3, record 7, French, - coul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le glissement, après la pénétration de chaque bras, restreint l'amplitude du roulement du corps. 4, record 7, French, - coul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «un coulé», terme d'escrime. 3, record 7, French, - coul%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 7, Main entry term, Spanish
- corriente
1, record 7, Spanish, corriente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-06-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 8, Main entry term, English
- glide
1, record 8, English, glide
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most cross country skiers don't glide the first time they put on a pair of cross country skis. 2, record 8, English, - glide
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 8, Main entry term, French
- glisser
1, record 8, French, glisser
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'équilibre joue un rôle clé pour bien glisser en ski de fond. 2, record 8, French, - glisser
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-06-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- glide
1, record 9, English, glide
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- gliding 2, record 9, English, gliding
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amount of free slide which the skier obtains on his forward or riding ski during his stride. 3, record 9, English, - glide
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- glisse
1, record 9, French, glisse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Généralement fabriquée en plastique, [la semelle] peut également contenir du graphite [...], ce qui diminue la présence d'électricité statique et améliore la glisse [...]. 2, record 9, French, - glisse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-08-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Skating
Record 10, Main entry term, English
- glide
1, record 10, English, glide
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Also a roller sports term. 2, record 10, English, - glide
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Patinage
Record 10, Main entry term, French
- glisser
1, record 10, French, glisser
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Patinaje
Record 10, Main entry term, Spanish
- deslizar
1, record 10, Spanish, deslizar
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas también. 2, record 10, Spanish, - deslizar
Record 11 - internal organization data 2000-11-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- glide path receiver
1, record 11, English, glide%20path%20receiver
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- glide slope receiver 1, record 11, English, glide%20slope%20receiver
correct, officially approved
- glide 1, record 11, English, glide
correct, officially approved
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, record 11, English, - glide%20path%20receiver
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
glide path receiver; glide slope receiver; glide: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 11, English, - glide%20path%20receiver
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- récepteur d'alignement de descente
1, record 11, French, r%C3%A9cepteur%20d%27alignement%20de%20descente
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, record 11, French, - r%C3%A9cepteur%20d%27alignement%20de%20descente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
récepteur d'alignement de descente : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 11, French, - r%C3%A9cepteur%20d%27alignement%20de%20descente
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- receptor de trayectoria de planeo
1, record 11, Spanish, receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ILS : sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, record 11, Spanish, - receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
receptor de trayectoria de planeo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record 12 - internal organization data 1999-08-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, English
- slide
1, record 12, English, slide
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- glide 2, record 12, English, glide
correct, verb
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
For a curler or a rock, to move on the ice. 3, record 12, English, - slide
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Usually, a curler "slides" away from the hack along the sheet while delivering his or her rock, and the rock "glides" on the ice after being delivered or hit by another rock, though the two terms are sometimes linked to both. 3, record 12, English, - slide
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, French
- glisser
1, record 12, French, glisser
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur ou une pierre, se déplacer sur la glace. 2, record 12, French, - glisser
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, on parle de la «glissade» du curleur et du «glissement» de la pierre sur la piste, mais dans certains contextes, les deux termes peuvent être appropriés au curleur et à la pierre, le verbe commun aux deux expressions étant «glisser». 2, record 12, French, - glisser
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-08-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- slide
1, record 13, English, slide
correct, see observation, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- glide 2, record 13, English, glide
correct, see observation, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The motion of a player sliding away from the hack along the sheet while delivering his or her rock. The motion of the rock moving on the ice after being delivered, or being hit by another rock. 3, record 13, English, - slide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The noun "slide" is usually linked to the action of the curler and "glide," to the movement of the rock, though the two terms are sometimes linked to both. 4, record 13, English, - slide
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- glissade
1, record 13, French, glissade
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- glissement 2, record 13, French, glissement
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action d'un joueur qui, au moment de lancer une pierre, se déplace avec elle sur une certaine distance avant de la lâcher. Mouvement d'une pierre qui se déplace sur la glace après avoir été lancée, ou été frappée par une autre pierre. 1, record 13, French, - glissade
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, on parle de la «glissade» du curleur et du «glissement» de la pierre sur la piste, mais dans certains contextes, les deux termes peuvent être appropriés au curleur et à la pierre. 3, record 13, French, - glissade
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-06-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Genetics
Record 14, Main entry term, English
- glial cells missing gene
1, record 14, English, glial%20cells%20missing%20gene
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- glial cell deficient gene 2, record 14, English, glial%20cell%20deficient%20gene
correct
- glide 2, record 14, English, glide
correct
- glide 2, record 14, English, glide
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Glial cells constitute the second component of the nervous system and are important during neuronal development. The gene described in this paper, glial cell deficient (glide) also known as glial cells missing, is necessary for glial cell fate commitment in Drosophila. Mutations at the glide locus prevent glial cell determination in the embryonic central and peripheral nervous systems. Moreover, the absence of glial cells is the consequence of a cell fate switch from glia to neurons. This suggests the existence of a multipotent precursor cells in the nervous system. glide mutants also display defects in axonal navigation, which confirms and extends previous results indicating a role for glial cells in these processes (Vincent, 1996). 2, record 14, English, - glial%20cells%20missing%20gene
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génétique
Record 14, Main entry term, French
- gène carencé en cellules gliales
1, record 14, French, g%C3%A8ne%20carenc%C3%A9%20en%20cellules%20gliales
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Selon le Dr Marc Hekker, chercheur à l'Hôpital Civic d'Ottawa, les scientifiques francophones ne traduisent pas les noms des gènes car ils les considèrent comme faisant partie de la catégorie des noms propres. On dirait donc : gène (glial cells missing) ou gène (glial cells deficient). En général, le nom du gène est le même que celui de la mutation qui a provoqué le nouveau phénotype. Le Dr Hecker nous a quand même proposé une traduction. 1, record 14, French, - g%C3%A8ne%20carenc%C3%A9%20en%20cellules%20gliales
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-05-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metallography
Record 15, Main entry term, English
- slip
1, record 15, English, slip
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- glide 2, record 15, English, glide
noun, less frequent
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plastic deformation by the irreversible shear displacement (translation) of one part of a crystal relative to another in a definite crystallographic direction and usually on specific crystallographic plane. 2, record 15, English, - slip
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called glide. 2, record 15, English, - slip
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Métallographie
Record 15, Main entry term, French
- déformation par glissement
1, record 15, French, d%C3%A9formation%20par%20glissement
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- glissement 2, record 15, French, glissement
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Déformation plastique produite par un cisaillement irréversible d'une partie du cristal relativement à l'autre dans une direction cristallographique bien définie et très souvent selon un plan cristallographique spécifique. 1, record 15, French, - d%C3%A9formation%20par%20glissement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-11-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Phonetics
Record 16, Main entry term, English
- glide
1, record 16, English, glide
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- semi-consonant 1, record 16, English, semi%2Dconsonant
correct
- semi-vowel 1, record 16, English, semi%2Dvowel
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A speech sound which can have certain features of both a vowel and a consonant. Such sounds have open approximation of the articulators and very little friction noise.... 1, record 16, English, - glide
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Phonétique
Record 16, Main entry term, French
- semi-consonne
1, record 16, French, semi%2Dconsonne
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- semi-voyelle 1, record 16, French, semi%2Dvoyelle
correct, feminine noun
- glide 1, record 16, French, glide
masculine noun
- glissante 2, record 16, French, glissante
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On appelle semi-consonne ou semi-voyelle un type de sons caractérisé par un degré d'aperture de la cavité buccale intermédiaire entre celui de la consonne la plus ouverte et celui de la voyelle la plus fermée. 1, record 16, French, - semi%2Dconsonne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La distinction entre semi-consonne et semi-voyelle est établie par certains linguistes en fonction de critères syntagmatiques: on donnerait le nom de semi-consonne à l'unité qui se trouve en début de syllabe, devant la voyelle, et celui de semi-voyelle à celle qui se trouve après la voyelle. En fait, cette distinction ne semble pas justifiée linguistiquement. 1, record 16, French, - semi%2Dconsonne
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1979-10-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skating
Record 17, Main entry term, English
- glide
1, record 17, English, glide
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(...) glide should be smooth and even, push-offs should be close and from the side of the blade. 1, record 17, English, - glide
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patinage
Record 17, Main entry term, French
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- glissade 2, record 17, French, glissade
avoid
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(...) la glissée doit être faite en douceur, les poussées doivent être rapprochées et effectuées avec le côté de la lame. 1, record 17, French, - gliss%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 3, record 17, French, - gliss%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1979-08-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 18, Main entry term, English
- glide
1, record 18, English, glide
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Some players manage as many as 4 strides before there's any significant glide. Taking too long a stride initially is usually the main cause for a too early glide. 1, record 18, English, - glide
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 18, Main entry term, French
- glissement 1, record 18, French, glissement
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Certains joueurs exécutent jusqu'à 4 enjambées avant qu'on puisse enregistrer un glissement significatif. Des enjambées initiales trop longues constituent la cause principale du glissement précoce. 1, record 18, French, - glissement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 19, Main entry term, French
- coulisseau
1, record 19, French, coulisseau
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: