TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
gray area [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Studies
- Urban Housing
- Urban Sociology
Record 1, Main entry term, English
- derelict area 1, record 1, English, derelict%20area
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- blighted area 1, record 1, English, blighted%20area
- gray area 2, record 1, English, gray%20area
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An urban area characterized by abandoned or substandard buildings needing to be repaired or torn down because constituting a potential hazard. 3, record 1, English, - derelict%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thus he begins with an examination of downtown, looking first at the role of the skyscraper in the evolution of the central business district. Then he proceeds to "the downtown frame," that gray area of cheap hotels, parking lots, pawnshops, and abandoned warehouses surrounding the central business district. He identifies two different types of downtown frame, the zone of discard and the zone of assimilation. The first is an area that once was part of the central business district but now has been discarded by investors and the second is an area that is gradually becoming part of the central business district and has a brigher future. 2, record 1, English, - derelict%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Urbanisme
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Record 1, Main entry term, French
- zone miséreuse
1, record 1, French, zone%20mis%C3%A9reuse
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone pathologique 2, record 1, French, zone%20pathologique
feminine noun
- zone lépreuse 2, record 1, French, zone%20l%C3%A9preuse
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des villes [...] modernes et puissantes, n'ont pas réussi encore à prévenir les excroissances irrationnelles de leur périphérie, ou à assainir les zones pathologiques qui déshonorent leur centre. 2, record 1, French, - zone%20mis%C3%A9reuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 2, Main entry term, English
- gray area
1, record 2, English, gray%20area
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- grey area 2, record 2, English, grey%20area
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The tax audit concentrated on deductions in the gray area between purely personal and purely business expenses. 3, record 2, English, - gray%20area
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Between the extreme positions - that abortion is never justified, or that it should be available to every woman without restriction - lies a vast ethical gray area. 4, record 2, English, - gray%20area
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 2, Main entry term, French
- domaine imprécis
1, record 2, French, domaine%20impr%C3%A9cis
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- point un peu obscur 2, record 2, French, point%20un%20peu%20obscur
masculine noun
- aspect mal défini 2, record 2, French, aspect%20mal%20d%C3%A9fini
masculine noun
- zone d'incertitude 3, record 2, French, zone%20d%27incertitude
feminine noun
- zone de flou 3, record 2, French, zone%20de%20flou
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: