TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
head note [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Record 1, Main entry term, English
- top note
1, record 1, English, top%20note
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- head note 1, record 1, English, head%20note
correct
- opening note 2, record 1, English, opening%20note
correct
- peak note 3, record 1, English, peak%20note
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The top notes (aka [also known as] opening notes, head notes) of a fragrance are those you first smell when you spray on a perfume These are the fragrances that give you the first impressions of the perfume ... These notes are often the lightest of all notes and therefore fade away reasonably quickly ... Although the top notes fade quickly as they are mostly designed to lure a customer in on their first smell, it is also important that the top notes easily blend into the heart notes for a smooth transition as the body of the perfume starts to appear. 4, record 1, English, - top%20note
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
top note; head note; opening note; peak note: designations usually used in the plural. 5, record 1, English, - top%20note
Record 1, Key term(s)
- top notes
- head notes
- opening notes
- peak notes
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parfumerie
Record 1, Main entry term, French
- note de tête
1, record 1, French, note%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- note de départ 2, record 1, French, note%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les notes de tête sont composées de matières très volatiles et légères. Elles n'ont pas une persistance dans le temps. En effet, elles s'évaporent rapidement, en général, entre quelques minutes et une à deux heures. Par ailleurs, les notes de tête sont celles qui vont s'imposer en premier lieu à votre nez. Ainsi, généralement, elles déterminent un potentiel coup de cœur chez les utilisateurs dès la vaporisation. 3, record 1, French, - note%20de%20t%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
note de tête; note de départ : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 1, French, - note%20de%20t%C3%AAte
Record 1, Key term(s)
- notes de tête
- notes de départ
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1979-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 2, Main entry term, English
- headnote
1, record 2, English, headnote
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- head note 2, record 2, English, head%20note
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Headnotes are usually written just above the captions and below the title. They are used to explain certain points relating to the whole table that have not been included in the title, captions, or stubs. 1, record 2, English, - headnote
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- note générale
1, record 2, French, note%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- note 2, record 2, French, note
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Notes générales (...). Il est souvent nécessaire de préciser la signification des nombres du tableau par des notes explicatives. (...) Lorsque les indications complémentaires sont valables pour la totalité ou pour une grande part du tableau on les porte généralement au-dessous du titre, avant le tableau. 1, record 2, French, - note%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Library Science
Record 3, Main entry term, English
- head note 1, record 3, English, head%20note
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 3, Main entry term, French
- note liminaire 1, record 3, French, note%20liminaire
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: