TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
mail crane [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- mail crane
1, record 1, English, mail%20crane
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mail crane: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - mail%20crane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- grue porte-courrier
1, record 1, French, grue%20porte%2Dcourrier
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grue porte-courrier : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - grue%20porte%2Dcourrier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Postal Equipment and Supplies
Record 2, Main entry term, English
- mail crane 1, record 2, English, mail%20crane
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Levage
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 2, Main entry term, French
- monte-sac
1, record 2, French, monte%2Dsac
see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- monte-sacs 2, record 2, French, monte%2Dsacs
see observation, masculine noun
- lève-dépêches 1, record 2, French, l%C3%A8ve%2Dd%C3%A9p%C3%AAches
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certains écrivent au singulier «un monte-sacs». 2, record 2, French, - monte%2Dsac
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des monte-sacs. 3, record 2, French, - monte%2Dsac
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
monte-sac (sing.); monte-sacs (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 2, French, - monte%2Dsac
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-05-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- mail crane 1, record 3, English, mail%20crane
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
embranchement industriel. 1, record 3, English, - mail%20crane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- grue porte-courrier 1, record 3, French, grue%20porte%2Dcourrier
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
T-161-12, Plan no R1U, 1.2; déc. 1971. 1, record 3, French, - grue%20porte%2Dcourrier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: