TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
mantelshelf [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- mantel
1, record 1, English, mantel
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mantle 2, record 1, English, mantle
correct, noun
- mantelshelf 1, record 1, English, mantelshelf
correct, noun
- mantleshelf 3, record 1, English, mantleshelf
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A technique of climbing onto a ledge by pushing the body up with the heels of the hand until one leg can be swung over the ledge. 4, record 1, English, - mantel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A mantle is similar to boosting yourself on top of a wall .... Don't use your knee, this is considered bad form. 2, record 1, English, - mantel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The principle depends on the body-weight (centre of gravity) being placed directly over a climber's hands which are pressing palm down, fingers pointing downwards. This position is maintained and the feet are placed onto the same hold as the hands and then a rocking over move is made to let the feet take the weight, push up and stand up. 5, record 1, English, - mantel
Record 1, Key term(s)
- mantel shelf
- mantle shelf
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- rétablissement
1, record 1, French, r%C3%A9tablissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de gymnastique qui consiste à hisser le corps à la force des bras au-dessus du point d'appui des mains. 2, record 1, French, - r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aide du pied ou du genou n'est pas seulement utile pour exécuter la première phase du rétablissement (traction), mais aussi pour l'enchaînement de la seconde (poussée) : tandis que les coudes se relèvent, les mains doivent passer de la suspension par les doigts à l'appui sur les paumes, les mains tournées en regard l'une de l'autre. 3, record 1, French, - r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On utilise le rétablissement en escalade pour se hisser sur une terrasse lorsque les prises de pied sont insuffisantes, et en natation, pour se hisser hors de la piscine, à l'extrémité d'un couloir de nage une fois l'épreuve terminée. 4, record 1, French, - r%C3%A9tablissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- mantelshelf
1, record 2, English, mantelshelf
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mantel 2, record 2, English, mantel
correct
- mantle 3, record 2, English, mantle
correct
- mantelpiece 3, record 2, English, mantelpiece
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Shelf or beam over a fire opening, usually projecting from the chimney breast. 4, record 2, English, - mantelshelf
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
That part of a mantelpiece which constitutes a shelf. 3, record 2, English, - mantelshelf
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- tablette de cheminée
1, record 2, French, tablette%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce horizontale de bois, de pierre ou de marbre couronnant le chambranle d'une cheminée. 2, record 2, French, - tablette%20de%20chemin%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: