TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
middle line [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- middle line
1, record 1, English, middle%20line
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The centre line] located on the front wall of the court ... 1, record 1, English, - middle%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... all serves must land between [the middle] line and the upper out line to be considered in. This line is only relevant during serves. 1, record 1, English, - middle%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In squash. 2, record 1, English, - middle%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- ligne de service
1, record 1, French, ligne%20de%20service
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne horizontale sur le mur avant au-dessus de laquelle la balle de service doit bondir pour être en jeu. 2, record 1, French, - ligne%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette ligne ne sert qu'en situation de service. 1, record 1, French, - ligne%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En squash. 2, record 1, French, - ligne%20de%20service
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- línea media
1, record 1, Spanish, l%C3%ADnea%20media
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La línea media del "frontis" es el límite inferior para el saque y solo tiene importancia en esta acción 2, record 1, Spanish, - l%C3%ADnea%20media
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Todos los servicios tienen que dar entre [la] línea [media] y la línea de fuera más alta para ser considerados en juego. Esta línea solo importa en los servicios. 3, record 1, Spanish, - l%C3%ADnea%20media
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En squash. 4, record 1, Spanish, - l%C3%ADnea%20media
Record 2 - internal organization data 1999-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 2, Main entry term, English
- middle line 1, record 2, English, middle%20line
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 2, Main entry term, French
- ligne médiatrice
1, record 2, French, ligne%20m%C3%A9diatrice
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- middle line 1, record 3, English, middle%20line
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- ligne méridienne 1, record 3, French, ligne%20m%C3%A9ridienne
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: