TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

net absorption [3 records]

Record 1 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
DEF

In pressure processes, the amount of preservative remaining in the timber immediately after completion of the treating cycle, i.e. after the kickback and any final vacuum.

OBS

With waterborne-type preservatives the amount retained is expressed in lb/ft³ or kg/cm³ of treated volume, excluding solvent.

French

Domaine(s)
  • Traitement des bois
DEF

S'agissant de procédés sous pression : la quantité de produits de préservation qui reste dans le bois immédiatement après la fin du cycle de traitement, c.-à-d. après l'éventuel vide final et (ou) le ressuyage.

OBS

Avec les produits de préservation hydrosolubles, cette quantité retenue est exprimée en kg/m³ de bois traité, à l'exclusion du solvant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la madera
Save record 1

Record 2 1987-03-04

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
CONT

Gold is a monetary metal and the production estimates are reasonably reliable but two important elements in the equations, namely communist block sales and net absorption by banks in the international monetary fund, are unpredictable.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
OBS

Terme fourni par le service de traduction de la Banque du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Wood Finishing
DEF

In lumber, the quantity of preservative left in the wood after treatment

French

Domaine(s)
  • Finition du bois

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: