TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

orbit [15 records]

Record 1 2021-01-04

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

One of the two cavities in the skull which contains an eyeball, orbital fat, extraocular muscles, the optic nerve, [as well as various nerves, blood vessels and fibrous tissues].

OBS

It is formed by parts of 7 bones: the maxillary, the palatine, the frontal, the sphenoid, the ethmoid, the lacrimal, and the zygomatic, and [it] is shaped roughly like a quadrilateral pyramid.

OBS

orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used to refer to the orbital cavity.

OBS

orbital cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

Cavité osseuse rigide dans la boîte crânienne qui contient le globe oculaire, de la graisse orbitaire, les muscles extraoculaires, le nerf optique, des nerfs et des vaisseaux sanguins et du tissu fibreux de différentes sortes.

OBS

orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée pour désigner la cavité orbitaire.

OBS

cavité orbitaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
CONT

Las cavidades orbitarias son las dos cavidades situadas a ambos lados de la línea media de la cara destinadas a alojar los globos oculares y sus anexos.

OBS

A02.1.00.068: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 1

Record 2 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Eye
Universal entry(ies)
orbita
Latin
A02.1.00.067
classification system code, see observation
DEF

The orbital cavity, the eyeball and the related structures.

OBS

orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used by metonymy to refer to the orbital cavity.

OBS

orbit: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.067: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
orbita
Latin
A02.1.00.067
classification system code, see observation
DEF

Cavité orbitaire avec le bulbe oculaire et ses annexes.

OBS

orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée par métonymie pour désigner la cavité orbitaire.

OBS

orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.067 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
orbita
Latin
A02.1.00.067
classification system code, see observation
DEF

Cuenca del ojo.

OBS

A02.1.00.067: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 2

Record 3 2019-10-01

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
OBS

Said of an object orbiting Earth.

OBS

in orbit: designation and definition officially approved by Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
OBS

Se dit d'un objet orbitant autour de la Terre.

OBS

en orbite : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-09-12

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
  • Spacecraft
  • Orbital Stations
DEF

[Referring to] a satellite following its predetermined orbit.

OBS

on orbit: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
  • Engins spatiaux
  • Stations orbitales
DEF

Se dit d'un satellite suivant une orbite prédéterminée.

OBS

sur orbite : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Trajectoire décrite par le déplacement d'un corps ou par la succession d'états d'un système dynamique par rapport à un repère.

PHR

l'orbite change de forme, l'orbite converge sur/vers, l'orbite cycle, l'orbite diverge, l'orbite plonge, l'orbite prend une forme, l'orbite rebondit

PHR

confiner des orbites, construire des orbites, décrire des orbites, déformer des orbites, engendrer des orbites, parcourir des orbites, réunir des orbites

PHR

orbite apériodique, orbite chaotique, orbite circulaire, orbite dense, orbite déstabilisée, orbite directe, orbite elliptique, orbite excentrique, orbite hyperbolique, orbite instable, orbite irrégulière, orbite parabolique, orbite périodique, orbite planétaire, orbite régulière, orbite stable, orbite super-stable

PHR

équation d'orbite, foyer d'orbite, nœud ascendant d'orbite, nœud descendant d'orbite, plan de l'orbite, position de l'orbite, précession de l'orbite, réunion d'orbites, situation d'une orbite dans l'espace

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-10-04

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The path, relative to a specified frame of reference, described by the centre of mass of a satellite or other object in space, subjected solely to natural forces, mainly gravitational attraction.

OBS

orbit: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Orbit segment.

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Trajectoire que décrit, par rapport à un système de référence spécifié, le centre de gravité d'un satellite, ou autre objet spatial, soumis aux seules forces naturelles, essentiellement les forces de gravitation.

OBS

orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Agilité, maintien en orbite, mise sur orbite.

PHR

Remonter l'orbite de la Station, graviter une orbite en «position debout».

PHR

Orbite à ensoleillement constant, cimetière, circulaire, directe, équatoriale, excentrique, très excentrique, képlérienne, non perturbée, perturbée, planétaire, polaire, quasi parabolique, rétrograde.

PHR

Orbite d'attente, de transfert.

PHR

Données de prévision, données de reconstitution d'orbite.

PHR

Portion d'orbite.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Technique/tactics - throwing events.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Technique/tactique - lancers.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-08-17

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

To travel around another object in a single path.

OBS

orbit: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Décrire une orbite autour d'un corps principal.

OBS

On utilise de préférence le terme «orbiter» pour désigner le mouvement d'un satellite artificiel autour d'un corps céleste et le terme «graviter» pour désigner le mouvement d'un corps céleste autour d'un autre corps céleste.

OBS

orbiter : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-04-17

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
DEF

Trajet présumé des électrons périphériques de l'atome, selon l'hypothèse de Rutherford-Bohr.

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-04-09

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

the usually curved path of a body in a field of force (as the path of an electron in the presence of a nucleus, or a charged particle in electric and magnetic fields...).

OBS

See also "(electron) orbital" and "shell".

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Dans une terminologie désuète, héritée du modèle planétaire de Bohr assignant à chaque électron de l'atome une trajectoire, chacun des niveaux d'énergie d'un électron atomique. (Selon leur énergie, ces orbites sont désignées conventionnellement par les lettres K, L, M, N, O.)

OBS

La notion d'orbitale [voir cette fiche] a remplacé celle d'orbite, propre au modèle planétaire de Bohr, lorsque fut reconnue l'impossibilité d'attribuer des trajectoires aux électrons atomiques.

Spanish

Save record 12

Record 13 1991-01-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

M. Aussil a également appris que la Caravelle avait été priée de tourner en rond autour de l'aéroport de Tanger par la tour de contrôle de l'aéroport de cette ville, parce qu'un autre appareil devait en décoller en ce moment. (Agence France-Presse, dans Le Droit, 24 décembre 1973, p. 1).

Spanish

Save record 13

Record 14 1984-08-27

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
OBS

Penguin, Physics.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

Trajet présumé des électrons périphériques de l'atome, selon l'hypothèse de Rutherford-Bohr. Selon la théorie de Bohr, une émission ou une absorption de lumière par un atome correspond au saut brusque d'un électron d'une orbite sur l'autre. Duval, Dict. de la Chimie.

Spanish

Save record 14

Record 15 1977-08-30

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[An orbit is a] circular opening in [the] front part of some decapod [crustacean] carapaces enclosing [the] eyestalk.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) orbite excavée sur la face dorsale de la carapace; (...)

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: