TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

part A [13 records]

Record 1 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Side (fig.), in a contest, dispute, question, contract, or any relation of opposite persons or bodies of people; party; cause. (Oxford, 1933, p. 498).

CONT

Parties to a formal instrument are divided into classes or parts according to their estates or interests in the subject-matter of the transaction. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1321).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

partie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A formal contract will generally be in two parts, "i.e." there are two copies of the contract, and each party will sign one copy. The parts are then exchanged and the contract is complete when the exchange has been effected. (Bowman and Tyler, 1972, p. 10).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Equivalent à usage restreint. Il s'emploie notamment dans les formules consacrées comme «partie de première part», etc. Dans d'autres contextes, les termes «partie» ou «exemplaire» conviendront.

OBS

part : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Breadmaking

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-08-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

General meaning.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Sens général.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Leyes y documentos jurídicos federales
Save record 4

Record 5 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
DEF

In logistics, an item of an assembly or sub-assembly, which is not normally further broken down.

OBS

part: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans le domaine de la logistique, élément normalement indissociable, faisant partie d'un ensemble ou d'un sous-ensemble.

OBS

pièce : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Gestión del material militar
DEF

Elemento que forma parte de un conjunto o subconjunto, que normalmente no se descompone en partes.

Save record 5

Record 6 2002-01-31

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

Of a statute.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

D'une loi, numérotée à l'aide de chiffres romains majuscules.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos federales
OBS

Dentro del texto de una ley.

Key term(s)
  • capítulo
Save record 6

Record 7 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Administration
CONT

Designated part of the public service.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Administration fédérale
CONT

Secteur désigné de la fonction publique.

OBS

Source : Directive sur le réaménagement de la fonction publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Administración federal
Save record 7

Record 8 2000-12-29

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 8

Record 9 2000-11-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Of a text.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

D'un texte.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-06-23

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Corporate Management
OBS

National Service Desk.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion de l'entreprise

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-01-07

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Inventory and Material Management
  • Aeroindustry
OBS

One piece, or two or more pieces joined together which are not normally subjected to disassembly without destruction of designated use.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Constructions aéronautiques
OBS

Une, deux ou plusieurs pièces qui sont jointes et ne peuvent normalement continuer à remplir leur fonction désignée si elles sont séparées.

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-01-07

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 12

Record 13 1988-01-07

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A semantic label indicating that an entry term designates a portion, division or segment of a whole.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Marque sémantique attribuée à un terme désignant une réalité envisagée dans ses rapports avec l'ensemble qui la comprend. Ex.: fiche de stock qui est un élément du dossier inventory record.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: