TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
plain weave [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Silk (Textiles)
Record 1, Main entry term, English
- taffeta weave
1, record 1, English, taffeta%20weave
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plain weave 2, record 1, English, plain%20weave
correct
- ground weave 3, record 1, English, ground%20weave
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The basic weaving pattern, in which each thread of the warp is interlaced with filling thread, or woof, is called the plain, or taffeta, weave. The word taffeta probably originated from the Persian taftah, meaning "twist." Familiar names for fabrics in the plain weave are batiste, broadcloth, calico, cambric, crepe, challis, cheesecloth, chintz, muslin, organdy, percale, seersucker, voile, and tweed. 4, record 1, English, - taffeta%20weave
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The plain weave, also called ground weave or taffeta weave, is probably the oldest and most basic kind of threads interlacing. Both woven fabric sides show the same pattern. The repetition of a thread interlace is called pattern repeat; with plain woven fabrics it comprises two warp and two weft threats each. 3, record 1, English, - taffeta%20weave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Soieries
Record 1, Main entry term, French
- armure taffetas
1, record 1, French, armure%20taffetas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- taffetas 2, record 1, French, taffetas
correct, masculine noun
- armure toile 3, record 1, French, armure%20toile
correct, feminine noun
- toile 4, record 1, French, toile
correct, feminine noun
- croisure de toile 5, record 1, French, croisure%20de%20toile
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Taffetas : armure. L'expression « armure taffetas » [...] est synonyme d'armure toile (ou toile). 4, record 1, French, - armure%20taffetas
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Armure : Mode d'entrecroisement des fils de chaîne et de trame donnant un aspect (toile, satin, etc.) ou formant un dessin visible sur la surface du tissu. - armure toile (syn. taffetas). 6, record 1, French, - armure%20taffetas
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Sedería
Record 1, Main entry term, Spanish
- ligamento tafetán
1, record 1, Spanish, ligamento%20tafet%C3%A1n
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Industrial Techniques and Processes
Record 2, Main entry term, English
- plain weave
1, record 2, English, plain%20weave
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The simplest of all weave interlacings in which the odd warps threads operate over one and under one weft thread throughout the fabric with the even warp threads reversing this order to under one, over one, throughout. 2, record 2, English, - plain%20weave
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Surface finish ... there are two very popular surface finishes in demand, Plain Weave and Black Matte. Plain Weave is the common "checkerboard" finish that easily demonstrates the presence of graphite in the product ... Plain Weave fabrics that we use on our laminates very often have "tracers", or colored yams that allow manufacturers to verify that fiber position is correct in larger structures. 3, record 2, English, - plain%20weave
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Woven fabrics are mostly of simple construction such as the plain weave ... in simple construction there is only one set of warp yarns (the lengthwise yarn) and one set of weft yarns (the cross-wise yarn) making up the fabric, and all are equally responsible for the strength and appearance of the fabric. Patterns and effects are obtained by using various coloured yarns, different size yarns ... The simplest of weaves is the plain weave. Each weft yarn passes alternately over and under each wrap yarn. They are reversible, unless printed or finished, are of firm construction and wear well. 4, record 2, English, - plain%20weave
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Techniques industrielles
Record 2, Main entry term, French
- toile
1, record 2, French, toile
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- uni 2, record 2, French, uni
correct, feminine noun
- armure uni 3, record 2, French, armure%20uni
correct, feminine noun
- armure toile 4, record 2, French, armure%20toile
correct, feminine noun
- armure unie 5, record 2, French, armure%20unie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Armure caractérisée par la disposition inverse des fils pairs et impairs : chaque fil de chaîne passe alternativement au-dessus et au-dessous de chaque duite et réciproquement. 6, record 2, French, - toile
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La toile ou uni. La toile est l'armure la plus ancienne, la plus simple et la plus employée. A qualité égale de fil, elle donne des tissus plus solide. Aspect : Les tissus tissage toile sont des tissus à grains dont les deux faces sont semblables, ils ne présentent ni endroit ni envers. 2, record 2, French, - toile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toile : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 7, record 2, French, - toile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: