TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
quickstep [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skating
Record 1, Main entry term, English
- quickstep
1, record 1, English, quickstep
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quickstep. International dance-set pattern ... The partners dance in Kilian position. The steps are the same for both lady and man. The dance must be skated in keeping with the music which is fast and of bright character. 1, record 1, English, - quickstep
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Patinage
Record 1, Main entry term, French
- quickstep
1, record 1, French, quickstep
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- quick-step 1, record 1, French, quick%2Dstep
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quickstep. Danse internationale sur tracé prescrit [...] Les partenaires dansent en position kilian. Les pas sont les mêmes pour le patineur et la patineuse. La danse doit s'exécuter en harmonie avec la musique, dont le rythme est rapide et brillant. 1, record 1, French, - quickstep
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 1, French, - quickstep
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 2, Main entry term, English
- quickstep
1, record 2, English, quickstep
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a lively step used in marching. 2, record 2, English, - quickstep
Record 2, Key term(s)
- quick-step
- quick step
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- pas accéléré
1, record 2, French, pas%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- quickstep
1, record 3, English, quickstep
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Tennessee quick-step 1, record 3, English, Tennessee%20quick%2Dstep
- Virginia quickstep 1, record 3, English, Virginia%20quickstep
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Montezuma's revenge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- diarrhée
1, record 3, French, diarrh%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- courante 1, record 3, French, courante
correct, feminine noun
- chiasse 2, record 3, French, chiasse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «courante» (L'origine de ce mot d'argot remonte à l'époque de la guerre civile où les soldats du Nord, pendant leurs campagnes, l'appelaient Tennessee quick-step ou Virginia quickstep). 1, record 3, French, - diarrh%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: