TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

rattle [15 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rattle: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

crécelle : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Forequarters from which only the ribs have been cut, also called a triangle.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

L'avant d'un bœuf moins le train de côtes (7 côtes).

Spanish

Save record 2

Record 3 2009-01-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

A wholesale cut of meat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Le quartier de devant avec les 6 ou 7 premières côtes

CONT

Carcasse entière où sont marquées les 5 parties de la carcasse : l'épaule, le quartier de devant sans épaule, l'aloyau, le flanc et la cuisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 3

Record 4 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Shake, Rattle & Roll Poster. ... Rattle: ... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events. Student Activity: Acquire a large, clean empty cardboard box (top or bottom removed), big enough to fit easily and comfortably over a person's head, leaving ample room for ventilation. Sit the box on the floor or table, open side down, and tap or scratch lightly on the outside of the box using only your hands. Next, place the box over your head and repeat the procedure. Comment on the loudness of the sounds you hear. Relate this to conditions inside the International Space Station. Student Challenge: Acquire a simple, inexpensive household fan. Develop a method to reduce the amount of noise produced by the fan without reducing the airflow.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Affiche «Rock'n'roll spatial». [...] Bruits : [...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d'aération. Activité de l'élève : Prenez une grande boîte de carton propre et vide (parties supérieure et inférieure enlevées) et dont les dimensions sont suffisamment grandes pour pouvoir y passer la tête et laisser amplement de place pour la ventilation. Placez la boîte sur le plancher ou sur une table, côté ouvert vers le bas, et frappez ou grattez légèrement du bout du doigt la partie extérieure de la boîte. Placez ensuite la boîte sur votre tête et refaites les mêmes bruits. Décrivez l'intensité des sons que vous entendez. Faites enfin le lien entre l'expérience que vous venez d'effectuer et les conditions qui règnent à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Défi : Utilisez un simple petit ventilateur maison peu coûteux. Trouvez une méthode qui permettra de réduire le bruit produit par le ventilateur sans pour autant diminuer le débit d'air.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-11-20

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

That combination of properties such as stiffness, density etc. which is responsible for noise when the sheet is shaken or flexed.

OBS

While rattle is usually considered desirable in bond paper, its absence is important in some papers used in public gatherings, where noise produced by motion of the paper is disturbing.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Propriété d'une feuille de papier d'émettre un son lorsque secouée.

OBS

Le sonnant dépend de plusieurs facteurs dont la densité et la rigidité.

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-03-24

English

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A shaken idiophone in a variety of forms and with numerous names ... In its simplest and earliest form a strung rattle consists of small hard objects such as seeds, shells or teeth bunched together; a gourd rattle formed from a seed pod in which the dried seeds remain; or a calabash of clay vessel filled with seeds or small pebbles.

Key term(s)
  • rattle

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Idiophone composé d'un réceptacle dans lequel sont enfermés de petits éléments durs (cailloux, graines, etc.). Quand on l'agite, les éléments heurtent les parois du réceptacle et le font résonner en produisant un bruit de frottement dont on peut contrôler l'intensité et le rythme.

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-11-12

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

The suspension system may need repairs if the car squeaks or rattles, if you have trouble steering, or if the car bounces excessively (see p. 439).

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Testez la suspension en roulant sur une mauvaise route. Si la voiture grince, cliquette ou rebondit trop fort, il faudra réparer la suspension ...

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-02-19

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Rapids, or a fast-flowing stretch of a watercourse.

CONT

Daniel Rattle, Nfld.

OBS

"Rattle" describes the sound made by the water. Used in Nfld. and N.S.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie d'un cours d'eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d'une augmentation de la pente.

CONT

Rapide Blanc, N.-B.

OBS

Ce terme est souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-02-27

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The crackling noise made by shaking, crumpling, or snapping a sheet of paper. It is used as a casual indication of its stiffness.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Sonnant : Se dit d'un papier qui émet un son relativement intense quand on le manie.

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-01-04

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
DEF

The sound-producing organ on a rattlesnake's tail.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
DEF

Ensemble des plaques cornées de la queue des crotales ou serpents à sonnette.

Spanish

Save record 10

Record 11 1983-05-20

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A child's toy that rattles when shaken and that consists usu. of a case containing loose pellets.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jouet des enfants en bas âge, formé d'un manche et d'une partie qui fait du bruit quand on la secoue.

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

argot

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

LeRoy, dictionnaire argot

Spanish

Save record 12

Record 13 1975-06-25

English

Subject field(s)
  • Music (General)
OBS

An instrument of the percussion family, similar to the toy of that name, consisting of a wooden cogwheel that revolves against a flexible strip of wood or metal. HDM p. 717.

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
OBS

Instrument à percussion fait de lamelles de bois exerçant une pression sur une crémaillère. D'après LXPD p. 25.

Spanish

Save record 13

Record 14 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
OBS

if even a small amount of foreign particles find their way between the reed tongue and the brass tube it beats against, the tone immediately becomes bad, and usually causes a rattle or a silent note.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
OBS

--son émis par un tuyau d'orgue, sans que la touche [...] soit abaissée. Le cornement est dû soit à la saleté qui s'est déposée sur une soupape, soit à la collision [...] entre deux mécanismes par suite [d'un] déréglage

Spanish

Save record 14

Record 15 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Dans une automobile.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: