TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

retention period [13 records]

Record 1 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
DEF

The period during which personal information collected by an entity must be kept.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Période pendant laquelle les renseignements personnels recueillis par une organisation doivent être conservés.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-12-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The period of time information resources are kept before they can be legally disposed.

OBS

Retention periods are determined by appraising the usefulness of the information and are negotiated between business managers and Information Management Functional Specialists (IMFSs), counted from the final action performed on or with the file, and usually identified in years.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Période pendant laquelle les ressources documentaires doivent être conservées avant qu'elles ne puissent être éliminées en toute légalité.

OBS

Elle est déterminée après avoir évalué l'utilité de l'information et est négociée entre les administrateurs et les spécialistes fonctionnels de la gestion de l'information (SFGI) à compter de la date de la dernière intervention dans le dossier ou de la mesure prise à l'aide de celui-ci. Elle est habituellement indiquée en années.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The average time spent by a particle of reactant within a process vessel or in contact with a catalyst.

CONT

The depth of the fluidized bed in any fluid reactor is important since it is a measure of the residence time for the particles.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Traitement des eaux
DEF

Durée théorique du séjour de l'eau dans un bassin ou un réservoir, déterminée en divisant la capacité du bassin ou du réservoir, par le débit de l'eau entrée ou sortie.

CONT

[...] il faut connaître le temps de séjour d'une masse gazeuse au sein du lit fluidisé [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Tratamiento del agua
DEF

Tiempo en horas durante el cual se retienen las aguas negras en el tanque, basándose en el gasto y en el volumen del tanque, suponiendo un desplazamiento total y un flujo uniforme a través del compartimiento de sedimentación.

Save record 3

Record 4 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair.

OBS

Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a 'collateral' agreement for the performance of another's undertaking".

OBS

guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee" (or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either (1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to (a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out," or (2) "something given or existing as security, e.g., for fulfillment of an engagement or condition" (OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses: (1) "a covenant (either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed"; (2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them" (the seller hereby disclaims all warranties); or (3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled" (OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v.t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another." "Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G.B. or in the U.S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux.

OBS

Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Derecho de contratos (common law)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 4

Record 5 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Water Pollution
  • Wastewater Treatment
DEF

The theoretical period during which water or waste water is retained in a particular unit or system as calculated from a specified flow.

OBS

retention period; detention time: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux usées
DEF

Durée théorique au cours de laquelle l'eau ou les eaux résiduaires sont retenues dans une unité ou un système particulier de traitement et calculée en fonction d'un courant donné.

OBS

durée de rétention : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Período teórico durante el cual el agua (o agua residual) es retenida en una unidad o sistema particular de tratamiento, calculado en función de un flujo especificado.

Save record 5

Record 6 2014-07-02

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The period of time during which records must be kept before they may be disposed of.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Période pendant laquelle chaque catégorie de documents doit être conservée avant de pouvoir être déclassée.

OBS

«Déclasser» peut signifier le transfert aux archives ou dans un centre de préarchivage, la donation, la reproduction sur microfilms, etc.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-05-02

English

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

In orthodontics, the length of time during which a patient is wearing an appliance to maintain or stabilized his teeth in a given position.

CONT

Often, the latter part of the retention period will require retainer wear only while sleeping.

Key term(s)
  • retention

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
CONT

Une fois le traitement [d'orthodontie] terminé, le dentiste ou l'orthodontiste utilise des appareils de rétention pour stabiliser les dents afin qu'elles ne retournent pas à leur emplacement original. [...] Le (la) dentiste et l'orthodontiste sont les meilleures personnes pour juger quand sera terminé la période de rétention.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.04.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

length of time for which data on a data medium is to be preserved

OBS

retention period: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.04.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

durée pendant laquelle des données enregistrées sur un support de données doivent être conservées

OBS

période de rétention : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The length of time for which data on a data medium are to be preserved.

OBS

retention period: term standardized by CSA and ISO.

Key term(s)
  • retention schedule

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Période pendant laquelle un fichier doit être conservé.

DEF

Durée pendant laquelle des données enregistrées sur un support de données doivent être conservées.

OBS

période de rétention : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Memorias (Computadoras)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Lapso de tiempo (medido en días/semanas/meses) durante el cual deben conservarse los datos en una cinta magnética; o sea, antes de que la cinta pueda ser sobreescrita (borrándose los datos).

OBS

Dicha información puede estar registrada en la etiqueta de cabecera de la bobina y se usa para garantizar la seguridad de los datos.

Save record 9

Record 10 1996-07-12

English

Subject field(s)
  • Wireless Telegraphy
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Radiotélégraphie
  • Télécommunications
OBS

Au sujet du séjour d'un radiotélégramme.

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

The retention period for holding real estate or corporate shares in an LRA is subject to the provision of the Bank Act. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

La période pendant laquelle des biens immeubles ou des actions de société peuvent être détenus dans un compte de réalisation des prêts est assujettie aux dispositions de la Loi sur les banques. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 11

Record 12 1984-04-12

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
OBS

Activities should increase the retention period.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

mémoire à court terme: Terme désignant la possibilité de restituer par évocation ou reconnaissance, etc., une information après un délai de rétention bref (...) par opposition à un délai plus long (mémoire à long terme).

Spanish

Save record 12

Record 13 1983-09-27

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The time required for digestion is a function of digestion temperature. Higher temperatures allow for shorter solids retention time. At a normal digester temperature of 95°F (35°C) the minimum SRT is about 10 days ...

Key term(s)
  • detention time
  • retention period

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Le temps de séjour réel de la boue (ou son âge) est la base essentielle de dimensionnement. Plus le temps de séjour est élevé, plus le pourcentage de réduction des matières volatiles l'est aussi [...] on adopte le plus souvent dans les climats tempérés un temps de stabilisation de 10 jours. [...] On notera bien que l'influence de la température n'est pas négligeable [...]

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: